{"title":"Best selling products","description":null,"products":[{"product_id":"geo-berry-chessy-gray-cm-901-color-contact-lenses","title":"Geo Berry Chessy Gray CM-901 Kolorowe Soczewki Kontaktowe","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eSoczewki kontaktowe Geo Berry Chessy Gray \u003c\/span\u003eKolorowe soczewki kontaktowe były specjalnie zaprojektowane, aby zaspokoić potrzeby osób o większych oczach lub które chcą pokazać uroczo większe oczy, jak lalka Barbie. Wszystkie nasze soczewki Geo Berry Chessy są zatwierdzone przez FDA w USA.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\" color=\"#000000\"\u003e\u003cb\u003e\u003cu\u003eOpis produktu\u003c\/u\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctable data-mce-fragment=\"1\" border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eGeo Berry Chessy Gray CM-901 Kolorowe soczewki kontaktowe\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e42%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePromień krzywej podstawowej:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8.7 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eGrubość centralna: \u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003e0.07\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e mm\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eFiolka (2 fiolki na parę)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003e12 \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003emiesięcy\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eW przypadku soczewek kontaktowych:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePlano tylko\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eCena jednostkowa:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003eZa \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eparę\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eKraj\/Region pochodzenia:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eKorea Południowa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMateriał:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003ePHEMA\u003cbr\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eO Geo\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNasze produkty Geo Contacts są produkowane w Korei Południowej. Dzięki zastosowaniu technologii inżynierii koloru obrazu Geos, możesz być pewien, że Geo Medical R \u0026amp; D Center jest wyposażone w pełen zakres nowoczesnych urządzeń i systemów, które umożliwiają opracowywanie materiałów, projektowanie soczewek kontaktowych i realizację ich rozwiązań, a cały zespół jest wyłącznie zaangażowany w produkcję produktów, które będą utrzymywać zdrowie, bezpieczeństwo i piękny wygląd Twoich oczu, dodając do tego modny charakter dzięki doskonałej sile roboczej i nowoczesnej infrastrukturze. Chociaż soczewki Geo są znane z jakości, ich cena produktu wciąż pozostaje bardzo rozsądna i niska na rynku.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eTroska o \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeo Berry Chessy Gray\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAby kontynuować bezpieczne i komfortowe użytkowanie Geo Berry Chessy Gray. Ważne jest, aby przestrzegać instrukcji przekazanych przez Twojego specjalistę ds. ochrony oczu. Nieprzestrzeganie prawidłowego reżimu pielęgnacyjnego soczewek może doprowadzić do poważnych problemów oczu.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eCzyszczenie i płukanie są niezbędne do usunięcia śluzów, wydzielin i osadów, które mogły się nagromadzić podczas użytkowania. Zrób to natychmiast po zdjęciu Twoich Geo Berry Chessy Gray\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/span\u003ei przed dezynfekcją. Szkodliwe formuły drobnoustrojów mogą być usunięte tylko poprzez czyszczenie, płukanie i odkażanie\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePodczas noszenia Geo Berry Chessy Gray możesz zauważyć tymczasową różnicę w widzeniu z powodu obecności koloru w soczewkach, zwłaszcza w warunkach słabego oświetlenia. Jeśli różnica w widzeniu utrzymuje się, skonsultuj się z Twoim specjalistą ds. ochrony oczu. W końcu, nigdy nie pozwalaj nikomu innemu nosić Twoich Geo Berry Chessy Gray\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/NOVeG9xzl-g\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Geo Medical","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399625719999,"sku":"CM-901","price":19.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/geo-berry-chessy-gray-cm-901-color-contact-lenses-1.png?v=1754837374"},{"product_id":"geo-berry-chessy-brown-cm-902-color-contact-lenses","title":"Geo Berry Chessy Brown CM-902 Kolorowe Soczewki Kontaktowe","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eSoczewki kontaktowe kolorowe Geo Berry Chessy Brown \u003c\/span\u003ezostały specjalnie zaprojektowane, aby zaspokoić potrzeby osób o większych oczach lub tych, które chcą podkreślić uroczo większe oczy jak lalka Barbie. Wszystkie nasze soczewki Geo Berry Chessy są zatwierdzone przez FDA (USA).\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\" color=\"#000000\"\u003e\u003cb\u003e\u003cu\u003eOpis produktu\u003c\/u\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctable data-mce-fragment=\"1\" border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eGeo Berry Chessy Brown CM-902 Kolorowe soczewki kontaktowe\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e42%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePromień krzywizny podstawowej:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8,7 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14,20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eGrubość środkowa: \u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003e0,07\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e mm\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePojemnik (2 pojemniki na parę)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eOkres użycia:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003e12 \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003emiesięcy\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eTylko plano\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eCena jednostkowa:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003eZa \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eparę\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eKraj\/region pochodzenia:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eKorea Południowa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMateriał:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003ePHEMA\u003cbr\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eO Geo\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNasze produkty Geo Contacts są produkowane w Korei Południowej. Dzięki zastosowaniu technologii inżynierii koloru obrazu Geo, zapewniamy, że Geo Medical R \u0026amp; D Center jest wyposażony w pełen zakres nowoczesnego sprzętu i systemów, które umożliwiają opracowywanie materiałów, projektowanie soczewek kontaktowych i realizację ich rozwiązań, a cały personel zajmuje się wyłącznie wytwarzaniem produktów, które utrzymują Twoje oczy w zdrowiu, bezpieczeństwie i pięknie, oprócz modowego wyglądu, dzięki doskonałej sile roboczej i nowoczesnej infrastrukturze. Choć soczewki Geo są znane z jakości, ich cena na rynku pozostaje bardzo rozsądna i niska.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eDbanie o \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeo Berry Chessy Brown\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAby kontynuować bezpieczne i komfortowe użytkowanie Twoich Geo Berry Chessy Brown. Ważne jest, aby przestrzegać instrukcji podanych przez specjalistę ds. opieki nad oczami. Niedostosowanie się do prawidłowego reżimu pielęgnacyjnego soczewek może skutkować poważnymi problemami oczu.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eCzyszczenie i płukanie są niezbędne do usunięcia śluzu, wydzielin i osadów, które mogły zgromadzić się podczas użytkowania. Zrób to natychmiast po usunięciu Twoich Geo Berry Chessy Brown\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/span\u003ei przed dezynfekcją. Szkodliwe formuły bakterii mogą być usunięte tylko przez czyszczenie, płukanie i dezynfekcję\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePodczas noszenia Geo Berry Chessy Brown możesz zauważyć tymczasową różnicę w widzeniu z powodu obecności koloru w soczewkach, zwłaszcza w warunkach słabego oświetlenia. Jeśli ta różnica w widzeniu utrzymuje się, skonsultuj się z specjalistą ds. opieki nad oczami. W końcu nigdy nie pozwalaj innej osobie nosić Twoich Geo Berry Chessy Brown\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/NOVeG9xzl-g\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Geo Medical","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399626113215,"sku":"CM-902","price":19.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/geo-berry-chessy-brown-cm-902-color-contact-lenses-1.png?v=1754837372"},{"product_id":"geo-berry-chessy-green-cm-903-color-contact-lenses","title":"Geo Berry Chessy Green CM-903 Kolorowe Soczewki Kontaktowe","description":"Okulary kontaktowe kolorowe Geo Berry Chessy Green zostały specjalnie zaprojektowane, aby zaspokoić potrzeby osób o większych oczach lub które chcą efektownie powiększonych oczu, jak lalka Barbie. Wszystkie nasze Geo Berry Chessy Contact Lenses są zatwierdzone przez FDA w USA.\n\nProduct Description\n\nNazwa produktu: Geo Berry Chessy Green CM-903 Kolorowe soczewki kontaktowe\nZawartość wody: 42%\nPromień krzywizny podstawy: 8.7 mm\nŚrednica: 14.20 mm\nGrubość środkowa: 0.07 mm\nOpakowanie: W fiolce (2 fiolki na parę)\nOkres użytkowania: 12 miesięcy\nRecepta na soczewki: Tylko Plano\nCena jednostkowa: za parę\nKraj\/Region pochodzenia: Korea Południowa\nMateriał: PHEMA\n\nO Geo\n\nNasze produkty Geo Contacts są produkowane w Korei Południowej. Dzięki zastosowaniu technologii inżynierii koloru obrazu Geos, możesz mieć pewność, że Geo Medical R\u0026D Center dysponuje pełnym zakresem wysokotechnologicznego wyposażenia i systemów, które umożliwiają opracowywanie materiałów, projektowanie soczewek kontaktowych i realizowanie ich rozwiązań, a cały personel zajmuje się wyłącznym wytwarzaniem produktów, które utrzymują Twoje oczy w zdrowiu, bezpieczeństwie i pięknie, a także modnym wyglądzie, dzięki doskonałej sile roboczej i nowoczesnej infrastrukturze. Choć soczewki Geo są dobrze znane z jakości, ich cena produktu wciąż jest bardzo rozsądna i niska na rynku.\n\nPielęgnacja Geo Berry Chessy Green\n\nDla zapewnienia dalszego bezpiecznego i komfortowego użytkowania Geo Berry Chessy Green. Ważne jest, aby przestrzegać zaleceń przekazanych przez Twojego specjalistę ds. opieki nad oczami. Niezastosowanie się do właściwego schematu pielęgnacyjnego soczewek może skutkować rozwojem poważnych problemów ze wzrokiem.\n\nCzyszczenie i płukanie są niezbędne do usunięcia śluzu, wydzielin i osadów, które mogły nagromadzić się podczas noszenia. Zrób to natychmiast po zdjęciu swoich Geo Berry Chessy Green i przed dezynfekcją. Szkodliwe formy drobnoustrojów mogą być usunięte tylko poprzez czyszczenie, płukanie i dezynfekcję.\n\nPodczas noszenia Geo Berry Chessy Green możesz zauważyć tymczasową różnicę w widzeniu z powodu obecności koloru w soczewkach, zwłaszcza przy słabym oświetleniu. Jeśli ta różnica w widzeniu utrzymuje się, skonsultuj się z Twoim specjalistą ds. opieki nad oczami. Na koniec nigdy nie pozwalaj nikomu innemu nosić Twoich Geo Berry Chessy Green.","brand":"Geo Medical","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399626342591,"sku":"CM-903","price":19.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/geo-berry-chessy-green-cm-903-color-contact-lenses-1.png?v=1754837371"},{"product_id":"geo-berry-chessy-blue-cm-904-color-contact-lenses","title":"Geo Berry Chessy Blue CM-904 Kolorowe Soczewki Kontaktowe","description":"Lunettes kontaktowe Geo Berry Chessy Blue Color zostały specjalnie zaprojektowane, aby zaspokoić potrzeby osób o większych oczach lub takich, które chcą wywołać uroczy, większy wygląd oczu jak lalka Barbie. Wszystkie nasze soczewki Geo Berry Chessy Contact Lenses są zatwierdzone przez FDA w USA.\n\nOpis produktu\n\nNazwa produktu: Geo Berry Chessy Blue CM-904 Kolorowe soczewki kontaktowe\nZawartość wody: 42%\nPromień krzywizny podstawy: 8,7 mm\nŚrednica: 14,20 mm\nGrubość środkowa: 0,07 mm\nOpakowanie: Probówka (2 probówki na parę)\nOkres użycia: 12 miesięcy\nRecepta na soczewki kontaktowe: Tylko Plano\nCena jednostkowa: Za parę\nKraj\/region pochodzenia: Korea Południowa\nMateriał: PHEMA\n\nO Geo\n\nNasze produkty Geo Contacts są wytwarzane w Korei Południowej. Dzięki zastosowaniu technologii inżynierii koloru obrazu Geo, możesz mieć pewność, że Geos R\u0026D Center dysponuje pełnym zestawem nowoczesnego sprzętu i systemów umożliwiających opracowywanie materiałów, projektowanie soczewek kontaktowych i realizowanie ich rozwiązań, a cały personel zajmuje się wyłącznie produkcją produktów, które będą utrzymywać Twoje oczy w zdrowiu, bezpieczeństwie i pięknie, a także modnym wyglądzie dzięki doskonałej sile roboczej i nowoczesnej infrastrukturze. Choć soczewki Geo są znane z jakości, ich cena na rynku pozostaje bardzo rozsądna i niska.\n\nDbając o Geo Berry Chessy Blue\n\nAby bezpiecznie i komfortowo korzystać z Geo Berry Chessy Blue, ważne jest, aby ściśle przestrzegać instrukcji podanych przez specjalistę ds. opieki nad okiem. Nieprzestrzeganie właściwego reżimu pielęgnacji soczewek może prowadzić do poważnych problemów oczu.\n\nCzyszczenie i płukanie są niezbędne, aby usunąć śluz, wydzieliny i osady, które mogły nagromadzić się podczas użytkowania. Wykonaj to natychmiast po zdjęciu swoich Geo Berry Chessy Blue i przed dezynfekcją. Szkodliwe substancje bakteryjne mogą być usunięte tylko przez czyszczenie, płukanie i dezynfekcję.\n\nPodczas noszenia Geo Berry Chessy Blue możesz zauważyć tymczasową różnicę w widzeniu z powodu obecności koloru w soczewkach, zwłaszcza w warunkach słabego światła. Jeśli ta różnica w widzeniu utrzymuje się, prosimy skonsultować się z Eye Care Practitioner. Na koniec, nigdy nie pozwalaj innej osobie nosić Twoich Geo Berry Chessy Blue.","brand":"Geo Medical","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399627358399,"sku":"CM-904","price":19.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/geo-berry-chessy-blue-cm-904-color-contact-lenses-1.png?v=1754837370"},{"product_id":"geo-berry-chessy-violet-cm-905-color-contact-lenses","title":"Geo Berry Chessy Violet CM-905 Kolorowe Soczewki Kontaktowe","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe Geo Berry Chessy Violet \u003c\/span\u003eSoczewki kontaktowe kolorowe Geo Berry Chessy Violet zostały specjalnie zaprojektowane, aby zaspokoić potrzeby osób o większych oczach lub tych, które chcą podkreślić uroczo większe oczy jak lalka Barbie. Wszystkie nasze soczewki kontaktowe Geo Berry Chessy są dopuszczone przez FDA (USA).\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\" color=\"#000000\"\u003e\u003cb\u003e\u003cu\u003eOpis produktu\u003c\/u\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctable data-mce-fragment=\"1\" border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eSoczewki Kontaktowe Kolorowe Geo Berry Chessy Violet CM-905\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e42%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePromień Krzywizny Podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8,7 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14,20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eGrubość środkowa: \u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003e0,07\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e mm\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eButelka (2 sztuki na parę)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOkres użycia:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003e12 \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003emiesięcy\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eRecepta na soczewki:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eTylko Plano\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eCena jednostkowa:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003eZa \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eParę\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eKraj\/Region origin:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePółwysep Koreański\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eMateriał:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003ePHEMA\u003cbr\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eO Geos\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukty Geo Contacts są wytwarzane w Korei Południowej. Dzięki zastosowaniu technologii inżynierii koloru obrazu Geos, możesz mieć pewność, że Centrum Badań i Rozwoju Geo Medical jest wyposażone w pełen zakres wysokotechnologicznego sprzętu i systemów, które umożliwiają opracowywanie materiałów, projektowanie soczewek i realizację ich rozwiązań, a cały personel zajmuje się wyłącznie produkcją, która utrzyma Twoje oczy w zdrowiu, bezpieczeństwie i pięknie, a to wszystko również dzięki doskonałej kadrze pracowniczej i nowoczesnej infrastrukturze. Choć soczewki Geo są znane z jakości, ich cena na rynku pozostaje bardzo rozsądna i niska.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eDbanie o \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeo Berry Chessy Violet\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAby bezpiecznie i komfortowo używać Geo Berry Chessy Violet, ważne jest przestrzeganie zaleceń podanych przez specjalistę ds. opieki nad oczami. Nienależyte stosowanie zaleceń dotyczących pielęgnacji soczewek może prowadzić do poważnych problemów ze wzrokiem.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eCzyszczenie i płukanie są niezbędne do usunięcia śluzu, wydzielin i osadów, które mogły gromadzić się podczas użytkowania. Wykonaj to natychmiast po zdjęciu Geo Berry Chessy Violet\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/span\u003ei przed odkażaniem. Szkodliwe drobnoustroje mogą być usunięte tylko poprzez czyszczenie, płukanie i dezynfekcję\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePodczas noszenia Geo Berry Chessy Violet możesz zauważyć tymczasową zmianę ostrości wzroku z powodu obecności koloru w soczewkach, zwłaszcza przy słabym oświetleniu. Jeśli ta różnica w widzeniu utrzymuje się, skonsultuj się z lekarzem okulistą. Na koniec, nigdy nie pozwalaj nikomu innemu nosić swoich Geo Berry Chessy Violet\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/NOVeG9xzl-g\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Geo Medical","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399627686079,"sku":"CM-905","price":19.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/geo-berry-chessy-violet-cm-905-color-contact-lenses-1.jpg?v=1754837368"},{"product_id":"geolica-princess-mimi-apple-green-wmm-303-color-contact-lenses","title":"Geolica Princess Mimi Apple Green WMM-303 Kolorowe Soczewki Kontaktowe","description":"\u003c!--SPLIT--\u003eGeolica Princess Mimi Apple Green tworzy twój słodki i naturalny wygląd. Osiągnij ten wspaniały, unikalny i pewny siebie wygląd. Wszystkie nasze soczewki Geolica Mimi Cafe MIMI Lenses są zatwierdzone przez FDA w USA.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eProduct Name:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eGeolica Princess Mimi Apple Green WMM-303 Color Contact Lenses\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eWater Content:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e40%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eBase Curve Radius:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8.8mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eDiameter:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14.80mm \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e(GDIA: 14.40 mm)\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePackage:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eVial (2 Vials per pair)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eUsing period:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e12 months\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eContact Lenses Prescription:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePlano, -1.00D to -6.00D\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePrice Unit:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003ePer \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eParę\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eCountry\/Region Origin:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eKorea Południowa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMaterial:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003ePolymakon\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eO Geolica\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNasze produkty Geolica Contacts są produkowane w Korei Południowej. Dzięki zastosowaniu technologii inżynierii koloru obrazu Geolica, możesz mieć pewność, że Geolica Medical R \u0026amp; D Center wyposażone jest w pełny zakres wysokotechnologicznego sprzętu i systemów, które umożliwiają rozwijanie materiałów, projektowanie soczewek kontaktowych i realizację ich rozwiązań, a cały personel zajmuje się wyłącznie produkcją produktów, które utrzymują twoje oczy zdrowe, bezpieczne i piękne, a do tego modne dzięki doskonałemu zasobom ludzkim i nowoczesnej infrastrukturze. Chociaż soczewki Geolica są znane z jakości, ich cena jest nadal rozsądna i niska na rynku.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eDbanie o \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Princess Mimi Apple Green\u003c\/span\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAby zapewnić bezpieczne i komfortowe użytkowanie twoich \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Princess Mimi Apple Green\u003c\/span\u003e. Ważne jest, aby postępować zgodnie z instrukcjami podanymi przez Twojego praktyka opieki nad wzrokiem. Nieprzestrzeganie prawidłowego reżimu pielęgnacyjnego soczewek może prowadzić do poważnych problemów oczu.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eCzyszczenie i płukanie są niezbędne do usunięcia śluzu, wydzielin i osadów, które mogły zgromadzić się podczas\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/span\u003eużytkowania. Zrób to zaraz po zdjęciu twoich \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Princess Mimi Apple Green\u003c\/span\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/span\u003ei przed dezynfekcją. Szkodliwe formuły bakterii mogą być usunięte tylko poprzez czyszczenie, płukanie i dezynfekcję\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePodczas noszenia \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Princess Mimi Apple Green\u003c\/span\u003e, możesz zauważyć tymczasową różnicę w widzeniu z powodu obecności koloru w soczewkach, szczególnie w warunkach słabego oświetlenia. Jeśli ta różnica w widzeniu utrzymuje się, skonsultuj się z praktykiem opieki nad wzrokiem. W końcu nigdy nie pozwalaj innej osobie nosić twoich \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Princess Mimi Apple Green\u003c\/span\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/NOVeG9xzl-g\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Geo Medical","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399658553535,"sku":"WMM-303","price":20.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/geolica-princess-mimi-apple-green-wmm-303-color-contact-lenses-1.jpg?v=1754837351"},{"product_id":"geolica-princess-mimi-chocolate-wmm-304-color-contact-lenses","title":"Geolica Princess Mimi Chocolate WMM-304 Kolorowe Soczewki Kontaktowe","description":"\u003c!--SPLIT--\u003eGeolica Princess Mimi Chocolate tworzy Twój słodki i naturalny wygląd. Osiągnij ten wspaniały, wyjątkowy i wyzywający wygląd. Wszystkie nasze soczewki Geolica Mimi Cafe MIMI Lenses są zatwierdzone przez FDA w USA.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eGeolica Princess Mimi Chocolate WMM-304 Kolorowe soczewki kontaktowe\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e40%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8,8 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14,80 mm \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e(GDIA: 14,40 mm)\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eButelka (2 butelki na parę)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eOkres użycia:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e12 miesięcy\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePlano, -1.00D do -6.00D\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eJednostka ceny:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003ePer \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePara\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eKraj\/Region pochodzenia:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eKorea Południowa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMateriał:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003ePolymakon\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eO Geolica\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNasze produkty Geolica Contacts są produkowane w Korei Południowej. Dzięki zastosowaniu technologii inżynierii koloru obrazu Geolicas, mogąc być pewnym, że Geolica Medical R \u0026amp; D Center jest wyposażone w pełne spektrum zaawansowanych urządzeń i systemów, które umożliwiają opracowywanie materiałów, projektowanie soczewek kontaktowych i realizację ich rozwiązań, a cały zespół zajmuje się wyłącznie produkcją produktów, które zachowają zdrowie oczu, bezpieczeństwo i piękno, a także modowy charakter dzięki doskonałej kadrze i nowoczesnej infrastrukturze. Chociaż soczewki Geolica są szeroko znane z jakości, ich cena produktu jest nadal bardzo rozsądna i tania na rynku.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eDbałość o \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Princess Mimi Chocolate\u003c\/span\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAby utrzymać bezpieczne i komfortowe użytkowanie twoich \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Princess Mimi Chocolate\u003c\/span\u003e. Ważne jest, aby przestrzegać zaleceń podanych przez specjalistę ds. opieki nad oczami. Niezastosowanie się do właściwej reguły pielęgnacji soczewek może prowadzić do poważnych problemów oczu.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMycie i płukanie są niezbędne do usunięcia śluzu, wydzielin i osadów, które mogły zgromadzić się w czasie użytkowania. Zrób to natychmiast po zdjęciu twojej \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Princess Mimi Chocolate\u003c\/span\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/span\u003ei przed dezynfekcją. Szkodliwe formuły zarazków mogą być usunięte tylko poprzez czyszczenie, płukanie i dezynfekcję\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePodczas noszenia \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Princess Mimi Chocolate\u003c\/span\u003e, możesz zauważyć tymczasową różnicę w widzeniu z powodu obecności koloru w soczewkach, szczególnie w warunkach słabego oświetlenia. Jeśli ta różnica w widzeniu utrzymuje się, skonsultuj się z praktykiem opieki nad oczami. W końcu, nigdy nie pozwalaj nikomu innemu nosić twoje \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Princess Mimi Chocolate\u003c\/span\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/NOVeG9xzl-g\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Geo Medical","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399659471039,"sku":"WMM-304","price":20.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/geolica-princess-mimi-chocolate-wmm-304-color-contact-lenses-1.jpg?v=1754837350"},{"product_id":"geolica-princess-mimi-sesame-gray-wmm-305-color-contact-lenses","title":"Geolica Princess Mimi Sesame Gray WMM-305 Kolorowe Soczewki Kontaktowe","description":"\u003c!--SPLIT--\u003eGeolica Princess Mimi Sesame Gray tworzy twój słodki i naturalny wygląd. Uzyskaj ten wspaniały, wyjątkowy i zuchwały wygląd. Wszystkie nasze soczewki kontaktowe Geolica Mimi Cafe MIMI Lenses są zatwierdzone przez US FDA.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctable data-mce-fragment=\"1\" border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eGeolica Princess Mimi Sesame Gray WMM-305 Kolorowe soczewki kontaktowe\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e40%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePromień krzywizny podstawowej:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8.8mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14.80mm \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e(GDIA: 14.40 mm)\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eVial (2 Vial per pair)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eOkres użycia:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e12 months\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePlano, -1.00D to -6.00D\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eJednostka ceny:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePerPair\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eKraj\/Region pochodzenia:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eKorea Południowa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMateriał:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003ePolymacon\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eO Geolica\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNasze produkty Geolica Contacts są wytwarzane w Korei Południowej. Dzięki zastosowaniu technologii inżynierii koloru obrazu Geolica, można być pewnym, że Geolica Medical R \u0026amp; D Center dysponuje pełnym zakresem wysokotechnologicznego sprzętu i systemów umożliwiających opracowywanie materiałów, projektowanie soczewek kontaktowych i realizację ich rozwiązań, a cały personel zajmuje się wyłącznie wytwarzaniem produktów, które utrzymują Twoje oczy w zdrowiu, bezpieczeństwie i pięknie, dodatkowo dzięki doskonałej sile roboczej i nowoczesnej infrastrukturze. Chociaż soczewki Geolica są znane z jakości, ich cena na rynku wciąż jest bardzo przystępna i niska.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eDbając o Geolica Princess Mimi Sesame Gray\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAby nadal bezpiecznie i komfortowo używać Geolica Princess Mimi Sesame Gray, ważne jest, aby przestrzegać zaleceń podanych przez Twojego specjalistę ds. opieki nad wzrokiem. Niezastosowanie się do prawidłowego schematu pielęgnacji soczewek może skutkować rozwojem poważnych problemów ze wzrokiem.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eCzyszczenie i płukanie są niezbędne do usunięcia śluzu, wydzielin i osadów, które mogły zgromadzić się podczas użytkowania. Zrób to natychmiast po zdjęciu Geolica Princess Mimi Sesame Gray i przed dezynfekcją. Szkodliwe drobnoustroje mogą być usunięte tylko poprzez czyszczenie, płukanie i dezynfekcję\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePodczas noszenia Geolica Princess Mimi Sesame Gray możesz zauważyć tymczasową różnicę w widzeniu z powodu obecności koloru w soczewkach, zwłaszcza przy słabym oświetleniu. Jeśli ta różnica w widzeniu utrzymuje się, skonsultuj się z Twoim specjalistą ds. opieki nad wzrokiem. Na końcu, nigdy nie pozwalaj nikomu innemu nosić Twoje Geolica Princess Mimi Sesame Gray\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/NOVeG9xzl-g\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Geo Medical","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399660257471,"sku":"WMM-305","price":20.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/geolica-princess-mimi-sesame-gray-wmm-305-color-contact-lenses-1.jpg?v=1754837348"},{"product_id":"geolica-mimi-cafe-macchiato-brown-wmm-504-color-contact-lenses","title":"Geolica Mimi Cafe Macchiato Brown WMM-504 Kolorowe Soczewki Kontaktowe","description":"\u003c!--SPLIT--\u003eGeolica Mimi Cafe Macchiato Brown tworzy twój słodki i naturalny wygląd. Osiągnij ten wspaniały, wyjątkowy i zadziorny wygląd. Wszystkie nasze soczewki Geolica Mimi Cafe MIMI są zatwierdzone przez US FDA.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eGeolica Mimi Cafe Macchiato Brown WMM-504 Kolorowe soczewki kontaktowe\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e40%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8.8 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14.80 mm \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e(GDIA: 14.40 mm)\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eButelka (2 fiolki na parę)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eOkres użycia:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e12 miesięcy\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePlano, -1.00D do -6.00D\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eJednostka ceny:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003eza \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eparę\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eKraj\/Region pochodzenia:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eKorea Południowa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMateriał:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003ePolymacon\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eO Geolica\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNasze produkty Geolica Contacts są wytwarzane w Korei Południowej. Dzięki zastosowaniu technologii inżynierii koloru obrazu Geolica, możesz być pewien, że Geolica Medical R \u0026amp; D Center jest wyposażone w pełny zakres zaawansowanego sprzętu i systemów, które umożliwiają opracowywanie materiałów, projektowanie soczewek kontaktowych i realizowanie ich rozwiązań, a cały personel zajmuje się wyłącznie produkcją produktów, które będą utrzymywać twoje oczy w zdrowiu, bezpieczeństwie i pięknie, a także modnym wyglądzie dzięki doskonałej kadrze i nowoczesnej infrastrukturze. Chociaż soczewki Geolica są znane z jakości, ich cena pozostaje na rynku nadal bardzo przystępna i tania.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eTroska o Geolica Mimi Cafe Macchiato Brown\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAby nadal bezpiecznie i komfortowo używać twoich Geolica Mimi Cafe Macchiato Brown, ważne jest, aby przestrzegać zaleceń udzielonych przez Twojego specjalistę ds. opieki nad wzrokiem. Nieprzestrzeganie właściwego reżimu pielęgnacyjnego soczewek może prowadzić do poważnych problemów ze wzrokiem.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eCzyszczenie i płukanie są niezbędne do usunięcia śluzu, wydzielin i osadów, które mogły zgromadzić się podczas użytkowania. Zrób to natychmiast po zdjęciu twoich Geolica Mimi Cafe Macchiato Brown i przed dezynfekcją. Szkodliwe formuły drobnoustrojów mogą być usunięte tylko poprzez czyszczenie, płukanie i dezynfekcję\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePodczas noszenia Geolica Mimi Cafe Macchiato Brown możesz zauważyć tymczasową różnicę w widzeniu z powodu obecności koloru w soczewkach, zwłaszcza w warunkach słabego oświetlenia. Jeśli ta różnica w widzeniu utrzymuje się, skonsultuj się ze swoim specjalistą ds. opieki nad wzrokiem. Na koniec, nigdy nie pozwalaj innej osobie nosić twoich Geolica Mimi Cafe Macchiato Brown\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/NOVeG9xzl-g\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Geo Medical","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399661666495,"sku":"WMM-504","price":20.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/geolica-mimi-cafe-macchiato-brown-wmm-504-color-contact-lenses-1.jpg?v=1754837345"},{"product_id":"geolica-mimi-cafe-waffle-gray-wmm-505-color-contact-lenses","title":"Geolica Mimi Cafe Waffle Gray WMM-505 Kolorowe Soczewki Kontaktowe","description":"\u003c!--SPLIT--\u003eGeolica Mimi Cafe Waffle Gray tworzy Twój słodki i naturalny wygląd. Osiągnij ten wspaniały, wyjątkowy i zadziorny look. Wszystkie nasze soczewki Geolica Mimi Cafe MIMI Lenses są zatwierdzone przez US FDA.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan color=\"#000000\" style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cb\u003e\u003cu\u003eOpis produktu\u003c\/u\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eGeolica Mimi Cafe Waffle Gray WMM-505 Soczewki kontaktowe kolorowe\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e40%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePromień krzywej podstawowej:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8,8 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14,80 mm \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e(GDIA: 14,40 mm)\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eW(stopce) Butelka (2 butelki na parę)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e12 miesięcy\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eRecepta na soczewki:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePlano, -1,00D do -6,00D\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eCena jednostkowa:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003eZa \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eParę\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eKraj\/Region pochodzenia:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eKorea Południowa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMateriał:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003ePolymakon\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eO Geolica\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNasze produkty Geolica Contacts są wytwarzane w Korei Południowej. Dzięki wykorzystaniu technologii inżynierii koloru wizerunku Geolica, możesz mieć pewność, że Geolica Medical R \u0026amp; D Center jest wyposażone w pełny zakres nowoczesnego sprzętu i systemów, które umożliwiają opracowywanie materiałów, projektowanie soczewek kontaktowych i realizowanie ich rozwiązań, a cały personel zajmuje się wyłącznie produkcją produktów, które utrzymują oczy zdrowe, bezpieczne i piękne, a także zgodne z modą dzięki doskonałej sile roboczej i nowoczesnej infrastrukturze. Choć soczewki Geolica są znane ze swojej jakości, ich cena produktu pozostaje bardzo rozsądna i tania na rynku.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eDbanie o Geolica Mimi Café Waffle Gray\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAby bezpiecznie i komfortowo używać Geolica Mimi Cafe Waffle Gray na dłuższą metę, ważne jest, aby postępować zgodnie z instrukcjami podanymi przez Twojego specjalistę ds. opieki nad oczami. Nieuwzględnienie właściwej pielęgnacji soczewek może prowadzić do poważnych problemów z oczami.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eCzyszczenie i płukanie są niezbędne, aby usunąć śluz, wydzieliny i osady, które mogły się nagromadzić podczas używania. Zrób to natychmiast po zdjęciu swoich Geolica Mimi Cafe Waffle Gray\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/span\u003eoraz przed dezynfekcją. Szkodliwe formuły bakterii mogą być usunięte tylko poprzez czyszczenie, płukanie i dezynfekcję\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePodczas noszenia Geolica Mimi Cafe Waffle Gray możesz zauważyć tymczasową różnicę w widzeniu z powodu obecności koloru w soczewkach, zwłaszcza w warunkach słabego oświetlenia. Jeśli ta różnica w widzeniu utrzymuje się, skonsultuj się z Twoim specjalistą ds. opieki nad oczami. Na koniec, nigdy nie pozwalaj nikomu innemu, aby nosił Twoje Geolica Mimi Cafe Waffle Gray\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/NOVeG9xzl-g\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Geo Medical","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399662125247,"sku":"WMM-505","price":20.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/geolica-mimi-cafe-waffle-gray-wmm-505-color-contact-lenses-1.jpg?v=1754837344"},{"product_id":"geolica-mimi-cafe-latte-brown-wmm-506-color-contact-lenses","title":"Geolica Mimi Cafe Latte Brown WMM-506 Kolorowe Soczewki Kontaktowe","description":"\u003c!--SPLIT--\u003eGeolica Mimi Cafe Latte Brown tworzy twój słodki i naturalny wygląd. Zdobądź ten wspaniały, unikalny i zadziorny wygląd. Wszystkie nasze soczewki Geolica Mimi Cafe MIMI Lenses są zatwierdzone przez FDA USA.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan color=\"#000000\" style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cb\u003e\u003cu\u003eOpis produktu\u003c\/u\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eGeolica Mimi Cafe Latte Brown WMM-506 Kolorowe soczewki kontaktowe\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e40%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePromień krzywej podstawowej:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8.8mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14.80mm \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e(GDIA: 14.40 mm)\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eFiolka (2 fiolki na parę)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eOkres używania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e12 miesięcy\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePlano, -1.00D do -6.00D\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eJednostka ceny:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003eZa \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eParę\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eKraj\/region pochodzenia:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eKorea Południowa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMateriał:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003ePolymacon\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eO Geolica\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNasze produkty Geolica Contacts są produkowane w Korei Południowej. Dzięki zastosowaniu technologii inżynierii koloru obrazu Geolicas, możesz być pewien, że centrum badań i rozwoju Geolica Medical jest wyposażone w pełny zakres nowoczesnego sprzętu i systemów, które umożliwiają opracowywanie materiałów, projektowanie soczewek kontaktowych i realizację ich rozwiązań, a cały personel zajmuje się wyłącznie produkcją produktów, które utrzymują twoje oczy zdrowe, bezpieczne i piękne, oprócz modnego wyglądu, dzięki doskonałej sile roboczej i nowoczesnej infrastrukturze. Choć soczewki Geolica są znane z jakości, ich cena produktu wciąż pozostaje bardzo rozsądna i tania na rynku.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eDbanie o \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Mimi Cafe Latte Brown\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAby bezpiecznie i komfortowo używać swojej \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Mimi Cafe Latte Brown\u003c\/span\u003e. Ważne jest, aby przestrzegać instrukcji podanych przez specjalistę ds. opieki nad oczami. Nieprzestrzeganie właściwej procedury pielęgnacyjnej soczewek może prowadzić do poważnych problemów ze wzrokiem.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eCzyszczenie i płukanie są niezbędne do usunięcia śluzu, wydzielin i osadów, które mogły gromadzić się podczas używania. Zrób to natychmiast po zdjęciu \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Mimi Cafe Latte Brown\u003c\/span\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/span\u003ei przed dezynfekcją. Szkodliwe formuły mikroorganizmów mogą być usuwane tylko przez czyszczenie, płukanie i odkażanie\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePodczas noszenia \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Mimi Cafe Latte Brown\u003c\/span\u003e, możesz zauważyć tymczasową różnicę w widzeniu ze względu na obecność koloru w soczewkach, zwłaszcza w warunkach słabego światła. Jeśli ta różnica w widzeniu utrzymuje się, skonsultuj się z praktykiem ds. opieki nad oczami. Wreszcie, nigdy nie pozwalaj innym osobom nosić Twojej \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Mimi Cafe Latte Brown\u003c\/span\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/NOVeG9xzl-g\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Geo Medical","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399662387391,"sku":"WMM-506","price":20.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/geolica-mimi-cafe-latte-brown-wmm-506-color-contact-lenses-1.jpg?v=1754837342"},{"product_id":"geo-circle-brown-bc-102-color-contact-lenses","title":"Geo Circle Brown BC-102 Kolorowe Soczewki Kontaktowe","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eSoczewki Geo Circle z technologią patentową - dodają piękna i tajemniczości oczom dzięki swoim kolorowym i bogatym wzorom.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eTe soczewki oferują wyjątkową zabawę wizualną z pięknie zaprojektowanymi wzorami na soczewkach. Zewnętrzny czarny krąg sprawia, że oko wygląda na większe i ciemniejsze, podczas gdy kolorowy wzór jest niewidoczny po założeniu.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; color: #000000;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eSoczewki kontaktowe Geo Circle Brown BC-102\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eZawartość wody: 42%\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003ePromień krzywizny podstawy: 8.60 mm\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eŚrednica: 14.20 mm\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eGrubość w centrum: 0.07 mm\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eOpakowanie: Fiolka (2 fiolki na parę)\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eOkres użytkowania: 12 miesięcy\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eJednostka ceny: Para\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eOferujemy darmową wysyłkę dla wszystkich naszych produktów soczewek kontaktowych Geo Circle.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/NOVeG9xzl-g\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Geo Medical","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39412265255103,"sku":"BC-102","price":20.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/GEOCircleBrownBC-102ColorContactLenses1.jpg?v=1754837339"},{"product_id":"geo-circle-gray-ck-105-color-contact-lenses","title":"Geo Circle Gray CK-105 Kolorowe Soczewki Kontaktowe","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eSoczewki Geo Circle z technologią patentową - dodają piękna i tajemniczości oczom dzięki swoim kolorowym i bogatym wzorom.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eTe soczewki oferują wyjątkową zabawę wizualną z pięknie zaprojektowanymi wzorami na soczewkach. Zewnętrzny czarny krąg sprawia, że oczy wyglądają na większe i ciemniejsze, podczas gdy kolorowy wzór jest niewidoczny po założeniu.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eSoczewki kontaktowe Geo Circle Gray CK-105\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eZawartość wody: 42%\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003ePromień krzywizny podstawy: 8.60 mm\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eŚrednica: 14.20 mm\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eGrubość w centrum: 0.07 mm\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eOpakowanie: Fiolka (2 fiolki na parę)\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eOkres użytkowania: 12 miesięcy\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eJednostka ceny: Para\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/NOVeG9xzl-g\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Geo Medical","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399665729727,"sku":"CK-105","price":19.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/GEOCircleGrayCK-105ColorContactLenses1.jpg?v=1754837337"},{"product_id":"freshlook-illuminate-jet-black-contact-lenses-30-pack","title":"Freshlook Illuminate Jet Black Soczewki Kontaktowe 30 Pakiet","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eNaturalny wygląd oczu z \u003cstrong\u003e\u003cem\u003eFreshlook Illuminate Jet Black\u003c\/em\u003e\u003c\/strong\u003e soczewkami kontaktowymi, doskonała głębia i definicja dzięki technologii druku dwuwarstwowego (dopasowanej do naturalnych brązowych i czarnych odcieni azjatyckich oczu). Unikalny wzór promieni słonecznych łączy kolorowy pierścień z tęczówką, sprawiając, że oczy wyglądają na większe, bardziej wyraziste i naturalne. Lepsza centralizacja i stałe dopasowanie. Freshlook Illuminate Jet Black dostępne są w opakowaniach po 30 soczewek z codzienną wymianą.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eOpis produktu\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; height: 180px;\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eFreshlook Illuminate Jet Black Soczewki Kontaktowe 30 Pack\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e69%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e8.6mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e13.8mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eKażde opakowanie zawiera 30 sztuk soczewek dziennych o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka.\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eDziennie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePlano do -6.00D (w krokach 0.25D)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eJednostka ceny:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eZa opakowanie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eMateriał soczewek:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNelfilcon A\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; color: #000000;\"\u003e\u003cb\u003eO Alcon\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eAlcon jest producentem produktów Freshlook Illuminate Jet Black. Jako globalny lider w dziedzinie opieki nad oczami, Alcon opracowuje i produkuje innowacyjne leki i urządzenia, aby zaspokoić pełny cykl potrzeb związanych z opieką nad oczami.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych Freshlook Illuminate Jet Black\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe Freshlook Illuminate Jet Black to soczewki miękkie do codziennego noszenia. Soczewki dzienne to takie, które po zdjęciu z oka należy wyrzucić.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek Freshlook Illuminate Jet Black.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłukuj przed dotykaniem soczewek kontaktowych Freshlook Illuminate Jet Black. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki Freshlook Illuminate Jet Black w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje soczewki kontaktowe Freshlook Illuminate Jet Black mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki Freshlook Illuminate Jet Black są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Freshlook Illuminate Jet Black i opakowaniem blistra nie ma nic nie tak przed otwarciem. Jeśli jest coś nie tak, na przykład uszkodzenie lub wyciek, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eOdłam opakowanie blistra soczewek Freshlook Illuminate Jet Black, składając boki w dół.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym bądź ostrożny, aby nie skaleczyć się o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek Freshlook Illuminate Jet Black wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń soczewki Freshlook Illuminate Jet Black z opakowania blistra, przyklejając je do opuszka palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zarysujesz soczewkę na krawędzi opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek Freshlook Illuminate Jet Black\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek Freshlook Illuminate Jet Black z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wypukłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która niewłaściwa soczewek Freshlook Illuminate Jet Black. Soczewka ma stronę prawidłową i niewłaściwą.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki Freshlook Illuminate Jet Black nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.   \u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Freshlook Illuminate Jet Black nie ma nic nie tak, na przykład deformacji, odbarwienia, obcych ciał, uszkodzeń, zarysowań i brudu, i nie zakładaj soczewki, jeśli jest z nią coś nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek kontaktowych Freshlook Illuminate Jet Black\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki Freshlook Illuminate Jet Black na palcu, a środkowym palcem tej samej ręki pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli przybliż soczewki Freshlook Illuminate Jet Black do oka i delikatnie je umieść, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKiedy prawidłowo umieścisz soczewki Freshlook Illuminate Jet Black na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i zamkniesz oko, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy soczewki Freshlook Illuminate Jet Black są na rogówce, a zakrywając drugie oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj zgodnie z tą samą procedurą, aby założyć soczewki Freshlook Illuminate Jet Black w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek kontaktowych Freshlook Illuminate Jet Black\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek Freshlook Illuminate Jet Black w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i spójrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki przesuń soczewki Freshlook Illuminate Jet Black w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj opuszków kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek Freshlook Illuminate Jet Black.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, uważaj, aby nie dotykać oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć soczewek Freshlook Illuminate Jet Black, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek Freshlook Illuminate Jet Black\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś soczewki Freshlook Illuminate Jet Black, które są uszkodzone lub w inny sposób wadliwe, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz odczuwać objawy takie jak lekkie dyskomfort, lekko przekrwione oczy, niestabilne widzenie, łzawienie oczu lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczasz ostrych objawów lub jeśli objawy się utrzymują, przestań nosić soczewki Freshlook Illuminate Jet Black i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/uHuS9KrA1_8\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Alcon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399742439615,"sku":"ALC-FIJB","price":30.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/freshlook-illuminate-jet-black-contact-lenses-30-pack-1.jpg?v=1754837326"},{"product_id":"freshlook-illuminate-rich-brown-contact-lenses-30-pack","title":"Freshlook Illuminate Rich Brown Soczewki Kontaktowe 30 Pakiet","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eNaturalny wygląd oczu z \u003cstrong\u003e\u003cem\u003eFreshlook Illuminate Rich Brown\u003c\/em\u003e\u003c\/strong\u003e soczewkami kontaktowymi, doskonała głębia i definicja dzięki technologii druku dwuwarstwowego (dopasowanej do naturalnych brązowych i czarnych odcieni azjatyckich oczu). Unikalny wzór promieni słonecznych łączy kolorowy pierścień z tęczówką, dzięki czemu oczy wyglądają na większe, bardziej wyraziste i naturalne. Lepsza centralizacja i stałe dopasowanie. Freshlook Illuminate Rich Brown dostępne są w opakowaniach po 30 soczewek z codzienną wymianą.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eOpis produktu\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; height: 180px;\" border=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eFreshlook Illuminate Rich Brown Contact Lenses 30 Pack\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e69%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e8.6mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e13.8mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eKażde opakowanie zawiera 30 sztuk soczewek dziennych o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka.\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eDziennie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePlano do -6.00D (w krokach co 0.25D)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eCena jednostkowa:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eZa opakowanie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eMateriał soczewek:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNelfilcon A\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; color: #000000;\"\u003e\u003cb\u003eO Alcon\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eAlcon jest producentem produktów Freshlook Illuminate Rich Brown. Jako globalny lider w dziedzinie opieki nad oczami, Alcon opracowuje i produkuje innowacyjne leki i urządzenia, aby zaspokoić pełny cykl potrzeb związanych z opieką nad oczami.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych Freshlook Illuminate Rich Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe Freshlook Illuminate Rich Brown to soczewki kontaktowe do codziennego noszenia. Soczewki dzienne to takie, które po zdjęciu z oka należy wyrzucić.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek Freshlook Illuminate Rich Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłukuj przed dotykaniem soczewek kontaktowych Freshlook Illuminate Rich Brown. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki Freshlook Illuminate Rich Brown w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje soczewki kontaktowe Freshlook Illuminate Rich Brown mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki Freshlook Illuminate Rich Brown są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Freshlook Illuminate Rich Brown i opakowaniem blistra nie ma nic nie tak przed otwarciem. Jeśli coś jest nie tak, na przykład jeśli jest jakieś uszkodzenie lub wyciek, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eOdłam opakowanie blistra soczewek Freshlook Illuminate Rich Brown, składając boki w dół.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym bądź ostrożny, aby nie skaleczyć się o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek Freshlook Illuminate Rich Brown wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń soczewki Freshlook Illuminate Rich Brown z opakowania blistra, przyklejając je do opuszka palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zarysujesz soczewkę o brzeg opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek Freshlook Illuminate Rich Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek Freshlook Illuminate Rich Brown z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wklęsłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która niewłaściwa soczewek Freshlook Illuminate Rich Brown. Soczewka ma stronę prawidłową i niewłaściwą.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki Freshlook Illuminate Rich Brown nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.   \u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Freshlook Illuminate Rich Brown nie ma nic nie tak, na przykład deformacji, odbarwienia, obcych ciał, uszkodzeń, zarysowań i brudu, i nie zakładaj soczewki, jeśli coś jest z nią nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek Freshlook Illuminate Rich Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki Freshlook Illuminate Rich Brown na palcu, a środkowym palcem tej samej ręki pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby twoja rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli przybliż soczewki Freshlook Illuminate Rich Brown do oka i delikatnie je umieść, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGdy prawidłowo umieścisz soczewki Freshlook Illuminate Rich Brown na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i zamkniesz oko, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy soczewki Freshlook Illuminate Rich Brown są na rogówce, a zakrywając drugie oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj w ten sam sposób, aby założyć soczewki Freshlook Illuminate Rich Brown w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek Freshlook Illuminate Rich Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek Freshlook Illuminate Rich Brown w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i spójrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki przesuń soczewki Freshlook Illuminate Rich Brown w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj opuszków kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek Freshlook Illuminate Rich Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, uważaj, aby nie dotykać oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć soczewek Freshlook Illuminate Rich Brown, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek Freshlook Illuminate Rich Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś soczewki Freshlook Illuminate Rich Brown, które są uszkodzone lub w inny sposób wadliwe, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz doświadczać objawów takich jak lekkie dyskomfort, lekko zaczerwienione oczy, niestabilne widzenie, łzawienie oczu lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczasz ostrych objawów lub jeśli objawy się utrzymują, przestań nosić soczewki Freshlook Illuminate Rich Brown i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/uHuS9KrA1_8\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Alcon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399743652031,"sku":"ALC-FIRB","price":30.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/freshlook-illuminate-rich-brown-contact-lenses-30-pack-1.jpg?v=1754837324"},{"product_id":"freshlook-illuminate-light-brown-contact-lenses-30-pack","title":"Freshlook Illuminate Light Brown Soczewki Kontaktowe 30 Pakiet","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eNaturalny wygląd oczu z \u003cstrong\u003e\u003cem\u003eFreshlook Illuminate Light Brown\u003c\/em\u003e\u003c\/strong\u003e soczewkami kontaktowymi, doskonała głębia i definicja dzięki technologii druku w podwójnej warstwie (dopasowanej do naturalnych brązowych i czarnych odcieni azjatyckich oczu). Unikalny wzór promieni słonecznych łączy kolorowy pierścień z tęczówką, sprawiając, że oczy wyglądają na większe, bardziej wyraziste i naturalne. Lepsza centralizacja i stałe dopasowanie. Freshlook Illuminate Light Brown dostępne są w opakowaniach po 30 soczewek z codzienną wymianą.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eOpis produktu\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; height: 180px;\" border=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eFreshlook Illuminate Light Brown Contact Lenses 30 Pack\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e69%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e8.6mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e13.8mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eKażde opakowanie zawiera 30 sztuk soczewek kontaktowych o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka.\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eCodziennie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePlano do -6.00D (w krokach co 0.25D)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eJednostka ceny:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eZa opakowanie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eMateriał soczewek:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNelfilcon A\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; color: #000000;\"\u003e\u003cb\u003eO Alcon\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eAlcon jest producentem produktów Freshlook Illuminate Light Brown. Jako globalny lider w dziedzinie opieki nad oczami, Alcon opracowuje i produkuje innowacyjne leki i urządzenia, aby zaspokoić pełny cykl potrzeb związanych z opieką nad oczami.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych Freshlook Illuminate Light Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe Freshlook Illuminate Light Brown to soczewki kontaktowe do codziennego noszenia. Soczewki dzienne to takie, które po zdjęciu z oka należy wyrzucić.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek Freshlook Illuminate Light Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłukuj przed dotykaniem soczewek kontaktowych Freshlook Illuminate Light Brown. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki Freshlook Illuminate Light Brown w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje soczewki kontaktowe Freshlook Illuminate Light Brown mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki Freshlook Illuminate Light Brown są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Freshlook Illuminate Light Brown i opakowaniem blistra nie ma nic nie tak przed otwarciem. Jeśli coś jest nie tak, na przykład jeśli jest jakieś uszkodzenie lub wyciek, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eZłam opakowanie blistra soczewek Freshlook Illuminate Light Brown, składając boki w dół.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym uważaj, aby nie skaleczyć się o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek Freshlook Illuminate Light Brown wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń soczewki Freshlook Illuminate Light Brown z opakowania blistra, przyklejając je do opuszka palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zarysujesz soczewkę o brzeg opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek Freshlook Illuminate Light Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek Freshlook Illuminate Light Brown z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wklęsłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która niewłaściwa soczewek Freshlook Illuminate Light Brown. Soczewka ma stronę prawidłową i niewłaściwą.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki Freshlook Illuminate Light Brown nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.   \u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Freshlook Illuminate Light Brown nie ma nic nie tak, na przykład deformacji, odbarwienia, obcych ciał, uszkodzeń, zarysowań i brudu, i nie noś soczewki, jeśli coś jest z nią nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek Freshlook Illuminate Light Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki Freshlook Illuminate Light Brown na palcu, a środkowym palcem tej samej ręki pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby twoja rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli przybliż soczewki Freshlook Illuminate Light Brown do oka i delikatnie je umieść, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKiedy prawidłowo umieścisz soczewki Freshlook Illuminate Light Brown na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i zamkniesz oko, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy soczewki Freshlook Illuminate Light Brown są na rogówce, a zakrywając drugie oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj w ten sam sposób, aby założyć soczewki Freshlook Illuminate Light Brown w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek Freshlook Illuminate Light Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek Freshlook Illuminate Light Brown w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i spójrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki przesuń soczewki Freshlook Illuminate Light Brown w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj opuszków kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek Freshlook Illuminate Light Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, uważaj, aby nie dotykać oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć soczewek Freshlook Illuminate Light Brown, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek Freshlook Illuminate Light Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś soczewki Freshlook Illuminate Light Brown, które są uszkodzone lub w inny sposób wadliwe, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz doświadczać objawów takich jak lekkie dyskomfort, lekko przekrwione oczy, niestabilne widzenie, łzawienie oczu lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczasz ostrych objawów lub jeśli objawy się utrzymują, przestań nosić soczewki Freshlook Illuminate Light Brown i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/uHuS9KrA1_8\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Alcon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399746207935,"sku":"ALC-FILB","price":30.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/freshlook-illuminate-light-brown-contact-lenses-30-pack-1.jpg?v=1754837323"},{"product_id":"seed-eye-coffret-1-day-uv-base-make-brown-contact-lenses-30-pack","title":"Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown Soczewki Kontaktowe 30 Pakiet","description":"\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make są najbardziej naturalnymi soczewkami okrągłymi z Japonii. Łączą prostą elegancję jednokolorowych soczewek okrągłych z komfortem i wygodą soczewek dziennych.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000; font-family: arial,helvetica,sans-serif; text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000; font-family: arial,helvetica,sans-serif; text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eOpis produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eSEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown Contact Lenses 30 Pack\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e38%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e8.7mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e14.00mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eKażde opakowanie zawiera 30 sztuk soczewek dziennych o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka.\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eDziennie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePlano do -8.00D\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eJednostka ceny:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eZa opakowanie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eMateriał soczewek:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan mce-data-marked=\"1\"\u003eHEMA\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cb\u003eO Seed\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSEED to japoński producent soczewek kontaktowych założony w 1957 roku. Seed rozpoczęło badania nad soczewkami kontaktowymi w 1951 roku i od ponad pół wieku dostarcza soczewki kontaktowe, produkty do pielęgnacji soczewek oraz okulary w Japonii. Seed dąży do zapewnienia bezpiecznych i komfortowych soczewek kontaktowych dla każdego.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003esą\u003c\/span\u003e soczewkami kontaktowymi do noszenia na co dzień. Soczewki dzienne to takie, które po zdjęciu z oka należy wyrzucić.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUtrzymuj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłukuj przed dotykaniem soczewek Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje soczewki Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown i opakowaniem blistra nie ma nic nie tak przed otwarciem. Jeśli coś jest nie tak, na przykład jeśli jest jakieś uszkodzenie lub wyciek, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eZłam opakowanie blistra soczewek Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown, składając boki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym uważaj, aby nie skaleczyć się o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń soczewki Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown z opakowania blistra, przyklejając je do opuszka palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zarysujesz soczewkę o brzeg opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wklęsłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która niewłaściwa soczewek Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown. Soczewka ma stronę prawidłową i niewłaściwą.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown nie ma nic nie tak, na przykład deformacji, odbarwienia, obcych ciał, uszkodzeń, zarysowań i brudu, i nie zakładaj soczewki, jeśli coś jest z nią nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown na palcu, a środkowym palcem tej samej ręki pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli zbliżaj soczewki Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown do oka i delikatnie je umieść, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGdy prawidłowo umieścisz soczewki Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i zamkniesz oko, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy soczewki Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown są na rogówce, a zakrywając drugie oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj w ten sam sposób, aby założyć soczewki Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górze i patrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki przesuń soczewki Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj opuszków kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, uważaj, aby nie dotykać oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć soczewek Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś soczewki Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown, które są uszkodzone lub w inny sposób wadliwe, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz doświadczać objawów takich jak lekkie dyskomfort, lekko przekrwione oczy, niestabilne widzenie, łzawienie oczu lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczasz ostrych objawów lub jeśli objawy się utrzymują, przestań nosić soczewki Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/Ti0q0f65IVw\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Seed","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399784382655,"sku":"SEE-CBM1","price":30.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/seed-eye-coffret-1-day-uv-base-make-brown-contact-lenses-30-pack-1.png?v=1754837320"},{"product_id":"clalen-iris-lantin-brown-contacts-30-pack","title":"Clalen Iris Lantin Brown Kontakty 30 Pakiet","description":"\u003cdiv class=\"mycustom-width\" id=\"first\"\u003e\n\u003cp\u003eClalen Iris Lantin Brown Contact to najbardziej efektowne kolory z serii Clalen Iris, z beżowym stopniowanym wzorem i zewnętrznym ciemnym pierścieniem dla definicji tęczówki. Bez wątpienia, Clalen to sekret K-beauty na piękniejsze oczy!\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eInformacje o soczewkach Clalen Iris\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eClalen Iris Lantin Brown Contacts 30 sztuk\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e55%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePromień krzywej podstawowej:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8.6 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14,20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eKażde opakowanie zawiera 30 sztuk soczewek kontaktowych dziennych o tej samej preskrypcji. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne preskrypcje dla każdego oka.\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eOkres użycia:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\" mce-data-marked=\"1\"\u003eDziennie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePlano, -0,50D do 6,00D (kroki 0,25D), -6,50D do -9,00D (kroki 0,50D)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eKraj\/Region Pochodzenia:\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eKorea\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eMateriał:\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMethafilcon\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cb\u003eO Clalen\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eClalen Iris Lantin Brown to jeden z modeli z serii Clalen. \u003c\/span\u003eClalen to #1 w Korei codzienne soczewki kołowe noszone przez koreańską gwiazdę K-pop Suzy z Miss A! Ta ultranaturalna soczewka łączy elegancki wzór z najwyższym komfortem dzięki zawartości 55% wody w methafilikonie. Twoje oczy zyskają świeży, zdrowy blask, dzięki ochronie UV.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek Clalen Iris Lantin Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki Clalen Iris Lantin Brown to soczewki miękkie do codziennego noszenia. Soczewki dzienne są takie, że po zdjęciu z oka muszą być wyrzucone.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótko i gładko, aby nie porysować oka ani soczewek Clalen Iris Lantin Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłucz przed obsługą soczewek Clalen Iris Lantin Brown. Soczewki mogą ulec zanieczyszczeniu, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki w miejscu dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje soczewki mogą ulec uszkodzeniu w zależności od sposobu obchodzenia się z nimi.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowań\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki Clalen Iris Lantin Brown są przeznaczone dla prawego oka, a które dla lewego.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy nie ma żadnych wad w kolorowych soczewkach i opakowaniu przed otwarciem. W razie wykrycia uszkodzeń lub wycieku nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blister\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eOderwij blister, zgniatając boki opakowania.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno blister i etykietę. Ostrożnie, aby nie skaleczyć ręki przy usuwaniu. Zwróć uwagę, że roztwór do przechowywania soczewek może się wylać po zdjęciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń kolorowe soczewki Clalen Iris Lantin Brown z blistera, przyklejając soczewkę do opuszka palca wskazującego. Alternatywnie odwróć blister do góry nogami i wylej soczewkę wraz z roztworem do dłoni. Uważaj, gdyż jeśli wgnieciesz paznokieć w soczewkę lub zarysujesz soczewkę na krawędzi blistera podczas usuwania, soczewka może zostać uszkodzona.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek Clalen Iris Lantin Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eChwyć brzegi soczewek ze strony i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć płyn.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePołóż wklęsłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która nieprawidłowa. Soczewka ma prawą i lewą stronę.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że kolorowe soczewki nie są odwrocone. Umieść soczewkę na prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy nie ma żadnych wad, takich jak zniekształcenie, odbarwienie, obce cząstki, uszkodzenia, zadrapania i zanieczyszczenia; nie nosić soczewki, jeśli coś jest nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eWkładanie soczewek Clalen Iris Lantin Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eNałóż soczewki na palec, a środkowy palec tej samej ręki pociągnij dolną powiekę. Przeciągnij górną powieką za pomocą wskazującego palca drugiej ręki. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, oczy będą szerzej otwarte.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSpójrz w lustro, aby rogówka znalazła się w środku oka. Powoli zbliż soczewkę do oka i delikatnie umieść na miejscu, nadal patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz do góry podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wycentrowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGdy soczewka została prawidłowo umieszczona na rogówce, powoli usuń palec wskazujący i palce trzymujące powieki, zaczynając od dolnej powieki, a następnie górnej. Jeśli usuniesz palce szybko i mrugniesz, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy soczewka Clalen Iris Lantin Brown znajduje się na wierzchu rogówki i, przykrywając oko drugim okiem ręką, oceń wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj według tej samej procedury, by dopasować soczewki w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek Clalen Iris Lantin Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź pozycję soczewek w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, unieś lustro do góry i spojrzyj na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dół powieki, a wskazującym palcem tej samej ręki przesuń soczewki z rogówki w dół.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj opuszków kciuka i wskazującego palca, aby delikatnie uchwycić dół soczewki koloru Clalen Iris Lantin Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, uważaj, by nie dotykać oka bezpośrednio końcami palców ani paznokci.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć kolorowych soczewek Clalen Iris Lantin Brown, mrugnij kilka razy i spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek Clalen Iris Lantin Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś soczewki Clalen Iris Lantin Brown, które są uszkodzone lub w inny sposób wadliwe, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast ją usuń i skonsultuj się z lekarzem okulistą niezależnie od objawów.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAż do przyzwyczajenia się do soczewek możesz doświadczyć takich objawów, jak niewielkie uczucie dyskomfortu, lekko zaczerwienione oczy, niestabilny obraz, łzawienie lub swędzenie oczu. Objawy różnią się u poszczególnych osób, ale stopniowo będą ustępować, gdy przyzwyczysz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczysz silnych objawów lub objawy utrzymują się, przestań nosić soczewki Clalen Iris Lantin Brown i natychmiast skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/5vyKjHnowVs\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Interojo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399787004095,"sku":"CL-ILAB","price":31.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/ClalenIrisLantinBrownContacts30pack1.jpg?v=1754837319"},{"product_id":"clalen-iris-rhapsody-brown-contacts-30-pack","title":"Clalen Iris Rhapsody Brown Kontakty 30 Pakiet","description":"Clalen Rhapsody Brown Kontakty Charakteryzuje pierścień w kolorze orzecha laskowego, delikatnie obryty czarnym, aby nadać oczom dodatkową definicję. Clalen to sekret K-beauty na piękniejsze oczy!\n\nInformacje o Clalen Iris Contacts\n\nNazwa produktu: Clalen Iris Rhapsody Brown Contacts 30 sztuk\nZawartość wody: 55%\nPromień krzywizny podstawowej: 8,6 mm\nŚrednica: 14,20 mm\nOpakowanie: Każde pudełko zawiera 30 sztuk dziennych soczewek z tą samą receptą. Proszę zamówić więcej niż jedno pudełko, jeśli każdemu oku przysługuje inna recepta.\nOkres użytkowania: Codziennie\nSoczewki kontaktowe: Plano, -0,50D do 6,00D (kroki 0,25D), -6,50D do -9,00D (kroki 0,50D)\nKraj\/Region pochodzenia: Korea\nMateriał: Methafilcon\n\nO Clalen\nClalen Iris Rhapsody Brown to jeden z modeli serii Clalen. Koreańskie codzienne soczewki kontaktowe, noszone przez koreańską gwiazdę K-popu Suzy z Miss A! Ta ultra-naturalna soczewka łączy elegancki design z najwyższą wygodą dzięki zawartości wody 55% w methafiliconie. Twoje oczy będą lśnić świeżą, zdrową poświatą, dzięki ochronie UV.\n\nInstrukcje dotyczące soczewek Clalen Iris Rhapsody Brown\nSoczewki Clalen Iris Rhapsody Brown to soczewki miękkie do codziennego noszenia. Soczewki dzienne – po usunięciu z oka należy je wyrzucić.\n\n1. Trzymaj paznokcie krótkie i wygładzone, aby zapobiec zarysowaniu oka lub soczewek Clalen Iris Rhapsody Brown.\n2. Zawsze myj ręce mydłem i dokładnie je spłucz przed obsługą soczewek Clalen Iris Rhapsody Brown. Soczewki mogą ulec zanieczyszczeniu, jeśli ręce nie będą odpowiednio umyte.\n3. Zawsze obsługuj soczewki w dobrze oświetlonym, czystym i steriletnym miejscu.\n4. Twoje soczewki Clalen Iris Rhapsody Brown mogą ulec uszkodzeniu w zależności od sposobu obchodzenia się z nimi.\n\nSprawdzanie soczewek i opakowania blister pack\n1. Sprawdź, które soczewki Clalen Iris Rhapsody Brown są do prawego oka, a które do lewego.\n2. Sprawdź, czy przed otwarciem blister pack nie ma niczego nieprawidłowego z soczewkami i opakowaniem. W przypadku uszkodzenia lub wycieku nie otwieraj i skontaktuj się z miejscem zakupu.\n\nUsuwanie opakowania blister pack\n1. Przecięcie blister pack, odginając boki.\n2. Usuń etykietę, mocno trzymając blister and etykietę. Uważaj, aby nie zranić dłoni przy usuwaniu. Pamiętaj też, że roztwór do przechowywania wewnątrz blister pack może wytrysnąć podczas usuwania etykiety.\n3. Usuń soczewki z blister pack, przyklejając soczewkę do opuszka palca wskazującego. Alternatywnie odwróć blister pack i wylej soczewkę razem z roztworem do wnętrza dłoni. Uważaj, ponieważ jeśli wciśniesz paznokciem soczewkę lub zarysujesz ją na krawędzi opakowania podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\n\nSprawdzanie soczewek Clalen Iris Rhapsody Brown\n1. Trzymaj krawędzie soczewek z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć płyn.\n2. Połóż wypukłą powierzchnię na indeksie palca dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawą, a która lewą. Soczewka ma prawą i lewą stronę.\nUpewnij się, że kolorowe soczewki Clalen Iris Rhapsody Brown nie są na odwrót. Połóż soczewkę na prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.\n\nSprawdź, czy nic nie jest nieprawidłowego z Clalen Iris Rhapsody Brown kolorowymi soczewkami, np. deformacja, odbarwienie, obca substancja, uszkodzenia, zadrapania i brud, i nie nosić soczewek, jeśli cokolwiek jest nie tak.\n\nZakładanie soczewek Clalen Iris Rhapsody Brown\n1. Załóż soczewki Clalen Iris Rhapsody Brown na palec, a środkowy palec tej samej ręki pociągnij dół powieki dolnej. Drugą ręką pociągnij górną powiekę. Jeśli położysz palec na linii rzęs, oczy będziesz mógł otworzyć szeroko.\n2. Spójrz w lustro, aby rogówka była w centrum oka. Powoli przybliż soczewki Clalen Iris Rhapsody Brown do oka i delikatnie je umieść na miejscu, nadal patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wycentrowana na rogówce.\n3. Gdy soczewki Clalen Iris Rhapsody Brown są prawidłowo umieszczone na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej. Usuń palce szybko i mrugnij oczami – soczewka może się przesunąć.\n4. Sprawdź w lustrze, czy soczewka Clalen Iris Rhapsody Brown jest na górze rogówce i, przykrywając oko drugie dłonią, sprawdź widzenie w prawym i lewym oku.\n5. Powtórz ten sam sposób, aby dopasować soczewki Clalen Iris Rhapsody Brown w drugim oku.\n\nUsuwanie soczewek Clalen Iris Rhapsody Brown\n1. Sprawdź pozycję soczewek w lustrze.\n2. Patrz prosto w lustro, unieś lustro i spojrzyj na oko odbite w lustrze.\n3. Środkowym palcem powoli pociągnij dół powieki, a wskazującym palcem tej samej ręki przesuń soczewki z rogówki w dół.\n4. W tej pozycji użyj opuszka kciuka i wskazującego palca, aby delikatnie uchwycić dół kolorowych soczewek Clalen Iris Rhapsody Brown.\n\nAby zapobiec zarysowaniu oka, uważaj, aby nie dotykać oka bezpośrednio końcami palców ani paznokci.\n\nJeśli nie możesz usunąć kolorowych soczewek Clalen Iris Rhapsody Brown, mrugaj kilkakrotnie i spróbuj ponownie.\n\nBezpieczne użycie soczewek Clalen Iris Rhapsody Brown\nJeśli przypadkowo założyłeś uszkodzone lub wadliwe kolorowe soczewki Clalen Iris Rhapsody Brown, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast ją wyjmij i natychmiast skonsultuj się z praktykiem zajmującym się opieką nad oczami, niezależnie od tego, czy występują jakiekolwiek objawy subiektywne.\n\nDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz odczuwać takie objawy jak lekki dyskomfort, lekko czerwone oczy, niestabilne widzenie, łzawienie lub swędzenie oczu. Objawy różnią się między osobami, ale z czasem będą ustępować. Jednak jeśli doświadczysz nagłych objawów lub objawy utrzymują się, przestań nosić soczewki Clalen Iris Rhapsody Brown i natychmiast skontaktuj się z praktykiem zajmującym się opieką nad oczami.","brand":"Interojo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399787823295,"sku":"CL-IRHB","price":31.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/ClalenIrisRhapsodyBrownContacts30pack1.jpg?v=1754837318"},{"product_id":"clalen-iris-jazz-black-contacts-30-pack","title":"Clalen Iris Jazz Black Kontakty 30 Pakiet","description":"Clalen Iris Jazz Black Contacts to najnaturalniejszy styl z serii Clalen, zawierający minimalistyczny czarny brzeg, który nieznacznie powiększa i nadaje połysk Twoim oczom. Clalen to sekret K-beauty na piękniejsze oczy!\n\nInformacje o Clalen Iris Contacts\n\nNazwa produktu: Clalen Iris Jazz Black Contacts 30 pack\nZawartość wody: 55%\nPromień podstawowego krzywizn: 8,6 mm\nŚrednica: 14,20 mm\nOpakowanie: Każde pudełko zawiera 30 sztuk soczewek dziennych o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż jedno pudełko, jeśli masz różne refrakcje dla każdego oka.\nOkres użytkowania: Dziennie\nRecepta na soczewki kontaktowe: Plano, od -0,50D do -6,00D (kroki 0,25D), od -6,50D do -9,00D (kroki 0,50D)\nKraj\/region pochodzenia: Korea\nMateriał: Methafilcon\n\nO Clalen\nClalen Iris Jazz Black to jeden z modeli serii Clalen. Clalen to koreański lider codziennych soczewek w kółko noszonych przez gwiazdę K-popu Suzy z Miss A! Te ultra-naturalne soczewki łączą elegancki design z najwyższym komfortem dzięki zawartości 55% wody w methafilconie. Twoje oczy zabłysną świeżą, zdrową poświatą dzięki ochronie UV.\n\nInstrukcje dotyczące soczewek Clalen Iris Jazz Black\n\nSoczewki Clalen Iris Jazz Black są soczewkami miękkimi do codziennego noszenia. Soczewki dzienne powinny być wyrzucane po zdjęciu z oka.\n\n1) Trzymaj paznokcie krótko i gładko, aby uniknąć zarysowania oka lub soczewek Clalen Iris Jazz Black.\n2) Zawsze myj ręce mydłem i dokładnie je osusz przed obsługą soczewek Clalen Iris Jazz Black. Soczewki mogą ulec zanieczyszczeniu, jeśli nie umyjesz rąk.\n3) Zawsze obsługuj soczewki w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\n4) Twoje soczewki mogą ulec uszkodzeniu w zależności od sposobu obchodzenia się z nimi.\n\nSprawdzanie soczewek i opakowania blistera\n\n1) Sprawdź, które soczewki Clalen Iris Jazz Black są na oko prawe, a które na lewe.\n2) Przed otwarciem sprawdź, czy soczewki i blister nie mają uszkodzeń. W razie uszkodzeń nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\n\nUsuwanie opakowania blistera\n\n1) Złamanie blistera przez zagięcie boków.\n2) Usuń etykietę, trzymając mocno blister i etykietę. Uważaj, aby nie zranić się przy usuwaniu; pamiętaj, że roztwór do przechowywania soczewek może wypłynąć po zdjęciu etykiety.\n3) Usuń soczewkę z blistera, przyklejając soczewkę do opuszka palca wskazującego. Alternatywnie odwróć blister do góry nogami i opróżnij soczewkę wraz z roztworem do dłoni. Uważaj, bo jeśli wbije się paznokieć w soczewkę lub zarysuje się na brzegu blistera podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\n\nSprawdzanie soczewek Clalen Iris Jazz Black\n\n1) Trzymaj krawędzie soczewek z boku i delikatnie poruszaj w górę i dół, aby usunąć płyn.\n2) Połóż wypukłą powierzchnię na indeksie dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która niewłaściwa. Soczewka ma prawą i lewą stronę.\n\nUpewnij się, że kolorowe soczewki nie są na odwrót. Połóż soczewkę na prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.\n\n3) Sprawdź, czy nie ma wad soczewek, np. odkształceń, przebarwień, obcych ciał, uszkodzeń, zadrapań i zabrudzeń; nie zakładaj soczewki, jeśli coś jest nie tak.\n\nZakładanie soczewek Clalen Iris Jazz Black\n\n1) Połóż soczewkę na palcu, a środkowy palec tej samej ręki pociągnij dolną powiekę, a wskazującym palcem drugiej ręki pociągnij górną powiekę. Jeśli dotkniesz linii rzęs, oczy będą szerzej otwarte.\n2) Uśmiebnij się w lustrze, aby Twoja rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli przynoś soczewkę bliżej oka i delikatnie ułóż ją, nadal patrząc w lustro. Patrzenie w górę przy tym może powodować nie centrowanie soczewki na rogówce.\n3) Gdy soczewka została właściwie ułożona na rogówce, powoli usuń palec wskazujący i palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej, a potem górnej. Szybkie ruchy i mruganie mogą spowodować zmianę pozycji lub wypadnięcie soczewki.\n4) W lustrze upewnij się, że soczewka Clalen Iris Jazz Black leży na szczycie rogówki i, zasłaniając oko przeciwne dłonią, sprawdź widzenie w prawym i lewym oku.\n5) Powtórz ten sam proces, aby dopasować soczewki w drugim oku.\n\nUsuwanie soczewek Clalen Iris Jazz Black\n\n1) Sprawdź pozycję soczewek w lustrze.\n2) Patrząc prosto w lustro, unieś lustro i spójrz na oko odbite w lustrze.\n3) Środkowym palcem powoli pociągnij dół powieki, a wskazującym palcem tej samej ręki przesuń soczewkę z rogówki.\n4) W tej pozycji użyj opadów kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dół soczewki.\n\nAby zapobiec zadrapaniu oka, uważaj, by nie dotykać oka bezpośrednio końcówkami palców ani paznokciami.\n\nJeśli nie możesz usunąć soczewki Clalen Iris Jazz Black, mrugaj kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\n\nBezpieczeństwo użycia soczewek Clalen Iris Jazz Black\n\nJeśli przypadkowo założysz uszkodzoną lub wadliwą soczewkę kolorową Clalen Iris Jazz Black, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast ją usuń i skonsultuj się z praktykiem zajmującym się pielęgnacją oczu, niezależnie od odczuwanych objawów.\n\nDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz odczuwać delikatny dyskomfort, lekko zaczerwienione oczy, niestabilne widzenie, łzawienie lub swędzenie. Objawy różnią się między osobami i z czasem powinny ustąpić. Jednak jeśli odczuwasz ostre objawy lub objawy utrzymują się, przestań nosić soczewki Clalen Iris Jazz Black i natychmiast skonsultuj się z praktykiem.\n\nYouTube iframe","brand":"Interojo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399789297855,"sku":"CL-IJAB","price":31.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/ClalenIrisJazzBlackContacts30pack1.jpg?v=1754837316"},{"product_id":"clalen-iris-soul-brown-contacts-30-pack","title":"Clalen Iris Soul Brown Kontakty 30 Pakiet","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cdiv id=\"first\" class=\"mycustom-width\" style=\"display: block;\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eClalen Soul Brown Contacts features a brown ring, thinly stroked by black to give your eyes added definition. Clalen is the K-beauty secret to prettier eyes!\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eClalen Iris Contacts Information\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eProduct Name:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eClalen Iris Soul Brown Contacts 30 pack\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eWater Content:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e55%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eBase Curve Radius:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8.6mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eDiameter:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePackage:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eEach box contains 30 pieces of daily contacts with same prescription. Please order more than 1 box if you have different prescription for each eye.\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eUsing period:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\" mce-data-marked=\"1\"\u003eDaily\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eContact Lenses Prescription:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePlano, -0.50D to 6.00D(0.25D steps), -6.50D to -9.00D(0.50D steps)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eCountry\/Region Origin:\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\" mce-data-marked=\"1\"\u003eKorea\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eMaterial:\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMethafilcon\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cb\u003eAbout Clalen\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eClalen Iris Soul Brown is one of the model of the Clalen series. Clalen is Korea's #1 daily circle lens that's worn by K-pop celebrity Suzy from Miss A! This ultra-natural contact lens combines an elegant design with the supreme comfort of 55% water content methafilicon. Your eyes will glow with a fresh, healthy radiance, thanks to UV protection.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstructions on Clalen Iris Soul Brown contact lenses\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eClalen Iris Soul Brown contact lenses are daily wear soft contact lenses. Daily lenses are that once a lens has been removed from the eye, it must be thrown away.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eKeep your fingernails short and smooth to avoid scratching your eye or your Clalen Iris Soul Brown contacts.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAlways wash your hands with soap and rinse carefully before handling your Clalen Iris Soul Brown color contact lenses. Lenses may become contaminated if you do not wash your hands properly.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAlways handle your Clalen Iris Soul Brown color contacts somewhere that is well-lit. clean and sterile.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eYour Clalen Iris Soul Brown colour contact lenses may become damaged depending on how you handle them.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eChecking the lenses and blister pack packaging\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eCheck which Clalen Iris Soul Brown colour contacts are for the right eye and which lenses are for the left eye.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCheck if there is anything wrong with the Clalen Iris Soul Brown colored contact lenses and blister pack packaging before opening. If there is anything wrong, for example, if there is any damage or leakage, do not open and contact the point of purchase.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemoving the blister pack packaging\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eBreak off the blister pack packaging of the Clalen Iris Soul Brown colour contacts by folding down the sides.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemove the label, keeping a firm hold on the blister pack and the label. When doing this, be careful not to cut your hand on the blister pack or label. Also note that the Clalen Iris Soul Brown color contacts storage solution inside the blister pack may splash upon removal of the label.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemove the Clalen Iris Soul Brown colored contacts from the blister pack packaging by sticking the Clalen Iris Soul Brown color contact lenses to the pad of your index finger. Alternatively, turn the blister pack packaging upside down and empty the lens together with the storage solution into the palm of your hand. Take care, because if you dig your nail into the lens or scrape the lens on the rim of the blister pack packaging on removal, the lens may be damaged.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eChecking the Clalen Iris Soul Brown contact lenses\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eHold the edges of the Clalen Iris Soul Brown contact lenses from the side and gently move up and down to remove the liquid.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePut the concave surface on the index finger of your dominant hand and check which is the right side and which is the wrong side of the Clalen Iris Soul Brown contacts. A lens has a right side and a wrong side.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eEnsure that the Clalen Iris Soul Brown color contacts is not inside out. Place the lens on your right index finger and verify the shape. \u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eCheck if there is anything wrong with the Clalen Iris Soul Brown colour contact lenses, for example, deformation, discolouration, foreign matter, damage, scratches and dirt, and do not wear the lens if there is anything wrong with it.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserting Clalen Iris Soul Brown contact lenses\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003ePut the Clalen Iris Soul Brown contact lenses onto your finger, and, with the middle finger of the same hand, pull down your lower eyelid. With the index finger of your other hand, pull up your top eyelid. If you put your finger on your eyelash line, you can open your eyes wide.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLook in the mirror so that your cornea comes into the center of your eye. Slowly bring the Clalen Iris Soul Brown colour contact lenses close to your eye and put it gently in place, still looking in the mirror. If you glance upwards when doing this, the lens will not be properly centered on your cornea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWhen you have placed the Clalen Iris Soul Brown colour contacts properly on the cornea, slowly remove your index finger and then remove your fingers which had been holding your eyelids, starting with the bottom lid first and then the top lid. If you remove your fingers quickly and blink your eye shut. the lens may change position or fall out.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCheck in the mirror that the Clalen Iris Soul Brown colored contact lenses is on top of your cornea and, covering the opposite eye with your hand, check your sight in your right and left eyes.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFollow the same procedure to fit the Clalen Iris Soul Brown colored contacts in your other eye.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemoving the Clalen Iris Soul Brown contact lenses\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eCheck the position of the Clalen Iris Soul Brown contact lenses in the mirror.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLooking straight in the mirror, hold the mirror upward and look at the eye reflected in the mirror.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWith your middle finger, slowly pull your lower lid down, and with the index finger of the same hand, move the Clalen Iris Soul Brown contacts down from the cornea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIn this position, use the pads of your thumb and index finger to gently take hold of the bottom of the Clalen Iris Soul Brown color contact lenses.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eTo avoid scratching your eye, take care not to touch your eye directly with the tips of your fingers or your fingernails.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIf you are unable to remove the Clalen Iris Soul Brown colored contact lenses, blink several times and then try again.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSafety Usage of Clalen Iris Soul Brown contact lenses\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIf you have inadvertently worn a Clalen Iris Soul Brown colored contacts which is damaged or otherwise faulty, or if a lens becomes damaged while you are wearing it, remove the lens immediately and consult your eye care practitioner immediately, regardless of whether you have any subjective symptoms.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eUntil you are used to your lenses, you may experience symptoms such as slight discomfort, slightly bloodshot eyes, unstable vision, watering eyes or itchy eyes. Symptoms vary from person to person but will gradually diminish as you become used to your lenses. However, if you experience acute symptoms or if symptoms persist, stop wearing your Clalen Iris Soul Brown contact lenses and promptly consult your eye care practitioner.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/5vyKjHnowVs\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Interojo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399790018751,"sku":"CL-ISOB","price":31.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/ClalenIrisSoulBrownContacts30pack1.jpg?v=1754837315"},{"product_id":"freshkon-alluring-eyes-mystical-black-monthly-2-pack","title":"FreshKon Alluring Eyes Mystical Black Monthly 2 Pakiet","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cdiv id=\"first\" class=\"mycustom-width\" style=\"display: block;\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eBrilliantnie zaprojektowane, pięknie wykonane soczewki kontaktowe FreshKon Alluring Eyes Mystical Black to najłatwiejsza droga do większych, jaśniejszych oczu w mgnieniu oka. Podkreśl swoje naturalne piękno i pewność siebie z FreshKon Alluring Eyes Mystical Black.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration-line: underline; font-size: medium;\"\u003eNaturalny wygląd\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Naturalne odcienie\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Zdefiniowany kontur dla uwodzicielskiego efektu\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration-line: underline; font-size: medium;\"\u003eWyjątkowy komfort\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Powierzchnia hydrofilowa dla komfortowego noszenia\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Łatwe dopasowanie, brak problemu z zawijającymi się soczewkami\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003eOpis produktu\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eFreshKon Alluring Eyes Mystical Black Monthly 2 Pack\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e55%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8.6mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eKażde opakowanie zawiera 2 sztuki miesięcznych soczewek o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMiesięczny\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003ePlano, -0.00D, -0.50D do -6.00D (w krokach 0.25D), -6.50D do -10.00D (w krokach 0.50D)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eJednostka ceny:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eZa opakowanie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eO FreshKon\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eFreshKon to marzenie pasji; opowieść więcej niż uwodzicielska; podróż połączona z czarującymi kolorami nieograniczonej wyobraźni.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eTo historia, która powstawała przez ponad dekadę. Garstka idealistów zjednoczyła się w przekonaniu, że możliwe jest zapewnienie alternatywy dla wszechobecnych, bezdusznych, globalnych korporacji zajmujących się soczewkami kontaktowymi, które zalały rynek, wszystkie mówiące w ten sam sposób i sprzedające bez prawdziwego wierzenia w magię swoich produktów, aby zmieniać myślenie i życie.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eFreshKon został założony z jeszcze większym przekonaniem - że moda powinna być czymś więcej niż produktem, który zamieszkuje; że powinna być stylem życia. Ponieważ oszałamiające oczy są naturalnym wynikiem piękna wewnętrznego - które z kolei pochodzi z promiennej pewności siebie i odnowionych perspektyw.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych FreshKon Alluring Eyes Mystical Black\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe FreshKon Alluring Eyes Mystical Black to miesięczne soczewki kontaktowe do noszenia.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek FreshKon Alluring Eyes Mystical Black.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłucz przed dotykaniem soczewek kontaktowych FreshKon Alluring Eyes Mystical Black. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki FreshKon Alluring Eyes Mystical Black w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje miesięczne soczewki kontaktowe FreshKon Alluring Eyes Mystical Black mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki FreshKon Alluring Eyes Mystical Black są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami FreshKon Alluring Eyes Mystical Black i opakowaniem blistra nie ma nic złego przed otwarciem. Jeśli jest coś nie tak, na przykład uszkodzenie lub wyciek, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eZłam opakowanie blistra soczewek FreshKon Alluring Eyes Mystical Black, składając boki w dół.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym uważaj, aby nie skaleczyć się w rękę o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek FreshKon Alluring Eyes Mystical Black wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń miesięczne soczewki kontaktowe FreshKon Alluring Eyes Mystical Black z opakowania blistra, przyklejając soczewki FreshKon Alluring Eyes Mystical Black do opuszka palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zetrzesz soczewkę o brzeg opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek kontaktowych FreshKon Alluring Eyes Mystical Black\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek FreshKon Alluring Eyes Mystical Black z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wklęsłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która niewłaściwa soczewek FreshKon Alluring Eyes Mystical Black. Soczewka ma stronę prawidłową i niewłaściwą.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki FreshKon Alluring Eyes Mystical Black nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z miesięcznymi soczewkami kontaktowymi FreshKon Alluring Eyes Mystical Black nie ma nic złego, na przykład deformacji, odbarwienia, obcych ciał, uszkodzeń, zarysowań i brudu, i nie noś soczewki, jeśli jest z nią coś nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek kontaktowych FreshKon Alluring Eyes Mystical Black\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki FreshKon Alluring Eyes Mystical Black na palcu, a środkowym palcem tej samej ręki pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli zbliżaj miesięczne soczewki kontaktowe FreshKon Alluring Eyes Mystical Black do oka i delikatnie je umieść, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGdy prawidłowo umieścisz miesięczne soczewki FreshKon Alluring Eyes Mystical Black na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i zamkniesz oko, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy miesięczne soczewki kontaktowe FreshKon Alluring Eyes Mystical Black są na rogówce, a zakrywając drugie oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj zgodnie z tą samą procedurą, aby założyć miesięczne soczewki FreshKon Alluring Eyes Mystical Black w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek kontaktowych FreshKon Alluring Eyes Mystical Black\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek FreshKon Alluring Eyes Mystical Black w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i spójrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki przesuń soczewki FreshKon Alluring Eyes Mystical Black w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj opuszków kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek kontaktowych FreshKon Alluring Eyes Mystical Black.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, uważaj, aby nie dotykać oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć miesięcznych soczewek kontaktowych FreshKon Alluring Eyes Mystical Black, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eCzyszczenie miesięcznych soczewek kontaktowych i pojemników\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDbając o soczewki kontaktowe, musisz dbać o soczewki wielokrotnego użytku, a czyszczenie ich odpowiednim roztworem zajmuje tylko kilka minut.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eWypełnij każdą komorę swojego pojemnika na soczewki świeżym roztworem dezynfekującym do soczewek kontaktowych.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść jedną soczewkę w czystej, suchej dłoni i nałóż kilka kropli roztworu dezynfekującego do soczewek kontaktowych. Jednym palcem delikatnie pocieraj soczewkę w przód i w tył na dłoni, aby oczyścić powierzchnie soczewek.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDokładnie spłucz soczewkę większą ilością roztworu i umieść ją w czystym pojemniku na soczewki kontaktowe.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePowtórz tę procedurę dla drugiej soczewki, zamknij pojemnik i pozostaw soczewki do namoczenia na noc.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAby wyczyścić pojemnik na soczewki kontaktowe, opróżnij pojemnik z starego roztworu. Spłucz go świeżym roztworem do soczewek kontaktowych. Pozwól pojemnikowi na soczewki wyschnąć na powietrzu, do góry dnem na czystym chusteczce. Regularnie wymieniaj pojemnik na soczewki kontaktowe co 3 miesiące.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek kontaktowych FreshKon Alluring Eyes Mystical Black\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś uszkodzone lub wadliwe soczewki FreshKon Alluring Eyes Mystical Black, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz doświadczać objawów takich jak lekkie dyskomfort, lekko zaczerwienione oczy, niestabilne widzenie, łzawienie oczu lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczasz ostrych objawów lub jeśli objawy utrzymują się, przestań nosić soczewki FreshKon Alluring Eyes Mystical Black i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/fkRJEBCFkfw\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"FreshKon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399800078527,"sku":"FRK-AEMB","price":17.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/freshkon-alluring-eyes-mystical-black-monthly-2-pack-1.jpg?v=1754837314"},{"product_id":"freshkon-alluring-eyes-winsome-brown-monthly-2-pack","title":"FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown Monthly 2 Pakiet","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cdiv id=\"first\" class=\"mycustom-width\" style=\"display: block;\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eBrilliantnie zaprojektowane, pięknie wykonane soczewki kontaktowe FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown to najłatwiejsza droga do większych, jaśniejszych oczu w mgnieniu oka. Podkreśl swoje naturalne piękno i pewność siebie z FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cspan style=\"text-decoration-line: underline;\"\u003eNaturalny wygląd\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Naturalne odcienie\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Zdefiniowany kontur dla uwodzicielskiego efektu\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration-line: underline; font-size: medium;\"\u003eWyjątkowy komfort\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Powierzchnia hydrofilowa dla komfortowego noszenia\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Łatwe dopasowanie, brak problemu z zawijającymi się soczewkami\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003eOpis produktu\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e \u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eFreshKon Alluring Eyes Winsome Brown Monthly 2 Pack\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e55%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e8.6mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eKażde opakowanie zawiera 2 sztuki miesięcznych soczewek o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eMiesięcznie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003ePlano, -0.00D, -0.50D do -6.00D (w krokach 0.25D), -6.50D do -10.00D (w krokach 0.50D)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eJednostka ceny:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eZa opakowanie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eO FreshKon\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eFreshKon to marzenie pasji; opowieść więcej niż uwodzicielska; podróż połączona z czarującymi kolorami nieograniczonej wyobraźni.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eTo historia, która powstawała przez ponad dekadę. Garstka idealistów zjednoczyła się w przekonaniu, że możliwe jest dostarczenie alternatywy dla wszechobecnych, bezdusznych, globalnych korporacji zajmujących się soczewkami kontaktowymi, które zalały rynek, wszystkie mówiące w ten sam sposób i sprzedające bez prawdziwego wierzenia w magię swoich produktów, aby zmieniać myślenie i życie.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eFreshKon został założony z jeszcze większym przekonaniem - że moda powinna być czymś więcej niż produktem, który zamieszkuje; że powinna być stylem życia. Ponieważ oszałamiające oczy są naturalnym wynikiem piękna wewnętrznego - które z kolei pochodzi z promiennej pewności siebie i odnowionych perspektyw.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown to miesięczne soczewki kontaktowe miękkie do noszenia.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłucz przed dotykaniem soczewek kontaktowych FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje miesięczne soczewki kontaktowe FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown i opakowaniem blistra nie ma nic złego przed otwarciem. Jeśli jest coś nie tak, na przykład uszkodzenie lub wyciek, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eZłam opakowanie blistra soczewek FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown, składając boki w dół.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym bądź ostrożny, aby nie skaleczyć się o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń miesięczne soczewki kontaktowe FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown z opakowania blistra, przyklejając je do opuszka palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zarysujesz soczewkę na krawędzi opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek kontaktowych FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wypukłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która niewłaściwa soczewek FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown. Soczewka ma stronę prawidłową i niewłaściwą.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z miesięcznymi soczewkami kontaktowymi FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown nie ma nic złego, na przykład deformacji, odbarwienia, obcych ciał, uszkodzeń, zarysowań i brudu, i nie noś soczewki, jeśli jest z nią coś nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek kontaktowych FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown na palcu, a środkowym palcem tej samej ręki pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby twoja rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli przybliżaj miesięczne soczewki kontaktowe FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown do oka i delikatnie je umieść, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGdy prawidłowo umieścisz miesięczne soczewki FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i zamkniesz oko, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy miesięczne soczewki kontaktowe FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown są na rogówce, a zakrywając drugie oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj zgodnie z tą samą procedurą, aby założyć miesięczne soczewki FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek kontaktowych FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i spójrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki przesuń soczewki FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj opuszków kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek kontaktowych FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, upewnij się, że nie dotykasz oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć miesięcznych soczewek kontaktowych FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eCzyszczenie miesięcznych soczewek kontaktowych i pojemników\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDbając o soczewki kontaktowe, musisz dbać o soczewki wielokrotnego użytku, a czyszczenie ich odpowiednim roztworem zajmuje tylko kilka minut.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eWypełnij każdą komorę swojego pojemnika na soczewki świeżym roztworem dezynfekującym do soczewek kontaktowych.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść jedną soczewkę w czystej, suchej dłoni i nałóż kilka kropli roztworu dezynfekującego do soczewek kontaktowych. Jednym palcem delikatnie pocieraj soczewkę w przód i w tył na dłoni, aby oczyścić powierzchnie soczewki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDokładnie spłucz soczewkę większą ilością roztworu i umieść ją w czystym pojemniku na soczewki kontaktowe.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePowtórz tę procedurę dla drugiej soczewki, zamknij pojemnik i pozostaw soczewki do namoczenia na noc.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAby wyczyścić pojemnik na soczewki kontaktowe, opróżnij pojemnik ze starego roztworu. Spłucz go świeżym roztworem do soczewek kontaktowych. Pozwól pojemnikowi na soczewki wyschnąć na powietrzu, do góry nogami na czystym chusteczce. Regularnie wymieniaj pojemnik na soczewki kontaktowe co 3 miesiące.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek kontaktowych FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś uszkodzone lub w inny sposób wadliwe miesięczne soczewki kontaktowe FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz doświadczać objawów takich jak lekkie dyskomfort, lekko zaczerwienione oczy, niestabilne widzenie, łzawienie oczu lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczasz ostrych objawów lub jeśli objawy się utrzymują, przestań nosić soczewki FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/fkRJEBCFkfw\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"FreshKon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399800701119,"sku":"FRK-AEWB","price":17.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/freshkon-alluring-eyes-winsome-brown-monthly-2-pack-1.jpg?v=1754837312"},{"product_id":"freshkon-alluring-eyes-magnetic-gray-monthly-2-pack","title":"FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray Monthly 2 Pakiet","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cdiv id=\"first\" class=\"mycustom-width\" style=\"display: block;\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eBrilliantnie zaprojektowane, pięknie wykonane soczewki kontaktowe FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray to najłatwiejsza droga do większych, jaśniejszych oczu w mgnieniu oka. Podkreśl swoje naturalne piękno i pewność siebie z FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration-line: underline; font-size: medium;\"\u003eNaturalny wygląd\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Naturalne odcienie\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Zdefiniowany kontur dla uwodzicielskiego efektu\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration-line: underline; font-size: medium;\"\u003eWyjątkowy komfort\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Powierzchnia hydrofilowa dla komfortowego noszenia\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Łatwe dopasowanie, brak problemu z zawijającymi się soczewkami\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003eOpis produktu\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eFreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray Monthly 2 Pack\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e55%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e8.6mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eKażde opakowanie zawiera 2 sztuki miesięcznych soczewek o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eMiesięczny\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003ePlano, -0.00D, -0.50D do -6.00D (w krokach co 0.25D), -6.50D do -10.00D (w krokach co 0.50D)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eJednostka ceny:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eZa opakowanie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eO FreshKon\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eFreshKon to marzenie pasji; opowieść więcej niż uwodzicielska; podróż połączona z czarującymi kolorami nieograniczonej wyobraźni.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eTo historia, która powstawała przez ponad dekadę. Garstka idealistów zjednoczyła się w przekonaniu, że możliwe jest dostarczenie alternatywy dla wszechobecnych, bezdusznych, globalnych korporacji zajmujących się soczewkami kontaktowymi, które zalały rynek, wszystkie mówiące w ten sam sposób i sprzedające bez prawdziwego wierzenia w magię swoich produktów, aby zmieniać myślenie i życie.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eFreshKon został założony z jeszcze większym przekonaniem - że moda powinna być czymś więcej niż produktem, który zamieszkuje; że powinna być stylem życia. Ponieważ oszałamiające oczy są naturalnym wynikiem piękna wewnętrznego - które z kolei pochodzi z promiennej pewności siebie i odnowionych perspektyw.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray to miękkie soczewki kontaktowe do noszenia miesięcznego.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłucz przed dotykaniem soczewek kontaktowych FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje miesięczne soczewki kontaktowe FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray i opakowaniem blistra nie ma nic nie tak przed otwarciem. Jeśli jest coś nie tak, na przykład uszkodzenie lub wyciek, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eOdłam opakowanie blistra soczewek FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray, składając boki w dół.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym bądź ostrożny, aby nie skaleczyć się o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń miesięczne soczewki kontaktowe FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray z opakowania blistra, przyklejając soczewki FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray do opuszka palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zarysujesz soczewkę na krawędzi opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek kontaktowych FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wklęsłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która niewłaściwa dla soczewek FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray. Soczewka ma stronę prawidłową i niewłaściwą.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z miesięcznymi soczewkami kontaktowymi FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray nie ma nic nie tak, na przykład deformacji, odbarwienia, obcych ciał, uszkodzeń, zarysowań i brudu, i nie noś soczewki, jeśli jest z nią coś nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek kontaktowych FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray na palcu, a środkowym palcem tej samej ręki pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli przybliżaj miesięczne soczewki kontaktowe FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray do oka i delikatnie je umieść, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGdy prawidłowo umieścisz miesięczne soczewki FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i zamkniesz oko, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy miesięczne soczewki kontaktowe FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray są na rogówce, a zakrywając drugie oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj w ten sam sposób, aby założyć miesięczne soczewki FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek kontaktowych FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i spójrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki przesuń soczewki FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj opuszków kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek kontaktowych FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, staraj się nie dotykać oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć miesięcznych soczewek kontaktowych FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eCzyszczenie miesięcznych soczewek kontaktowych i pojemników\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDbając o soczewki kontaktowe, musisz dbać o soczewki wielokrotnego użytku, a czyszczenie ich odpowiednim roztworem zajmuje tylko kilka minut.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eWypełnij każdą komorę swojego pojemnika na soczewki świeżym roztworem dezynfekującym do soczewek kontaktowych.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść jedną soczewkę w czystej, suchej dłoni i nałóż kilka kropli roztworu dezynfekującego do soczewek kontaktowych. Jednym palcem delikatnie pocieraj soczewkę w przód i w tył na dłoni, aby oczyścić powierzchnie soczewki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDokładnie spłucz soczewkę większą ilością roztworu i umieść ją w czystym pojemniku na soczewki kontaktowe.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePowtórz tę procedurę dla drugiej soczewki, zamknij pojemnik i pozostaw soczewki do namoczenia na noc.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAby wyczyścić pojemnik na soczewki kontaktowe, opróżnij pojemnik ze starego roztworu. Spłucz go świeżym roztworem do soczewek kontaktowych. Pozwól pojemnikowi na soczewki wyschnąć na powietrzu, do góry nogami na czystym chusteczce. Regularnie wymieniaj pojemnik na soczewki co 3 miesiące.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek kontaktowych FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś uszkodzone lub wadliwe soczewki FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz odczuwać objawy takie jak lekkie dyskomfort, lekko przekrwione oczy, niestabilne widzenie, łzawienie oczu lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczasz ostrych objawów lub jeśli objawy się utrzymują, przestań nosić soczewki FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/fkRJEBCFkfw\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"FreshKon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399801520319,"sku":"FRK-AEMG","price":17.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/freshkon-alluring-eyes-magnetic-gray-monthly-2-pack-1.jpg?v=1754837311"},{"product_id":"freshkon-colors-fusion-sparklers-brilliant-brown-monthly-2-pack","title":"FreshKon Colors Fusion Sparklers Brilliant Brown Monthly 2 Pakiet","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eWszystkie oczy będą na Tobie, gdy olśnisz i zabłyśniesz z FreshKon Colors Fusion Sparklers Brilliant Brown. Podnieś swój styl, weź reflektory. Stylizuj się z FreshKon Colors Fusion!\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003eOptymalny komfort\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - 55% (1-miesięczne)\/58% (1-dniowe) zawartości wody dla optymalnego komfortu\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Powierzchnia hydrofilowa (kochająca wodę) dla komfortowego noszenia\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Łatwe do noszenia bez problemu z zawijającymi się soczewkami\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e Doskonała wizja\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Duża strefa optyczna dla wyraźnego widzenia\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Szeroki zakres mocy od -0.00D do -10.00D dla FreshKon Colors Fusion Sparklers Brilliant Brown\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e Technologia hydro mikroizolacji\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Mikrobarwniki są zamknięte i izolowane, odizolowane od Twoich oczu\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Korzyść: Doskonały komfort noszenia i wydajność soczewek\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003eSkuteczność przepuszczalności tlenu\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Strategiczne rozmieszczenie mikrobarwników nie wpływa na przepuszczalność tlenu\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Korzyść: Optymalne przepływy tlenu przez kosmetyczne soczewki, co pozwala na zdrowe i piękne oczy\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003eOpis produktu:\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eFreshKon Colors Fusion Sparklers Brilliant Brown Miesięczny 2 Pak\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e55%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8.6mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eKażde opakowanie zawiera 2 sztuki miesięcznych soczewek o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMiesięczny\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003ePlano, -0.00D, -0.50D do -6.00D (w krokach 0.25D), -6.50D do -10.00D (w krokach 0.50D)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eJednostka cenowa:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eZa opakowanie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eO FreshKon\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eFreshKon to marzenie pasji; opowieść bardziej niż uwodząca; podróż połączona z czarującymi kolorami nieograniczonej wyobraźni.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eTo historia, która powstaje od ponad dekady. Garstka idealistów zjednoczyła się w przekonaniu, że możliwe jest zapewnienie alternatywy dla wszechobecnych, bezdusznych, globalnych korporacji zajmujących się soczewkami kontaktowymi, które zalały rynek, wszystkie mówiące w ten sam sposób i sprzedające, nie wierząc naprawdę w magię swoich produktów, aby zmieniać myślenie i życie.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eFreshKon został założony z jeszcze większym przekonaniem - że moda powinna być czymś więcej niż produktem, który zamieszkuje; że powinna być stylem życia. Ponieważ oszałamiające oczy są naturalnym wynikiem piękna wewnętrznego - które z kolei pochodzi z promiennej pewności siebie i odnowionych perspektyw.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown to miesięczne miękkie soczewki kontaktowe.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłucz przed dotykaniem soczewek kontaktowych FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje miesięczne soczewki kontaktowe FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown miesięczne są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown miesięcznymi i opakowaniem blistra jest coś nie tak przed otwarciem. Jeśli jest coś nie tak, na przykład uszkodzenie lub wyciek, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eZłam opakowanie blistra soczewek FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown, składając boki w dół.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym uważaj, aby nie skaleczyć się o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń miesięczne soczewki kontaktowe FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown z opakowania blistra, przyklejając je do opuszka palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zarysujesz soczewkę na krawędzi opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek kontaktowych FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wypukłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która niewłaściwa soczewek FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown. Soczewka ma stronę prawidłową i niewłaściwą.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.       \u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z miesięcznymi soczewkami kontaktowymi FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown jest coś nie tak, na przykład deformacja, odbarwienie, obce ciało, uszkodzenie, zarysowania i brud, i nie noś soczewki, jeśli jest z nią coś nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown na palcu, a środkowym palcem tej samej ręki pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli przybliżaj miesięczne soczewki kontaktowe FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown do oka i delikatnie je umieść, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGdy prawidłowo umieścisz miesięczne soczewki FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i zamkniesz oko, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy miesięczne soczewki kontaktowe FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown są na górze rogówki, a zakrywając drugie oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj w ten sam sposób, aby założyć miesięczne soczewki FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i spójrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki przesuń soczewki FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj opuszków kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, uważaj, aby nie dotykać oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć miesięcznych soczewek kontaktowych FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eCzyszczenie miesięcznych soczewek kontaktowych i pojemników\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDbając o soczewki kontaktowe, musisz dbać o soczewki wielokrotnego użytku, a czyszczenie ich odpowiednim roztworem zajmuje tylko kilka minut.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eWypełnij każdą komorę swojego pojemnika na soczewki świeżym roztworem dezynfekującym do soczewek kontaktowych.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść jedną soczewkę w czystej, suchej dłoni i nałóż kilka kropli roztworu dezynfekującego do soczewek kontaktowych. Jednym palcem delikatnie pocieraj soczewkę w przód i w tył, aby oczyścić powierzchnie soczewek.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDokładnie spłucz soczewkę większą ilością roztworu i umieść ją w czystym pojemniku na soczewki kontaktowe.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePowtórz tę procedurę dla drugiej soczewki, zamknij pojemnik i pozostaw soczewki do namoczenia na noc.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAby wyczyścić pojemnik na soczewki kontaktowe, opróżnij pojemnik ze starego roztworu. Spłucz go świeżym roztworem do soczewek kontaktowych. Pozwól pojemnikowi na soczewki wyschnąć na powietrzu, do góry dnem na czystym chusteczce. Regularnie wymieniaj pojemnik na soczewki kontaktowe co 3 miesiące.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś uszkodzone lub wadliwe soczewki FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown miesięczne, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz odczuwać objawy takie jak lekkie dyskomfort, lekko przekrwione oczy, niestabilne widzenie, łzawienie oczu lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczasz ostrych objawów lub jeśli objawy się utrzymują, przestań nosić soczewki FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/fkRJEBCFkfw\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"FreshKon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399803322559,"sku":"FRK-FSBR","price":17.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/freshkon-colors-fusion-sparklers-brilliant-brown-monthly-2-pack-1.jpg?v=1754837309"},{"product_id":"freshkon-colors-fusion-sparklers-shimmering-gray-monthly-2-pack","title":"FreshKon Colors Fusion Sparklers Shimmering Gray Monthly 2 Pakiet","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eWszystkie oczy będą na Tobie, gdy olśnisz i zabłyśniesz z FreshKon Colors Fusion Sparklers Shimmering Gray. Podnieś swój styl, weź reflektor. Stylizuj się z FreshKon Colors Fusion!\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003eOptymalny komfort\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - 55% (1-miesięczne)\/58% (1-dniowe) zawartości wody dla optymalnego komfortu\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Powierzchnia hydrofilowa (kochająca wodę) dla komfortowego noszenia\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Łatwe do noszenia bez problemu z zawijającymi się soczewkami\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e Doskonała wizja\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Duża strefa optyczna dla wyraźnego widzenia\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Szeroki zakres mocy od -0.00D do -10.00D dla FreshKon Colors Fusion Sparklers Shimmering Gray\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e Technologia hydro mikroizolacji\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Mikrobarwniki są zablokowane i izolowane, odizolowane od Twoich oczu\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Korzyść: Doskonały komfort noszenia i wydajność soczewek\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003eSkuteczność przepuszczalności tlenu\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Strategiczne rozmieszczenie mikrobarwników nie wpływa na przepuszczalność tlenu\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Korzyść: Optymalne przepływy tlenu przez kosmetyczne soczewki, pozwalające na zdrowe i piękne oczy\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003eOpis produktu:\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eFreshKon Colors Fusion Sparklers Shimmering Gray Monthly 2 Pack\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e55%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e8.6mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eKażde opakowanie zawiera 2 sztuki miesięcznych soczewek o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eMiesięczny\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003ePlano, -0.00D, -0.50D do -6.00D (w krokach 0.25D), -6.50D do -10.00D (w krokach 0.50D)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eJednostka ceny:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eZa opakowanie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eO FreshKon\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eFreshKon to marzenie pasji; opowieść więcej niż uwodząca; podróż połączona z czarującymi kolorami nieograniczonej wyobraźni.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eTo historia, która powstaje od ponad dekady. Garstka idealistów zjednoczyła się w przekonaniu, że możliwe jest zapewnienie alternatywy dla wszechobecnych, bezdusznych, globalnych korporacji zajmujących się soczewkami kontaktowymi, które zalały rynek, wszystkie mówiące w ten sam sposób i sprzedające bez prawdziwego wierzenia w magię swoich produktów, aby zmieniać myślenie i życie.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eFreshKon został założony z jeszcze większym przekonaniem - że moda powinna być czymś więcej niż produktem, który zamieszkuje; że powinna być stylem życia. Ponieważ oszałamiające oczy są naturalnym wynikiem piękna wewnętrznego - które z kolei pochodzi z promiennej pewności siebie i odnowionych perspektyw.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray to miękkie soczewki kontaktowe do noszenia miesięcznego.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłucz przed dotykaniem soczewek kontaktowych FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje miesięczne soczewki kontaktowe FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray i opakowaniem blistra nie ma nic złego przed otwarciem. Jeśli jest coś nie tak, na przykład uszkodzenie lub wyciek, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eZłam opakowanie blistra soczewek FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray, składając boki w dół.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym uważaj, aby nie skaleczyć się o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń miesięczne soczewki kontaktowe FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray z opakowania blistra, przyklejając je do opuszka palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zarysujesz soczewkę na krawędzi opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek kontaktowych FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wklęsłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która niewłaściwa soczewek FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray. Soczewka ma stronę prawidłową i niewłaściwą.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.       \u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z miesięcznymi soczewkami kontaktowymi FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray nie ma nic złego, na przykład deformacji, odbarwienia, obcych ciał, uszkodzeń, zarysowań i brudu, i nie noś soczewki, jeśli jest z nią coś nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek kontaktowych FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray na palcu, a środkowym palcem tej samej ręki pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli przybliż soczewki FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray do oka i delikatnie je umieść, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGdy prawidłowo umieścisz miesięczne soczewki FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i mrugniesz, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy miesięczne soczewki kontaktowe FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray są na rogówce, a zakrywając drugie oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj zgodnie z tą samą procedurą, aby założyć miesięczne soczewki FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek kontaktowych FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i spójrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki przesuń soczewki FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj opuszków kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, uważaj, aby nie dotykać oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć miesięcznych soczewek kontaktowych FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eCzyszczenie miesięcznych soczewek kontaktowych i pojemników\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDbając o soczewki kontaktowe, musisz dbać o soczewki wielokrotnego użytku, a czyszczenie ich odpowiednim roztworem zajmuje tylko kilka minut.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eWypełnij każdą komorę swojego pojemnika na soczewki świeżym roztworem dezynfekującym do soczewek kontaktowych.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść jedną soczewkę w czystej, suchej dłoni i nałóż kilka kropli roztworu dezynfekującego do soczewek kontaktowych. Jednym palcem delikatnie pocieraj soczewkę w przód i w tył na dłoni, aby wyczyścić powierzchnie soczewek.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDokładnie spłucz soczewkę większą ilością roztworu i umieść ją w czystym pojemniku na soczewki kontaktowe.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePowtórz tę procedurę dla drugiej soczewki, zamknij pojemnik i pozostaw soczewki do namoczenia na noc.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAby wyczyścić pojemnik na soczewki kontaktowe, opróżnij pojemnik ze starego roztworu. Spłucz go świeżym roztworem do soczewek kontaktowych. Pozwól pojemnikowi na soczewki wyschnąć na powietrzu, do góry nogami na czystym chusteczce. Regularnie wymieniaj pojemnik na soczewki kontaktowe co 3 miesiące.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek kontaktowych FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś uszkodzone lub w inny sposób wadliwe soczewki FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz odczuwać objawy, takie jak lekkie dyskomfort, lekko zaczerwienione oczy, niestabilne widzenie, łzawienie oczu lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczysz ostrych objawów lub jeśli objawy się utrzymują, przestań nosić soczewki FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/fkRJEBCFkfw\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"FreshKon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399804469439,"sku":"FRK-FSSG","price":17.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/freshkon-colors-fusion-sparklers-shimmering-gray-monthly-2-pack-1.jpg?v=1754837308"},{"product_id":"freshkon-colors-fusion-dazzlers-misty-gray-monthly-2-pack","title":"FreshKon Colors Fusion Dazzlers Misty Gray Monthly 2 Pakiet","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eWszystkie oczy będą na Tobie, gdy olśnisz i zabłyśniesz z FreshKon Colors Fusion Dazzlers Misty Gray. Podnieś swój styl, weź reflektory. Stylizuj się z FreshKon Colors Fusion!\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003eOptymalny komfort\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - 55% (1-miesięczne)\/58% (1-dniowe) zawartości wody dla optymalnego komfortu\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Powierzchnia hydrofilowa (kochająca wodę) dla komfortowego noszenia\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Łatwe do noszenia bez problemu z zawijającymi się soczewkami\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e Doskonała wizja\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Duża strefa optyczna dla wyraźnego widzenia\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Szeroki zakres mocy od -0.00D do -10.00D dla FreshKon Colors Fusion Dazzlers Misty Gray\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e Technologia hydro mikroizolacji\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Mikrobarwniki są zablokowane i izolowane, oddzielone od Twoich oczu\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Korzyść: Doskonały komfort noszenia i wydajność soczewek\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003eSkuteczność przepuszczalności tlenu\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Strategiczne rozmieszczenie mikrobarwników nie wpływa na przepuszczalność tlenu\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Korzyść: Optymalne przepływy tlenu przez kosmetyczne soczewki, co pozwala na zdrowe i piękne oczy\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003eOpis produktu:\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; height: 180px;\" border=\"1\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; height: 180px;\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003eFreshKon Colors Fusion Dazzlers Misty Gray Monthly 2 Pack\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e55%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e8.6mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003eKażde opakowanie zawiera 2 sztuki miesięcznych soczewek o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMiesięczny\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003ePlano, -0.00D, -0.50D do -6.00D (w krokach 0.25D), -6.50D do -10.00D (w krokach 0.50D)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eJednostka ceny:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eZa opakowanie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eO FreshKon\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eFreshKon to marzenie pasji; opowieść więcej niż uwodząca; podróż połączona z czarującymi kolorami nieograniczonej wyobraźni.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eTo historia, która powstaje od ponad dekady. Garstka idealistów została zjednoczona przez wspólne przekonanie, że możliwe jest zapewnienie alternatywy dla wszechobecnych, bezdusznych, globalnych korporacji zajmujących się soczewkami kontaktowymi, które zalały rynek, wszystkie mówiące w ten sam sposób i sprzedające bez prawdziwego wierzenia w magię swoich produktów, aby zmieniać myślenie i życie.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eFreshKon został założony z jeszcze większym przekonaniem - że moda powinna być czymś więcej niż produktem, który zamieszkuje; że powinna być stylem życia. Ponieważ oszałamiające oczy są naturalnym wynikiem piękna wewnętrznego - które z kolei pochodzi z promiennej pewności siebie i odnowionych perspektyw.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray to miękkie soczewki kontaktowe do noszenia miesięcznego.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłucz przed dotykaniem soczewek kontaktowych FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje miesięczne soczewki kontaktowe FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray i opakowaniem blistra jest coś nie tak przed otwarciem. Jeśli jest coś nie tak, na przykład uszkodzenie lub wyciek, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eOdłam opakowanie blistra soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray, składając boki w dół.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym uważaj, aby nie przeciąć sobie ręki o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń miesięczne soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray z opakowania blistra, przyklejając soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray do opuszka palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zetrzesz soczewkę o brzeg opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wypukłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która niewłaściwa soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray. Soczewka ma stronę prawidłową i niewłaściwą.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.     \u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z miesięcznymi soczewkami FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray jest coś nie tak, na przykład deformacja, odbarwienie, obce ciało, uszkodzenie, zarysowania i brud, i nie noś soczewki, jeśli jest z nią coś nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray na palcu, a środkowym palcem tej samej ręki pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli przybliżaj miesięczne soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray do oka i delikatnie je umieść, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGdy prawidłowo umieścisz miesięczne soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i zamkniesz oko, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy miesięczne soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray są na górze rogówki, a zakrywając przeciwne oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj według tej samej procedury, aby założyć miesięczne soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i spójrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki przesuń soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj opuszków kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, uważaj, aby nie dotykać oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć miesięcznych soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eCzyszczenie miesięcznych soczewek kontaktowych i pojemników\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDbając o soczewki kontaktowe, musisz dbać o soczewki wielokrotnego użytku, a czyszczenie ich odpowiednim roztworem zajmuje tylko kilka minut.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eWypełnij każdą komorę swojego pojemnika na soczewki świeżym roztworem dezynfekującym do soczewek kontaktowych.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść jedną soczewkę w czystej, suchej dłoni i nałóż kilka kropli roztworu dezynfekującego do soczewek kontaktowych. Jednym palcem delikatnie pocieraj soczewkę w przód i w tył na dłoni, aby wyczyścić powierzchnie soczewek.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDokładnie spłucz soczewkę większą ilością roztworu i umieść ją w czystym pojemniku na soczewki kontaktowe.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePowtórz tę procedurę dla drugiej soczewki, zamknij pojemnik i pozostaw soczewki do namoczenia na noc.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAby wyczyścić pojemnik na soczewki kontaktowe, opróżnij pojemnik ze starego roztworu. Spłucz go świeżym roztworem do soczewek kontaktowych. Pozwól pojemnikowi na soczewki wyschnąć na powietrzu, do góry dnem na czystym chusteczce. Regularnie wymieniaj pojemnik na soczewki kontaktowe co 3 miesiące.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś uszkodzone lub w inny sposób wadliwe soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz doświadczać objawów takich jak lekkie dyskomfort, lekko zaczerwienione oczy, niestabilne widzenie, łzawienie oczu lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczasz ostrych objawów lub jeśli objawy się utrzymują, przestań nosić soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/fkRJEBCFkfw\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"FreshKon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399812202687,"sku":"FRK-FDMG","price":17.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/files\/freshkon-colors-fusion-dazzlers-misty-gray-monthly-2-pack-1.jpg?v=1754837306"},{"product_id":"freshkon-colors-fusion-dazzlers-perky-brown-monthly-2-pack","title":"FreshKon Colors Fusion Dazzlers Perky Brown Monthly 2 Pakiet","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eWszystkie oczy będą na Tobie, gdy olśnisz i zabłyśniesz z FreshKon Colors Fusion Dazzlers Perky Brown. Podnieś swój styl, weź reflektor. Stylizuj się z FreshKon Colors Fusion!\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003eOptymalny komfort\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - 55% (1-miesięczne)\/58% (1-dniowe) zawartości wody dla optymalnego komfortu\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Powierzchnia hydrofilowa (kochająca wodę) dla komfortowego noszenia\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Łatwe do noszenia bez problemu z zawijającymi się soczewkami\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e Doskonała wizja\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Duża strefa optyczna dla wyraźnego widzenia\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Szeroki zakres mocy od -0.00D do -10.00D dla FreshKon Colors Fusion Dazzlers Perky Brown\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e Technologia hydro mikroizolacji\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Mikrobarwniki są zamknięte i izolowane, odizolowane od Twoich oczu\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Korzyść: Doskonały komfort noszenia i wydajność soczewek\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003eSkuteczność przepuszczalności tlenu\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Strategiczne rozmieszczenie mikrobarwników nie wpływa na przepuszczalność tlenu\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Korzyść: Optymalne przepływy tlenu przez kosmetyczne soczewki, pozwalające na zdrowe i piękne oczy\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003eOpis produktu:\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; height: 180px;\" border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003eFreshKon Colors Fusion Dazzlers Perky Brown Miesięczny 2 Pak\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e55%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8.6mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003eKażde opakowanie zawiera 2 sztuki miesięcznych soczewek kontaktowych o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eMiesięczny\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003ePlano, -0.00D, -0.50D do -6.00D (w krokach 0.25D), -6.50D do -10.00D (w krokach 0.50D)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eCena jednostkowa:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eZa opakowanie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cdiv data-id=\"uaecHGq8\" class=\"youtube-player\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eO FreshKon\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eFreshKon to marzenie pasji; opowieść więcej niż uwodząca; podróż połączona z czarującymi kolorami nieograniczonej wyobraźni.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eTo historia, która powstaje od ponad dekady. Garstka idealistów zjednoczyła się w przekonaniu, że możliwe jest zapewnienie alternatywy dla wszechobecnych, bezdusznych, globalnych korporacji zajmujących się soczewkami kontaktowymi, które zalały rynek, wszystkie mówiące w ten sam sposób i sprzedające bez prawdziwego wierzenia w magię swoich produktów, aby zmieniać myślenie i życie.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eFreshKon został założony z jeszcze większym przekonaniem - że moda powinna być czymś więcej niż produktem, który zamieszkuje; że powinna być stylem życia. Ponieważ oszałamiające oczy są naturalnym wynikiem piękna wewnętrznego - które z kolei pochodzi z promiennej pewności siebie i odnowionych perspektyw.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown to miękkie soczewki kontaktowe do noszenia miesięcznego.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłucz przed dotykaniem soczewek kontaktowych FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje miesięczne soczewki kontaktowe FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown i opakowaniem blistra jest coś nie tak przed otwarciem. Jeśli jest coś nie tak, na przykład uszkodzenie lub wyciek, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eOdłam opakowanie blistra soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown, składając boki w dół.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym uważaj, aby nie skaleczyć się o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń miesięczne soczewki kontaktowe FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown z opakowania blistra, przyklejając soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown do poduszki swojego palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zarysujesz soczewkę na krawędzi opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wypukłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która niewłaściwa soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown. Soczewka ma stronę prawidłową i niewłaściwą.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.     \u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z miesięcznymi soczewkami kontaktowymi FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown jest coś nie tak, na przykład deformacja, odbarwienie, obce ciało, uszkodzenie, zarysowania i brud, i nie noś soczewki, jeśli jest z nią coś nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown na swoim palcu, a środkowym palcem tej samej ręki pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli przybliżaj miesięczne soczewki kontaktowe FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown do oka i delikatnie je umieść, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGdy prawidłowo umieścisz miesięczne soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i zamkniesz oko, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy miesięczne soczewki kontaktowe FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown są na rogówce, a zakrywając przeciwne oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj zgodnie z tą samą procedurą, aby założyć miesięczne soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i spójrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki przesuń soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj poduszek kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, uważaj, aby nie dotykać oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć miesięcznych soczewek kontaktowych FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eCzyszczenie miesięcznych soczewek kontaktowych i pojemników\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDbając o soczewki kontaktowe, musisz dbać o soczewki wielokrotnego użytku, a czyszczenie ich odpowiednim roztworem zajmuje tylko kilka minut.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eWypełnij każdą komorę swojego pojemnika na soczewki świeżym roztworem dezynfekującym do soczewek kontaktowych.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść jedną soczewkę w czystej, suchej dłoni i nałóż kilka kropli roztworu dezynfekującego do soczewek kontaktowych. Jednym palcem delikatnie pocieraj soczewkę w przód i w tył na dłoni, aby oczyścić powierzchnie soczewek.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDokładnie spłucz soczewkę większą ilością roztworu i umieść ją w czystym pojemniku na soczewki kontaktowe.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePowtórz tę procedurę dla drugiej soczewki, zamknij pojemnik i pozostaw soczewki do namoczenia na noc.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAby wyczyścić pojemnik na soczewki kontaktowe, opróżnij pojemnik ze starego roztworu. Spłucz go świeżym roztworem do soczewek kontaktowych. Pozwól pojemnikowi na soczewki wyschnąć na powietrzu, do góry dnem na czystym chusteczce. Regularnie wymieniaj pojemnik na soczewki kontaktowe co 3 miesiące.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś uszkodzone lub w inny sposób wadliwe soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz odczuwać objawy takie jak lekkie dyskomfort, lekko przekrwione oczy, niestabilne widzenie, łzawienie oczu lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczysz ostrych objawów lub jeśli objawy będą się utrzymywać, przestań nosić soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 1.4em;\"\u003ezzlers Perky Brown contact lenses and promptly consult your eye care practitioner.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/fkRJEBCFkfw\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"FreshKon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399815839935,"sku":"FRK-FDPB","price":17.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/files\/freshkon-colors-fusion-dazzlers-perky-brown-monthly-2-pack-1.jpg?v=1754837305"},{"product_id":"freshkon-colors-fusion-dazzlers-warm-hazel-monthly-2-pack","title":"FreshKon Colors Fusion Dazzlers Warm Hazel Monthly 2 Pakiet","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eWszystkie oczy będą na Tobie, gdy olśnisz i zabłyśniesz z FreshKon Colors Fusion Dazzlers Warm Hazel. Podnieś swój styl, weź reflektor. Stylizuj się z FreshKon Colors Fusion!\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003eOptymalny komfort\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - 55% (1-miesięczne)\/58% (1-dniowe) zawartości wody dla optymalnego komfortu\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Hydrofobowa (kochająca wodę) powierzchnia dla komfortowego noszenia\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Łatwe do noszenia bez problemu z zawijającymi się soczewkami\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e Doskonała wizja\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Duża strefa optyczna dla wyraźnego widzenia\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Szeroki zakres mocy od -0.00D do -10.00D dla FreshKon Colors Fusion Dazzlers Warm Hazel\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e Technologia hydro mikroizolacji\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Mikrobarwniki są zablokowane i izolowane, oddzielone od Twoich oczu\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Korzyść: Doskonały komfort noszenia i wydajność soczewek\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; text-decoration-line: underline;\"\u003eSkuteczność przepuszczalności tlenu\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Strategiczne rozmieszczenie mikrobarwników nie wpływa na przepuszczalność tlenu\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Korzyść: Optymalne przepływy tlenu przez kosmetyczne soczewki, co pozwala na zdrowe i piękne oczy\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003eOpis produktu:\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; height: 180px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003eFreshKon Colors Fusion Dazzlers Warm Hazel Miesięczny 2 Pak\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e55%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8.6mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003eKażde opakowanie zawiera 2 sztuki miesięcznych soczewek o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eMiesięczny\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003ePlano, -0.00D, -0.50D do -6.00D (w krokach 0.25D), -6.50D do -10.00D (w krokach 0.50D)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eJednostka ceny:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eZa opakowanie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eO FreshKon\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eFreshKon to marzenie pasji; opowieść więcej niż uwodząca; podróż połączona z czarującymi kolorami nieograniczonej wyobraźni.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eTo historia, która powstaje od ponad dekady. Garstka idealistów zjednoczyła się w przekonaniu, że możliwe jest zapewnienie alternatywy dla wszechobecnych, bezdusznych, globalnych korporacji zajmujących się soczewkami kontaktowymi, które zalały rynek, wszystkie mówiące w ten sam sposób i sprzedające bez prawdziwego wierzenia w magię swoich produktów, aby zmieniać myślenie i życie.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eFreshKon został założony z jeszcze większym przekonaniem - że moda powinna być czymś więcej niż produktem, który zamieszkuje; że powinna być stylem życia. Ponieważ oszałamiające oczy są naturalnym wynikiem piękna wewnętrznego - z kolei pochodzącego z promiennej pewności siebie i odnowionych perspektyw.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel to miękkie soczewki kontaktowe do noszenia miesięcznego.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłucz przed dotykaniem soczewek kontaktowych FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje miesięczne soczewki kontaktowe FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel i opakowaniem blistra jest wszystko w porządku przed otwarciem. Jeśli jest coś nie tak, na przykład uszkodzenie lub wyciek, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eZłam opakowanie blistra soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel, składając boki w dół.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym uważaj, aby nie skaleczyć się o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel z opakowania blistra, przyklejając je do poduszki swojego palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zarysujesz soczewkę na krawędzi opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wypukłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która niewłaściwa soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel. Soczewka ma stronę prawidłową i niewłaściwą.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.     \u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z miesięcznymi soczewkami FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel jest wszystko w porządku, na przykład deformacja, odbarwienie, obce ciało, uszkodzenie, zarysowania i brud, i nie noś soczewki, jeśli jest coś nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel na swoim palcu, a środkowym palcem tej samej ręki, pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki, pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli przybliżaj miesięczne soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel do oka i delikatnie je umieść, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGdy prawidłowo umieścisz miesięczne soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i zamkniesz oko, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy miesięczne soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel są na rogówce, a zakrywając drugie oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj zgodnie z tą samą procedurą, aby założyć miesięczne soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i spójrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki, przesuń soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj poduszek kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, uważaj, aby nie dotykać oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć miesięcznych soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eCzyszczenie miesięcznych soczewek kontaktowych i pojemników\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDbając o soczewki kontaktowe, musisz dbać o soczewki wielokrotnego użytku, a czyszczenie ich odpowiednim roztworem zajmuje tylko kilka minut.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eWypełnij każdą komorę swojego pojemnika na soczewki świeżym roztworem dezynfekującym do soczewek kontaktowych.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść jedną soczewkę w czystej, suchej dłoni i nałóż kilka kropli roztworu dezynfekującego do soczewek kontaktowych. Jednym palcem delikatnie pocieraj soczewkę w przód i w tył na dłoni, aby oczyścić powierzchnie soczewki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDokładnie spłucz soczewkę większą ilością roztworu i umieść ją w czystym pojemniku na soczewki kontaktowe.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePowtórz tę procedurę dla drugiej soczewki, zamknij pojemnik i pozostaw soczewki do namoczenia na noc.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAby wyczyścić pojemnik na soczewki kontaktowe, opróżnij pojemnik ze starego roztworu. Spłucz go świeżym roztworem do soczewek kontaktowych. Pozwól pojemnikowi na soczewki wyschnąć na powietrzu, do góry nogami na czystym chusteczce. Regularnie wymieniaj pojemnik na soczewki kontaktowe co 3 miesiące.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś uszkodzone lub wadliwe soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz odczuwać objawy, takie jak lekkie dyskomfort, lekko zaczerwienione oczy, niestabilne widzenie, łzawienie oczu lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczysz ostrych objawów lub jeśli objawy się utrzymują, przestań nosić soczewki FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/fkRJEBCFkfw\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"FreshKon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399818166463,"sku":"FRK-FDWH","price":17.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/files\/freshkon-colors-fusion-dazzlers-warm-hazel-monthly-2-pack-1.jpg?v=1754837303"},{"product_id":"freshkon-alluring-eyes-mystical-black-1-day-30-pack","title":"FreshKon Alluring Eyes Mystical Black 1 Day 30 Pakiet","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\" id=\"first\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBrilliantnie zaprojektowane, pięknie wykonane soczewki kontaktowe FreshKon Alluring Eyes Mystical Black to najłatwiejsza droga do większych, jaśniejszych oczu w mgnieniu oka. Podkreśl swoje naturalne piękno i pewność siebie z FreshKon Alluring Eyes Mystical Black.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNaturalny wygląd\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- Naturalne odcienie\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- Zdefiniowany kontur dla uwodzicielskiego efektu\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eWyjątkowy komfort\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- Powierzchnia hydrofilowa dla komfortowego noszenia\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- Łatwe dopasowanie, brak problemu z zawijającą się soczewką\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eFreshKon Alluring Eyes Mystical Black 1 Day 30 Pack\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e58%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e8.50 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e14.20 mm0 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eKażde opakowanie zawiera 30 sztuk soczewek dziennych o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka.\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eCodziennie\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003ePlano, -0.00D, -0.50D do -6.00D (w krokach 0.25D), -6.50D do -10.00D (w krokach 0.50D)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eCena jednostkowa:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eZa opakowanie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych FreshKon Alluring Eyes Mystical Black\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe FreshKon Alluring Eyes Mystical Black to miękkie soczewki do codziennego noszenia.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek FreshKon Alluring Eyes Mystical Black.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłucz przed dotykaniem soczewek kontaktowych FreshKon Alluring Eyes Mystical Black. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki FreshKon Alluring Eyes Mystical Black w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje soczewki kontaktowe FreshKon Alluring Eyes Mystical Black mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki FreshKon Alluring Eyes Mystical Black są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami FreshKon Alluring Eyes Mystical Black i opakowaniem blistra nie ma nic nie tak przed otwarciem. Jeśli coś jest nie tak, na przykład jeśli są uszkodzone lub wyciekają, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eZłam opakowanie blistra soczewek FreshKon Alluring Eyes Mystical Black, składając boki w dół.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym bądź ostrożny, aby nie skaleczyć się o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek FreshKon Alluring Eyes Mystical Black wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń soczewki FreshKon Alluring Eyes Mystical Black z opakowania blistra, przyklejając je do opuszka palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zarysujesz soczewkę na krawędzi opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek FreshKon Alluring Eyes Mystical Black\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek FreshKon Alluring Eyes Mystical Black z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wypukłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która jest odwrotna dla soczewek FreshKon Alluring Eyes Mystical Black. Soczewka ma stronę prawidłową i odwrotną.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki FreshKon Alluring Eyes Mystical Black nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami FreshKon Alluring Eyes Mystical Black nie ma nic nie tak, na przykład deformacji, odbarwienia, obcych ciał, uszkodzeń, zarysowań i brudu, i nie noś soczewki, jeśli coś jest z nią nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek FreshKon Alluring Eyes Mystical Black\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki FreshKon Alluring Eyes Mystical Black na palcu, a środkowym palcem tej samej ręki pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby rogówka znalazła się w centrum twojego oka. Powoli przybliż soczewki FreshKon Alluring Eyes Mystical Black do oka i delikatnie je umieść, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGdy prawidłowo umieścisz soczewki FreshKon Alluring Eyes Mystical Black na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i zamkniesz oko, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy soczewki FreshKon Alluring Eyes Mystical Black są na rogówce, a zakrywając drugie oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj w ten sam sposób, aby założyć soczewki FreshKon Alluring Eyes Mystical Black w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek FreshKon Alluring Eyes Mystical Black\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek FreshKon Alluring Eyes Mystical Black w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i spójrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki przesuń soczewki FreshKon Alluring Eyes Mystical Black w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj opuszków kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek FreshKon Alluring Eyes Mystical Black.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, uważaj, aby nie dotykać oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć soczewek FreshKon Alluring Eyes Mystical Black, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eCzyszczenie soczewek kontaktowych i pojemników\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDbając o soczewki kontaktowe, musisz dbać o soczewki wielokrotnego użytku, a czyszczenie ich odpowiednim roztworem zajmuje tylko kilka minut.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eWypełnij każdą komorę swojego pojemnika na soczewki świeżym roztworem dezynfekującym do soczewek kontaktowych.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść jedną soczewkę w czystej, suchej dłoni i nałóż kilka kropli roztworu dezynfekującego do soczewek kontaktowych. Jednym palcem delikatnie pocieraj soczewkę w przód i w tył na dłoni, aby oczyścić powierzchnie soczewki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDokładnie spłucz soczewkę większą ilością roztworu i umieść ją w czystym pojemniku na soczewki kontaktowe.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePowtórz tę procedurę dla drugiej soczewki, zamknij pojemnik i pozostaw soczewki do namoczenia na noc.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAby wyczyścić pojemnik na soczewki, opróżnij pojemnik ze starego roztworu. Spłucz go świeżym roztworem do soczewek kontaktowych. Pozwól pojemnikowi na soczewki wyschnąć na powietrzu, do góry dnem na czystym chusteczce. Regularnie wymieniaj pojemnik na soczewki co 3 miesiące.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek FreshKon Alluring Eyes Mystical Black\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś uszkodzone lub wadliwe soczewki FreshKon Alluring Eyes Mystical Black, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz odczuwać objawy takie jak lekkie dyskomfort, lekko przekrwione oczy, niestabilne widzenie, łzawienie oczu lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczasz ostrych objawów lub jeśli objawy się utrzymują, przestań nosić soczewki FreshKon Alluring Eyes Mystical Black i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/fkRJEBCFkfw\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"FreshKon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399820230847,"sku":"FRK-AMB1","price":33.45,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/freshkon-alluring-eyes-mystical-black-1-day-30-pack-1.jpg?v=1754837302"},{"product_id":"freshkon-alluring-eyes-winsome-brown-1-day-30-pack","title":"FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown 1 Day 30 Pakiet","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\" id=\"first\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBrilliantnie zaprojektowane, pięknie wykonane soczewki kontaktowe FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown to najłatwiejsza droga do większych, jaśniejszych oczu w mgnieniu oka. Podkreśl swoje naturalne piękno i pewność siebie z FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e Naturalny wygląd\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- Naturalne odcienie\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- Zdefiniowany kontur dla uwodzicielskiego efektu\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eWyjątkowy komfort\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- Powierzchnia hydrofilowa dla komfortowego noszenia\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- Łatwe dopasowanie, brak problemu z kręceniem soczewek\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eInformacje o soczewkach kontaktowych FreshKon\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eFreshKon Alluring Eyes Winsome Brown 1 Day 30 Packs\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e58%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e8.50 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e14.20 mm0 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eKażde opakowanie zawiera 30 sztuk soczewek dziennych o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka.\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eCodziennie\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003ePlano, -0.00D, -0.50D do -6.00D (w krokach co 0.25D), -6.50D do -10.00D (w krokach co 0.50D)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eJednostka ceny:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eZa opakowanie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown to soczewki miękkie do codziennego noszenia.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłucz przed dotykaniem soczewek kontaktowych FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje soczewki kontaktowe FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown i opakowaniem blistra nie ma nic złego przed otwarciem. Jeśli coś jest nie tak, na przykład jeśli są uszkodzone lub wyciekają, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eZłam opakowanie blistra soczewek FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown, składając boki w dół.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym uważaj, aby nie skaleczyć się o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń soczewki FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown z opakowania blistra, przyklejając je do opuszka palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zarysujesz soczewkę na krawędzi opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wklęsłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która nieprawidłowa soczewek FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown. Soczewka ma stronę prawidłową i nieprawidłową.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown nie ma nic złego, na przykład deformacji, odbarwienia, obcych ciał, uszkodzeń, zarysowań i brudu, i nie noś soczewki, jeśli coś jest z nią nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown na palcu, a środkowym palcem tej samej ręki pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli przybliżaj soczewki FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown do oka i delikatnie je umieść, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGdy prawidłowo umieścisz soczewki FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i zamkniesz oko, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy soczewki FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown są na rogówce, a zakrywając drugie oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj w ten sam sposób, aby założyć soczewki FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i spójrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki przesuń soczewki FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj opuszków kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, uważaj, aby nie dotykać oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć soczewek FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eCzyszczenie soczewek kontaktowych i pojemników\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDbając o soczewki kontaktowe, musisz dbać o soczewki wielokrotnego użytku, a czyszczenie ich odpowiednim roztworem zajmuje tylko kilka minut.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eWypełnij każdą komorę swojego pojemnika na soczewki świeżym roztworem dezynfekującym do soczewek kontaktowych.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść jedną soczewkę w czystej, suchej dłoni i nałóż kilka kropli roztworu dezynfekującego do soczewek kontaktowych. Jednym palcem delikatnie pocieraj soczewkę w przód i w tył na dłoni, aby wyczyścić powierzchnie soczewek.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDokładnie spłucz soczewkę większą ilością roztworu i umieść ją w czystym pojemniku na soczewki kontaktowe.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePowtórz tę procedurę dla drugiej soczewki, zamknij pojemnik i pozostaw soczewki do namoczenia na noc.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAby wyczyścić pojemnik na soczewki, opróżnij pojemnik ze starego roztworu. Spłucz go świeżym roztworem do soczewek kontaktowych. Pozwól pojemnikowi na soczewki wyschnąć na powietrzu, do góry nogami na czystym chusteczce. Regularnie wymieniaj pojemnik na soczewki co 3 miesiące.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś uszkodzone lub wadliwe soczewki FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz odczuwać objawy takie jak lekkie dyskomfort, lekko przekrwione oczy, niestabilne widzenie, łzawienie oczu lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczasz ostrych objawów lub jeśli objawy się utrzymują, przestań nosić soczewki FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e","brand":"FreshKon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399820689599,"sku":"FRK-AWB1","price":33.45,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/freshkon-alluring-eyes-winsome-brown-1-day-30-pack-1.jpg?v=1754837300"},{"product_id":"freshkon-alluring-eyes-magnetic-gray-1-day-30-pack","title":"FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray 1 Day 30 Pakiet","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\" id=\"first\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBrilliantnie zaprojektowane, pięknie wykonane soczewki kontaktowe FreshKon Alluring Eyes Mystical Black to najłatwiejsza droga do większych, jaśniejszych oczu w mgnieniu oka. Podkreśl swoje naturalne piękno i pewność siebie z FreshKon Alluring Eyes Mystical Black.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNaturalny wygląd\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- Naturalne odcienie \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- Zdefiniowany kontur dla uwodzicielskiego efektu\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eWyjątkowy komfort\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- Powierzchnia hydrofilowa dla komfortowego noszenia\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- Łatwe dopasowanie, brak problemu z zawijającymi się soczewkami\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eInformacje o soczewkach kontaktowych FreshKon\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eFreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray 1 Day 30 Packs\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e58%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e8.50 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e14.20 mm0 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eKażde opakowanie zawiera 30 sztuk soczewek dziennych o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka.\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eCodziennie\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003ePlano, -0.00D, -0.50D do -6.00D (w krokach co 0.25D), -6.50D do -10.00D (w krokach co 0.50D)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eJednostka ceny:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eZa opakowanie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray to soczewki miękkie do codziennego noszenia.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłukuj przed dotykaniem soczewek kontaktowych FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje soczewki kontaktowe FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray i opakowaniem blistra nie ma nic złego przed otwarciem. Jeśli coś jest nie tak, na przykład jeśli są uszkodzone lub wyciekają, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eZłam opakowanie blistra soczewek FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray, składając boki w dół.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym bądź ostrożny, aby nie skaleczyć się o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń soczewki FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray z opakowania blistra, przyklejając je do opuszka palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zarysujesz soczewkę na krawędzi opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wklęsłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która niewłaściwa soczewek FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray. Soczewka ma stronę prawidłową i niewłaściwą.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray nie ma nic złego, na przykład deformacji, odbarwienia, obcych ciał, uszkodzeń, zarysowań i brudu, i nie zakładaj soczewki, jeśli coś jest z nią nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray na palcu, a środkowym palcem tej samej ręki pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli przybliż soczewki FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray do oka i delikatnie je umieść, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGdy prawidłowo umieścisz soczewki FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i zamkniesz oko, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy soczewki FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray są na rogówce, a zakrywając drugie oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj w ten sam sposób, aby założyć soczewki FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i spójrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki przesuń soczewki FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj opuszków kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, uważaj, aby nie dotykać oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć soczewek FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eCzyszczenie soczewek kontaktowych i pojemników\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDbając o soczewki kontaktowe, musisz dbać o soczewki wielokrotnego użytku, a czyszczenie ich odpowiednim roztworem zajmuje tylko kilka minut.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eWypełnij każdą komorę swojego pojemnika na soczewki świeżym roztworem dezynfekującym do soczewek kontaktowych.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść jedną soczewkę w czystej, suchej dłoni i nałóż kilka kropli roztworu dezynfekującego do soczewek kontaktowych. Jednym palcem delikatnie pocieraj soczewkę w przód i w tył na dłoni, aby oczyścić powierzchnie soczewki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDokładnie spłucz soczewkę większą ilością roztworu i umieść ją w czystym pojemniku na soczewki kontaktowe.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePowtórz tę procedurę dla drugiej soczewki, zamknij pojemnik i pozostaw soczewki do namoczenia na noc.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAby wyczyścić pojemnik na soczewki, opróżnij pojemnik ze starego roztworu. Spłucz go świeżym roztworem do soczewek kontaktowych. Pozwól pojemnikowi na soczewki wyschnąć na powietrzu, do góry nogami na czystym chusteczce. Regularnie wymieniaj pojemnik na soczewki co 3 miesiące.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś uszkodzone lub wadliwe soczewki FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz odczuwać objawy takie jak lekkie dyskomfort, lekko przekrwione oczy, niestabilne widzenie, łzawienie oczu lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczasz ostrych objawów lub jeśli objawy się utrzymują, przestań nosić soczewki FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/fkRJEBCFkfw\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"FreshKon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399821017279,"sku":"FRK-AMG1","price":33.45,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/freshkon-alluring-eyes-magnetic-gray-1-day-30-pack-1.jpg?v=1754837299"},{"product_id":"air-optix-aqua-contact-lenses-6-pack","title":"Air Optix Plus HydraGlyde Soczewki kontaktowe 6 Pakiet","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eSoczewki kontaktowe Air Optix Plus HydraGlyde mają unikalną ultra-gładką technologię powierzchni, która tworzy ochronną warstwę wilgoci na powierzchni, która opiera się na podrażniających osadach.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eCechy\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Wyraźne widzenie i stały komfort.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Ochronna warstwa wilgoci na powierzchni, która opiera się na osadach przez cały miesiąc\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Do 5 razy więcej tlenu niż tradycyjne miękkie soczewki kontaktowe dla białych, zdrowo wyglądających oczu.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eKażde opakowanie soczewek kontaktowych Air Optix Plus HydraGlyde 6 Pack zawiera 6 soczewek.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\n\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e \u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003eInformacje o soczewkach kontaktowych Air Optix:\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\n\u003ctable border=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSoczewki kontaktowe Air Optix Plus HydraGlyde 6 Pack\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e33%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e8.60 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eKażde opakowanie zawiera 6 sztuk soczewek o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMiesięczny\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e+6.00 do -8.00 w krokach 0.25, -8.50 do -10.00 w krokach 0.50\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eJednostka ceny:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eZa opakowanie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMateriał soczewki:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eLotrafilcon A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eO Alcon\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003eAlcon jest producentem soczewek kontaktowych Air Optix Plus HydraGlyde. Jako globalny lider w dziedzinie opieki nad oczami, Alcon opracowuje i produkuje innowacyjne leki i urządzenia, aby zaspokoić pełny cykl potrzeb związanych z opieką nad oczami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych Air Optix Plus HydraGlyde\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe Air Optix Plus HydraGlyde to miękkie soczewki kontaktowe do noszenia przez miesiąc.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek Air Optix Plus HydraGlyde.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłucz przed dotykaniem soczewek Alcon Air Optix Plus HydraGlyde. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki Alcon Air Optix Plus HydraGlyde w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje miesięczne soczewki kontaktowe Air Optix Plus HydraGlyde mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki Air Optix Plus HydraGlyde są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Alcon Air Optix Plus HydraGlyde i opakowaniem blistra nie ma nic nie tak przed otwarciem. Jeśli jest coś nie tak, na przykład uszkodzenie lub wyciek, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eZłam opakowanie blistra soczewek Air Optix Plus HydraGlyde, składając boki w dół.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym bądź ostrożny, aby nie skaleczyć się o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek Alcon Air Optix Plus HydraGlyde wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń soczewki Alcon Air Optix Plus HydraGlyde z opakowania blistra, przyklejając je do opuszka palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zarysujesz soczewkę na krawędzi opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek kontaktowych Air Optix Plus HydraGlyde\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek kontaktowych Air Optix Plus HydraGlyde z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wypukłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która niewłaściwa soczewek Air Optix Plus HydraGlyde. Soczewka ma stronę prawidłową i niewłaściwą.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki Alcon Air Optix Plus HydraGlyde nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z miesięcznymi soczewkami kontaktowymi Air Optix Plus HydraGlyde nie ma nic nie tak, na przykład deformacji, odbarwienia, obcych ciał, uszkodzeń, zarysowań i brudu, i nie noś soczewki, jeśli jest z nią coś nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek kontaktowych Air Optix Plus HydraGlyde\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki Air Optix Plus HydraGlyde na palcu, a środkowym palcem tej samej ręki pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby twoja rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli zbliżaj miesięczne soczewki kontaktowe Air Optix Plus HydraGlyde do oka i delikatnie je umieść, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGdy prawidłowo umieścisz miesięczne soczewki Air Optix Plus HydraGlyde na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i mrugniesz, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy soczewki Alcon Air Optix Plus HydraGlyde są na twojej rogówce, a zakrywając przeciwne oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj według tej samej procedury, aby założyć soczewki Alcon Air Optix Plus HydraGlyde w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek kontaktowych Air Optix Plus HydraGlyde\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek Air Optix Plus HydraGlyde w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i patrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki przesuń soczewki Air Optix Plus HydraGlyde w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj opuszków kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek Alcon Air Optix Plus HydraGlyde.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, upewnij się, że nie dotykasz oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć miesięcznych soczewek kontaktowych Alcon Air Optix AQUA, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eCzyszczenie miesięcznych soczewek kontaktowych i pojemników\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDbając o soczewki kontaktowe, musisz dbać o soczewki wielokrotnego użytku, a czyszczenie ich odpowiednim roztworem zajmuje tylko kilka minut.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eWypełnij każdą komorę swojego pojemnika na soczewki świeżym roztworem dezynfekującym do soczewek kontaktowych.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść jedną soczewkę w czystej, suchej dłoni i nałóż kilka kropli roztworu dezynfekującego do soczewek kontaktowych. Jednym palcem delikatnie pocieraj soczewkę w przód i w tył na dłoni, aby oczyścić powierzchnie soczewek.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDokładnie spłucz soczewkę większą ilością roztworu i umieść ją w czystym pojemniku na soczewki kontaktowe.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePowtórz tę procedurę dla drugiej soczewki, zamknij pojemnik i pozostaw soczewki do namoczenia na noc.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAby wyczyścić pojemnik na soczewki kontaktowe, opróżnij pojemnik ze starego roztworu. Spłucz go świeżym roztworem do soczewek kontaktowych. Pozwól pojemnikowi na soczewki wyschnąć na powietrzu, do góry dnem na czystym chusteczce. Regularnie wymieniaj pojemnik na soczewki co 3 miesiące.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek kontaktowych Air Optix Plus HydraGlyde\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś uszkodzone lub w inny sposób wadliwe soczewki Alcon Air Optix Plus HydraGlyde, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz odczuwać objawy, takie jak lekkie dyskomfort, lekko przekrwione oczy, niestabilne widzenie, łzawienie oczu lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczasz ostrych objawów lub jeśli objawy się utrzymują, przestań nosić soczewki Air Optix Plus HydraGlyde i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/IrkrjwNUYO4\" class=\"video\"\u003e\u003c\/iframe\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Alcon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399821181119,"sku":"ALC-AOAQ","price":31.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/air-optix-aqua-contact-lenses-6-pack-1.png?v=1754837298"},{"product_id":"air-optix-for-astigmatism-contact-lenses-3-pack","title":"Air Optix for Astigmatism Soczewki Kontaktowe 3 Pakiet","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003ePosiadanie astygmatyzmu nie oznacza, że musisz godzić się na suchość, dyskomfort i zamazane widzenie. Soczewki kontaktowe AIR OPTIX dla astygmatyzmu są specjalnie zaprojektowane z dwoma unikalnymi technologiami, aby zapewnić Ci nawilżenie i stały komfort.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eKażde opakowanie Air Optix dla astygmatyzmu zawiera 3 soczewki.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eCechy\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Stały komfort bez kompromisów.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Stałe, wyraźne widzenie.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Wyjątkowa ostrość widzenia.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eInformacje o soczewkach kontaktowych Air Optix:\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eAir Optix dla astygmatyzmu Soczewki kontaktowe 3 opakowania\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e33%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePromień krzywizny podstawowej:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e8.60 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e14.50 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eKażde opakowanie zawiera 3 sztuki soczewek o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eMiesięczny\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003e+6.00 do -6.00 (w krokach 0.25)\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e-6.50 do -8.00 (w krokach 0.50)\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eCYL: -0.75, -1.25, -1.75, -2.25\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAXIS: 10 do 180\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eJednostka ceny:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eZa opakowanie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eMateriał soczewki:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eLotrafilcon A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eO firmie Alcon\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eAlcon jest producentem soczewek kontaktowych Air Optix dla astygmatyzmu. Jako globalny lider w dziedzinie opieki nad oczami, Alcon opracowuje i produkuje innowacyjne leki i urządzenia, aby zaspokoić pełny cykl potrzeb związanych z opieką nad oczami.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych Air Optix dla astygmatyzmu\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe Air Optix dla astygmatyzmu to miękkie soczewki kontaktowe do noszenia przez miesiąc.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek Air Optix dla astygmatyzmu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłucz przed dotykaniem soczewek kontaktowych Alcon Air Optix dla astygmatyzmu. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki Alcon Air Optix dla astygmatyzmu w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje miesięczne soczewki kontaktowe Air Optix dla astygmatyzmu mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki Air Optix dla astygmatyzmu są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Alcon Air Optix dla astygmatyzmu i opakowaniem blistra nie ma nic nie tak przed otwarciem. Jeśli coś jest nie tak, na przykład jeśli jest jakieś uszkodzenie lub wyciek, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eOdłam opakowanie blistra soczewek Air Optix dla astygmatyzmu, składając boki w dół.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym uważaj, aby nie skaleczyć się o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek Alcon Air Optix dla astygmatyzmu wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń soczewki Alcon Air Optix dla astygmatyzmu z opakowania blistra, przyklejając soczewki Alcon Air Optix dla astygmatyzmu do opuszka palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zarysujesz soczewkę na krawędzi opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek kontaktowych Air Optix dla astygmatyzmu\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek kontaktowych Air Optix dla astygmatyzmu z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wypukłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która jest odwrotna soczewek Air Optix dla astygmatyzmu. Soczewka ma stronę prawidłową i odwrotną.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki Alcon Air Optix dla astygmatyzmu nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.           \u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z miesięcznymi soczewkami kontaktowymi Air Optix dla astygmatyzmu nie ma nic nie tak, na przykład deformacji, odbarwienia, obcych ciał, uszkodzeń, zarysowań i brudu, i nie noś soczewki, jeśli coś jest z nią nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek kontaktowych Air Optix dla astygmatyzmu\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki kontaktowe Air Optix dla astygmatyzmu na palcu, a środkowym palcem tej samej ręki pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli przybliżaj miesięczne soczewki kontaktowe Air Optix dla astygmatyzmu do oka i delikatnie umieść je na miejscu, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKiedy prawidłowo umieścisz miesięczne soczewki Air Optix dla astygmatyzmu na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i zamkniesz oko, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy miesięczne soczewki kontaktowe Alcon Air Optix dla astygmatyzmu są na górze rogówki, a zakrywając przeciwne oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj według tej samej procedury, aby założyć miesięczne soczewki Alcon Air Optix dla astygmatyzmu w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek kontaktowych Air Optix dla astygmatyzmu\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek kontaktowych Air Optix dla astygmatyzmu w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i patrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki przesuń soczewki Air Optix dla astygmatyzmu w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj opuszków kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek kontaktowych Alcon Air Optix dla astygmatyzmu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, uważaj, aby nie dotykać oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć miesięcznych soczewek kontaktowych Alcon Air Optix dla astygmatyzmu, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eCzyszczenie miesięcznych soczewek kontaktowych i pojemników\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDbając o soczewki kontaktowe, musisz dbać o soczewki wielokrotnego użytku, a czyszczenie ich odpowiednim roztworem zajmuje tylko kilka minut.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eWypełnij każdą komorę swojego pojemnika na soczewki świeżym roztworem dezynfekującym do soczewek kontaktowych.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść jedną soczewkę w czystej, suchej dłoni i nałóż kilka kropli roztworu dezynfekującego do soczewek kontaktowych. Jednym palcem delikatnie pocieraj soczewkę w przód i w tył na dłoni, aby wyczyścić powierzchnie soczewki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDokładnie spłucz soczewkę większą ilością roztworu i umieść ją w czystym pojemniku na soczewki kontaktowe.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePowtórz tę procedurę dla drugiej soczewki, zamknij pojemnik i pozostaw soczewki do namoczenia na noc.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAby wyczyścić pojemnik na soczewki kontaktowe, opróżnij pojemnik ze starego roztworu. Spłucz go świeżym roztworem do soczewek kontaktowych. Pozwól pojemnikowi na soczewki wyschnąć na powietrzu, do góry nogami na czystym chusteczce. Regularnie wymieniaj pojemnik na soczewki co 3 miesiące.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek kontaktowych Air Optix dla astygmatyzmu\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś uszkodzone lub w inny sposób wadliwe miesięczne soczewki Alcon Air Optix dla astygmatyzmu, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem zajmującym się opieką nad oczami, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz doświadczać objawów takich jak lekki dyskomfort, lekko przekrwione oczy, niestabilne widzenie, łzawienie oczu lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczasz ostrych objawów lub jeśli objawy się utrzymują, przestań nosić soczewki kontaktowe Air Optix dla astygmatyzmu i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem zajmującym się opieką nad oczami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/XL3JsLIkr80\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Alcon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399822164159,"sku":"ALC-AOAS","price":38.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/air-optix-for-astigmatism-contact-lenses-3-pack-1.png?v=1754837296"},{"product_id":"air-optix-aqua-multifocal-contact-lenses-3-pack","title":"Air Optix AQUA Multifocal Soczewki Kontaktowe 3 Pakiet","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eUnikalny projekt profilu precyzyjnego soczewek kontaktowych AIR OPTIX AQUA Multifocal pozwala na połączenie różnych mocy recepty w obrębie soczewki. Działa z naturalną funkcją twoich oczu, zapewniając nieprzerwaną, wyraźną wizję, od bliska do daleka.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eKażde opakowanie AIR OPTIX AQUA Multifocal zawiera 3 soczewki.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eCechy\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Wyraźna wizja na wszystkich odległościach, od bliska do daleka.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Płynne przejście między szerokim zakresem odległości.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Komfort przez cały okres noszenia.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003eInformacje o soczewkach kontaktowych Air Optix:\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eAir Optix AQUA Multifocal Contact Lenses 3 Packs\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e33%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e8.60 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e14.20 mm0 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eKażde opakowanie zawiera 3 sztuki soczewek o tej samej mocy. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eMiesięczny\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e+6.00D do -10.00D w krokach co 0.25D\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eJednostka ceny:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eZa opakowanie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eMateriał soczewki:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eLotrafilcon B\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\" data-mce-style=\"text-decoration: underline;\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eO firmie Alcon\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eAlcon jest producentem soczewek kontaktowych Air Optix AQUA Multifocal. Jako globalny lider w dziedzinie opieki nad oczami, Alcon opracowuje i produkuje innowacyjne leki i urządzenia, aby zaspokoić pełny cykl potrzeb związanych z opieką nad oczami.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych Air Optix AQUA Multifocal\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe Air Optix AQUA Multifocal to miękkie soczewki kontaktowe do noszenia przez miesiąc.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek Air Optix AQUA Multifocal.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłucz przed dotykaniem soczewek kontaktowych Alcon Air Optix AQUA Multifocal. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki Alcon Air Optix AQUA Multifocal w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje miesięczne soczewki kontaktowe Air Optix AQUA Multifocal mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki Air Optix AQUA Multifocal są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Alcon Air Optix AQUA Multifocal i opakowaniem blistra nie ma nic nie tak przed otwarciem. Jeśli coś jest nie tak, na przykład jeśli jest jakieś uszkodzenie lub wyciek, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eZłam opakowanie blistra soczewek Air Optix AQUA Multifocal, składając boki w dół.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym bądź ostrożny, aby nie skaleczyć się o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek Alcon Air Optix AQUA Multifocal wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń soczewki Alcon Air Optix AQUA Multifocal z opakowania blistra, przyklejając je do opuszka palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zarysujesz soczewkę o brzeg opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek kontaktowych Air Optix AQUA Multifocal\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek kontaktowych Air Optix AQUA Multifocal z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wklęsłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która niewłaściwa soczewek Air Optix AQUA Multifocal. Soczewka ma stronę prawidłową i niewłaściwą.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki Alcon Air Optix AQUA Multifocal nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.           \u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z miesięcznymi soczewkami kontaktowymi Air Optix AQUA Multifocal nie ma nic nie tak, na przykład deformacji, odbarwienia, obcych ciał, uszkodzeń, zarysowań i brudu, i nie noś soczewki, jeśli coś jest z nią nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek kontaktowych Air Optix AQUA Multifocal\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki kontaktowe Air Optix AQUA Multifocal na palcu, a środkowym palcem tej samej ręki pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby twoja rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli zbliżaj miesięczne soczewki kontaktowe Air Optix AQUA Multifocal do oka i delikatnie je umieść, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGdy prawidłowo umieścisz miesięczne soczewki Air Optix AQUA Multifocal na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i zamkniesz oko, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy soczewki Alcon Air Optix AQUA Multifocal są na górze rogówki, a zakrywając drugie oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj w ten sam sposób, aby założyć soczewki Alcon Air Optix AQUA Multifocal w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek kontaktowych Air Optix AQUA Multifocal\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek Air Optix AQUA Multifocal w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i spójrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki przesuń soczewki Air Optix AQUA Multifocal w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj opuszków kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek Alcon Air Optix AQUA Multifocal.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, upewnij się, że nie dotykasz oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć miesięcznych soczewek Alcon Air Optix AQUA Multifocal, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eCzyszczenie miesięcznych soczewek kontaktowych i pojemników\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDbając o soczewki kontaktowe, musisz dbać o soczewki wielokrotnego użytku, a czyszczenie ich odpowiednim roztworem zajmuje tylko kilka minut.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eWypełnij każdą komorę swojego pojemnika na soczewki świeżym roztworem dezynfekującym do soczewek kontaktowych.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść jedną soczewkę w czystej, suchej dłoni i nałóż kilka kropli roztworu dezynfekującego do soczewek kontaktowych. Jednym palcem delikatnie pocieraj soczewkę w przód i w tył na dłoni, aby oczyścić powierzchnie soczewki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDokładnie spłucz soczewkę większą ilością roztworu i umieść ją w czystym pojemniku na soczewki kontaktowe.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePowtórz tę procedurę dla drugiej soczewki, zamknij pojemnik i pozostaw soczewki do namoczenia na noc.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAby wyczyścić pojemnik na soczewki kontaktowe, opróżnij pojemnik ze starego roztworu. Spłucz go świeżym roztworem do soczewek kontaktowych. Pozwól pojemnikowi na soczewki wyschnąć na powietrzu, do góry dnem na czystym chusteczce. Regularnie wymieniaj pojemnik na soczewki kontaktowe co 3 miesiące.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek kontaktowych Air Optix AQUA Multifocal\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś uszkodzone lub wadliwe soczewki Alcon Air Optix AQUA Multifocal, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz odczuwać objawy, takie jak lekkie dyskomfort, lekko zaczerwienione oczy, niestabilne widzenie, łzawienie oczu lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczasz ostrych objawów lub jeśli objawy się utrzymują, przestań nosić soczewki Air Optix AQUA Multifocal i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/Cadl6iesZko\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Alcon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399822360767,"sku":"ALC-AOMF","price":60.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/air-optix-aqua-multifocal-contact-lenses-3-pack-1.png?v=1754837294"},{"product_id":"air-optix-night-and-day-aqua-contact-lenses-3-pack","title":"Air Optix Night and Day AQUA Soczewki Kontaktowe 3 Pakiet","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eSoczewki kontaktowe Air Optix Night and Day AQUA są zatwierdzone przez FDA do codziennego noszenia i do 30 nocy ciągłego noszenia. To marka soczewek kontaktowych najczęściej polecana przez specjalistów ds. zdrowia oczu dla pacjentów, którzy śpią w soczewkach kontaktowych.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eKażde opakowanie AIR OPTIX NIGHT \u0026amp; DAY AQUA zawiera 3 soczewki.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eCechy\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Pozwala na przepływ największej ilości tlenu przez soczewkę spośród dostępnych miękkich soczewek kontaktowych.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Obudź się i widz wygodnie, gdziekolwiek i kiedykolwiek.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Wyjątkowy komfort przez cały dzień, każdego dnia.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Najlepszy wybór dla osób noszących soczewki w nocy wśród specjalistów ds. zdrowia oczu.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"mycustom-width\" style=\"display: block;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eOpis produktu:\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eSoczewki kontaktowe Air Optix Night and Day AQUA 3 opakowania\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e24%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e8.4 mm, 8.6 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e13.8 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eKażde opakowanie zawiera 3 sztuki soczewek o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eMiesięczny\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003e+6.00D do -8.00D (kroki 0.25D);\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e-8.50D do -10.00D (kroki 0.50D);\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003ePlano\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eJednostka ceny:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eZa opakowanie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eMateriał soczewki:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eLotrafilcon A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\" data-mce-style=\"text-decoration: underline;\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eO firmie Alcon\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eAlcon jest producentem soczewek kontaktowych Air Optix Night and Day AQUA. Jako globalny lider w dziedzinie opieki nad oczami, Alcon opracowuje i produkuje innowacyjne leki i urządzenia, aby zaspokoić pełny cykl potrzeb związanych z opieką nad oczami.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych Air Optix Night and Day AQUA\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe Air Optix Night and Day AQUA to miękkie soczewki kontaktowe do noszenia miesięcznego.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek Air Optix Night and Day AQUA.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłucz przed dotykaniem soczewek kontaktowych Alcon Air Optix Night and Day AQUA. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki Alcon Air Optix Night AQUA w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje miesięczne soczewki kontaktowe Air Optix Night and Day AQUA mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki Air Optix Night and Day AQUA są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Alcon Air Optix Night and Day AQUA i opakowaniem blistra nie ma nic nie tak przed otwarciem. Jeśli coś jest nie tak, na przykład jeśli są uszkodzenia lub wycieki, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eOdłam opakowanie blistra soczewek Air Optix Night and Day AQUA, składając boki w dół.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym bądź ostrożny, aby nie skaleczyć się o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek Alcon Air Optix Night AQUA wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń soczewki Alcon Air Optix Night AQUA z opakowania blistra, przyklejając soczewki Air Optix Night and Day AQUA do poduszki swojego palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zarysujesz soczewkę na krawędzi opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek Air Optix Night and Day AQUA\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek Air Optix Night and Day AQUA z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wypukłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która jest błędna soczewek Air Optix Night and Day AQUA. Soczewka ma stronę prawidłową i błędną.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki Alcon Air Optix Night AQUA nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.    \u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z miesięcznymi soczewkami kontaktowymi Air Optix Night and Day AQUA nie ma nic nie tak, na przykład deformacji, odbarwień, obcych ciał, uszkodzeń, zarysowań i brudu, i nie noś soczewki, jeśli coś jest z nią nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek Air Optix Night and Day AQUA\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki Air Optix Night and Day AQUA na swoim palcu, a środkowym palcem tej samej ręki pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby twoja rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli przybliżaj miesięczne soczewki Air Optix Night and Day AQUA do oka i delikatnie umieść je na miejscu, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGdy prawidłowo umieścisz miesięczne soczewki Air Optix Night and Day AQUA na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i zamkniesz oko, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy soczewki Alcon Air Optix Night and Day AQUA są na górze rogówki, a zakrywając przeciwne oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj w ten sam sposób, aby założyć soczewki Alcon Air Optix Night AQUA w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek Air Optix Night and Day AQUA\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek Air Optix Night and Day AQUA w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i spójrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki przesuń soczewki Air Optix Night and Day AQUA w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj poduszek kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek Alcon Air Optix Night and Day AQUA.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, uważaj, aby nie dotykać oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć miesięcznych soczewek kontaktowych Alcon Air Optix Night and Day AQUA, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eCzyszczenie miesięcznych soczewek kontaktowych i pojemników\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDbając o soczewki kontaktowe, musisz dbać o soczewki kontaktowe wielokrotnego użytku, a czyszczenie ich odpowiednim roztworem zajmuje tylko kilka minut.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eWypełnij każdą komorę swojego pojemnika na soczewki świeżym roztworem dezynfekującym do soczewek kontaktowych.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść jedną soczewkę w czystej, suchej dłoni i nałóż kilka kropli roztworu dezynfekującego do soczewek kontaktowych. Jednym palcem delikatnie pocieraj soczewkę w przód i w tył na dłoni, aby wyczyścić powierzchnie soczewki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDokładnie spłucz soczewkę większą ilością roztworu i umieść ją w czystym pojemniku na soczewki kontaktowe.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePowtórz tę procedurę dla drugiej soczewki, zamknij pojemnik i pozostaw soczewki do namoczenia na noc.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAby wyczyścić pojemnik na soczewki kontaktowe, opróżnij pojemnik ze starego roztworu. Spłucz go świeżym roztworem do soczewek kontaktowych. Pozwól pojemnikowi na soczewki wyschnąć na powietrzu, do góry dnem na czystym chusteczce. Regularnie wymieniaj pojemnik na soczewki kontaktowe co 3 miesiące.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek kontaktowych Air Optix Night and Day AQUA\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś uszkodzone lub w inny sposób wadliwe soczewki Alcon Air Optix Night AQUA, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz doświadczać objawów takich jak lekkie dyskomfort, lekko zaczerwienione oczy, niestabilne widzenie, łzawienie oczu lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczasz ostrych objawów lub jeśli objawy utrzymują się, przestań nosić soczewki Air Optix Night and Day AQUA i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/UBxq9Wdv5CM\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Alcon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399823212735,"sku":"ALC-AODN","price":33.45,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/air-optix-night-and-day-aqua-contact-lenses-3-pack-1.jpg?v=1754837293"},{"product_id":"focus-dailies-aqua-comfort-plus-contact-lenses-30-pack","title":"Dailies Aqua Comfort Plus Soczewki Kontaktowe 30 Pakiet","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eSoczewki jednodniowe są bardziej komfortowe i zdrowsze dla twoich oczu niż inne soczewki, ponieważ codzienna wymiana oznacza czyste, świeże soczewki każdego dnia z mniejszym czasem na gromadzenie się osadów. Ponadto, nie ma potrzeby czyszczenia soczewek ani używania roztworów, co czyni je bardzo wygodnymi w sytuacjach takich jak podróże i biwakowanie.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eInformacje o soczewkach kontaktowych Dailies:\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSoczewki kontaktowe Dailies Aqua Comfort Plus 30 sztuk\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e69%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e8.60 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e13.80 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eKażde opakowanie zawiera 30 sztuk soczewek jednodniowych o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCodziennie\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e+10.00D do +6.00 (w krokach co 0.25D)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eJednostka ceny:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eZa opakowanie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMateriał soczewki:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNelfilcon A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych Dailies Aqua Comfort Plus\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe Dailies Aqua Comfort Plus to soczewki miękkie do codziennego noszenia.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek Dailies Aqua Comfort Plus.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłucz przed dotykaniem soczewek kontaktowych Alcon Dailies Aqua Comfort Plus. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki Alcon Dailies Aqua Comfort Plus w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje soczewki kontaktowe Dailies Aqua Comfort Plus mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki Dailies Aqua Comfort Plus są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Alcon Dailies Aqua Comfort Plus i opakowaniem blistra nie ma nic złego przed otwarciem. Jeśli coś jest nie tak, na przykład jeśli są uszkodzone lub wyciekają, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eOdłam opakowanie blistra soczewek Dailies Aqua Comfort Plus, składając boki w dół.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym bądź ostrożny, aby nie skaleczyć się o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek Alcon Dailies Aqua Comfort Plus wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń soczewki Alcon Dailies Aqua Comfort Plus z opakowania blistra, przyklejając je do opuszka palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zarysujesz soczewkę o brzeg opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek Dailies Aqua Comfort Plus\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek Dailies Aqua Comfort Plus z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wypukłą stronę na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która niewłaściwa dla soczewek Dailies Aqua Comfort Plus. Soczewka ma stronę prawidłową i niewłaściwą.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki Alcon Dailies Aqua Comfort Plus nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Dailies Aqua Comfort Plus nie ma nic złego, na przykład deformacji, odbarwienia, obcych ciał, uszkodzeń, zarysowań i brudu, i nie noś soczewki, jeśli coś jest z nią nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek Dailies Aqua Comfort Plus\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki Dailies Aqua Comfort Plus na palcu, a środkowym palcem tej samej ręki pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli przybliż soczewki Dailies Aqua Comfort Plus do oka i delikatnie je umieść, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGdy prawidłowo umieścisz soczewki Dailies Aqua Comfort Plus na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i zamkniesz oko, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy soczewki Alcon Dailies Aqua Comfort Plus są na górze rogówki, a zakrywając drugie oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj według tej samej procedury, aby założyć soczewki Alcon Dailies Aqua Comfort Plus w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek Dailies Aqua Comfort Plus\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek Dailies Aqua Comfort Plus w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i spójrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki przesuń soczewki Dailies Aqua Comfort Plus w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj opuszków kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek Alcon Dailies Aqua Comfort Plus.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, uważaj, aby nie dotykać oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć soczewek Alcon Dailies Aqua Comfort Plus, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eCzyszczenie soczewek kontaktowych i pojemników\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDbając o soczewki kontaktowe, musisz dbać o soczewki wielokrotnego użytku, a czyszczenie ich odpowiednim roztworem zajmuje tylko kilka minut.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eWypełnij każdą komorę swojego pojemnika na soczewki świeżym roztworem dezynfekującym do soczewek kontaktowych.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść jedną soczewkę w czystej, suchej dłoni i nałóż kilka kropli roztworu dezynfekującego do soczewek kontaktowych. Jednym palcem delikatnie pocieraj soczewkę w przód i w tył na dłoni, aby oczyścić powierzchnie soczewek.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDokładnie spłucz soczewkę większą ilością roztworu i umieść ją w czystym pojemniku na soczewki kontaktowe.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePowtórz tę procedurę dla drugiej soczewki, zamknij pojemnik i pozostaw soczewki do namoczenia na noc.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAby wyczyścić pojemnik na soczewki, opróżnij pojemnik ze starego roztworu. Spłucz go świeżym roztworem do soczewek kontaktowych. Pozwól pojemnikowi na soczewki wyschnąć na powietrzu, do góry nogami na czystym chusteczce. Regularnie wymieniaj pojemnik na soczewki co 3 miesiące.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek Dailies Aqua Comfort Plus\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś soczewki Alcon Dailies Aqua Comfort Plus, które są uszkodzone lub w inny sposób wadliwe, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz doświadczać objawów takich jak lekkie dyskomfort, lekko zaczerwienione oczy, niestabilne widzenie, łzawienie oczu lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczasz ostrych objawów lub jeśli objawy się utrzymują, przestań nosić soczewki Dailies Aqua Comfort Plus i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003ciframe class=\"video\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/RNJbC88lVBo\"\u003e\u003c\/iframe\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Alcon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399823900863,"sku":"ALC-FDAC","price":18.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/focus-dailies-aqua-comfort-plus-contact-lenses-30-packs-1.jpg?v=1754837291"},{"product_id":"focus-dailies-toric-contact-lenses-30-pack","title":"Focus Dailies Toric Soczewki Kontaktowe 30 Pakiet","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eFocus Dailies Toric to pierwsza na świecie jednodniowa soczewka kontaktowa do astygmatyzmu. Focus DAILIES Toric łączy doskonałą ostrość widzenia z komfortem, wygodą i higieną noszenia świeżej, nowej pary soczewek każdego dnia. Jest specjalnie zaprojektowana, aby zapewnić wyraźne, klarowne widzenie i całodzienny komfort dla osób z astygmatyzmem. Ekskluzywna wilgoć aktywowana mrugnięciem DAILIES uwalniana jest z wnętrza soczewki przy każdym mrugnięciu.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eInformacje o soczewkach kontaktowych Focus Dailies:\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003eFocus Dailies Toric Contact Lenses 30 Packs\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e69%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e8.60 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e14.20 mm0 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003eKażde opakowanie zawiera 30 sztuk soczewek dziennych o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003eCodziennie\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003e+4.00 do -6.00 (w krokach 0.25)\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e-6.50 do -8.00 (w krokach 0.50)\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eCYL: -0.75, -1.50\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAXIS: 90 \u0026amp; 180\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eJednostka ceny:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eZa opakowanie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMateriał soczewki:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003eDelefilcon A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych Focus Dailies Toric\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe Focus Dailies Toric to soczewki kontaktowe do codziennego noszenia.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek Focus Dailies Toric.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłucz przed dotykaniem soczewek kontaktowych Alcon Focus Dailies Toric. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki Alcon Focus Dailies Toric w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje soczewki kontaktowe Focus Dailies Toric mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki Focus Dailies Toric są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Alcon Focus Dailies Toric i opakowaniem blistra nie ma nic złego przed otwarciem. Jeśli coś jest nie tak, na przykład jeśli jest jakieś uszkodzenie lub wyciek, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eZłam opakowanie blistra soczewek Focus Dailies Toric, składając boki w dół.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym uważaj, aby nie skaleczyć się o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek Alcon Focus Dailies Toric wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń soczewki Alcon Focus Dailies Toric z opakowania blistra, przyklejając soczewki Alcon Focus Dailies Toric do poduszki swojego palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zetrzesz soczewkę o brzeg opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek kontaktowych Focus Dailies Toric\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek kontaktowych Focus Dailies Toric z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wypukłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która niewłaściwa soczewek Focus Dailies Toric. Soczewka ma stronę prawidłową i niewłaściwą.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki Alcon Focus Dailies Toric nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.           \u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Focus Dailies Toric nie ma nic złego, na przykład deformacji, odbarwienia, obcych ciał, uszkodzeń, zarysowań i brudu, i nie noś soczewki, jeśli coś jest z nią nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek kontaktowych Focus Dailies Toric\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki kontaktowe Focus Dailies Toric na swoim palcu, a środkowym palcem tej samej ręki pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby twoja rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli zbliżaj soczewki Focus Dailies Toric do oka i delikatnie je umieść, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGdy prawidłowo umieścisz soczewki Focus Dailies Toric na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i zmrużysz oko, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy soczewki Alcon Focus Dailies Toric są na twojej rogówce i, zakrywając przeciwne oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj w ten sam sposób, aby założyć soczewki Alcon Focus Dailies Toric w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek kontaktowych Focus Dailies Toric\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek kontaktowych Focus Dailies Toric w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i patrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki przesuń soczewki Focus Dailies Toric w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj poduszek kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek Alcon Focus Dailies Toric.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, uważaj, aby nie dotykać oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć soczewek Alcon Focus Dailies Toric, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eCzyszczenie soczewek kontaktowych i pojemników\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDbając o soczewki kontaktowe, musisz dbać o soczewki wielokrotnego użytku, a czyszczenie ich odpowiednim roztworem zajmuje tylko kilka minut.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eWypełnij każdą komorę swojego pojemnika na soczewki świeżym roztworem dezynfekującym do soczewek kontaktowych.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść jedną soczewkę w czystej, suchej dłoni i nałóż kilka kropli roztworu dezynfekującego do soczewek kontaktowych. Jednym palcem delikatnie pocieraj soczewkę w przód i w tył na dłoni, aby wyczyścić powierzchnie soczewki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDokładnie spłucz soczewkę większą ilością roztworu i umieść ją w czystym pojemniku na soczewki kontaktowe.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePowtórz tę procedurę dla drugiej soczewki, zamknij pojemnik i pozostaw soczewki do namoczenia na noc.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAby wyczyścić pojemnik na soczewki, opróżnij pojemnik ze starego roztworu. Spłucz go świeżym roztworem do soczewek kontaktowych. Pozwól pojemnikowi na soczewki wyschnąć na powietrzu, do góry nogami na czystym chusteczce. Regularnie wymieniaj pojemnik na soczewki co 3 miesiące.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek kontaktowych Focus Dailies Toric\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś uszkodzone lub wadliwe soczewki Alcon Focus Dailies Toric, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz odczuwać objawy, takie jak lekkie dyskomfort, lekko zaczerwienione oczy, niestabilne widzenie, łzawienie oczu lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczasz ostrych objawów lub jeśli objawy się utrzymują, przestań nosić soczewki Focus Dailies Toric i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e","brand":"Alcon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399824294079,"sku":"ALC-FDTC","price":24.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/focus-dailies-toric-contact-lenses-30-packs-1.jpg?v=1754837290"},{"product_id":"dailies-total1-contact-lenses-30-pack","title":"Dailies Total1 Soczewki Kontaktowe 30 Pakiet","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eSoczewki kontaktowe DAILIES TOTAL1 to pierwsze i jedyne na świecie soczewki kontaktowe o gradientowej zawartości wody. Odkryj nową erę komfortu noszenia soczewek kontaktowych. Zaprojektowane z powierzchnią o zawartości wody przekraczającej 80%*, niemal taką samą jak powierzchnia twojego oka, zapewniają uczucie wyjątkowego komfortu aż do końca dnia.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; color: #000000;\"\u003eTechnologia\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eInnowacyjny design soczewek kontaktowych DAILIES TOTAL1 charakteryzuje się unikalnym gradientem wody:\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Zbliżając się do 100% wody na najbardziej zewnętrznej powierzchni, zapewnia jedwabistą gładkość, która trwa aż do końca dnia\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- 6 razy bardziej oddychające niż wiodące soczewki kontaktowe jednorazowe, dla białych, zdrowo wyglądających oczu\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; color: #000000;\"\u003eKorzyści\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003ePrzełomowy design soczewek kontaktowych DAILIES TOTAL1 o gradientowej zawartości wody pozwala na:\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Wyjątkowy komfort, który trwa aż do końca dnia4\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Wyjątkową oddychalność* dla białych, zdrowo wyglądających oczu.3\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; color: #000000;\"\u003eZalecane dla\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Osób, które pragną wyjątkowego komfortu aż do końca dnia.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Osób poszukujących wysoko oddychających* soczewek kontaktowych jednorazowych, dla białych, zdrowo wyglądających oczu.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eInformacje o soczewkach Dailies:\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"mycustom-width\" style=\"display: block;\"\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eDailies Total1 Soczewki Kontaktowe 30 Pak\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e80%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8.50 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14.10 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eKażde opakowanie zawiera 30 sztuk soczewek dziennych o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eCodziennie\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e-0.50 do -6.00 (w krokach 0.25D), -6.50 do -10.00 (w krokach 0.50D)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eJednostka ceny:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eZa opakowanie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMateriał soczewek:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eDelefilcon A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"mycustom-width\" style=\"display: block;\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych Dailies Total1\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe Dailies Total1 to soczewki kontaktowe do codziennego noszenia.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek Dailies Total1.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłucz przed dotykaniem soczewek kontaktowych Alcon Dailies Total1. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki Alcon Dailies Total1 w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje soczewki kontaktowe Dailies Total1 mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki Dailies Total1 są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Alcon Dailies Total1 i opakowaniem blistra nie ma nic nie tak przed otwarciem. Jeśli coś jest nie tak, na przykład, jeśli jest jakieś uszkodzenie lub wyciek, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eOdłam opakowanie blistra soczewek Dailies Total1, składając boki w dół.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym uważaj, aby nie skaleczyć się o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek Alcon Dailies Total1 wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń soczewki Alcon Dailies Total1 z opakowania blistra, przyklejając je do opuszka palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zarysujesz soczewkę na krawędzi opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek Dailies Total1\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek Dailies Total1 z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wypukłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która niewłaściwa soczewek Dailies Total1. Soczewka ma stronę prawidłową i niewłaściwą.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki Alcon Dailies Total1 nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.        \u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Dailies Total1 nie ma nic nie tak, na przykład, deformacji, odbarwienia, obcych ciał, uszkodzeń, zarysowań i brudu, i nie noś soczewki, jeśli coś jest z nią nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek Dailies Total1\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki Dailies Total1 na palcu, a środkowym palcem tej samej ręki pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby twoja rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli przybliż soczewki Dailies Total1 do oka i delikatnie je umieść, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGdy prawidłowo umieścisz soczewki Dailies Total1 na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i zamkniesz oko, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy soczewki Alcon Dailies Total1 są na twojej rogówce i, zakrywając przeciwne oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj w ten sam sposób, aby założyć soczewki Alcon Dailies Total1 w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek Dailies Total1\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek Dailies Total1 w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i patrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki przesuń soczewki Dailies Total1 w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj opuszków kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek Alcon Dailies Total1.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, uważaj, aby nie dotykać oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć soczewek Alcon Dailies Total1, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eCzyszczenie soczewek kontaktowych i pojemników\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDbając o soczewki kontaktowe, musisz to robić, gdy nosisz soczewki kontaktowe wielokrotnego użytku, a czyszczenie ich odpowiednim roztworem zajmuje tylko kilka minut.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eWypełnij każdą komorę swojego pojemnika na soczewki świeżym roztworem dezynfekującym do soczewek kontaktowych.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść jedną soczewkę w czystej, suchej dłoni i nałóż kilka kropli roztworu dezynfekującego do soczewek kontaktowych. Jednym palcem delikatnie pocieraj soczewkę w przód i w tył na dłoni, aby oczyścić powierzchnie soczewki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDokładnie spłucz soczewkę większą ilością roztworu i umieść ją w czystym pojemniku na soczewki kontaktowe.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePowtórz tę procedurę dla drugiej soczewki, zamknij pojemnik i pozostaw soczewki do namoczenia na noc.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAby wyczyścić pojemnik na soczewki kontaktowe, opróżnij pojemnik ze starego roztworu. Spłucz go świeżym roztworem do soczewek kontaktowych. Pozwól pojemnikowi na soczewki wyschnąć na powietrzu, do góry nogami na czystym chusteczce. Regularnie wymieniaj pojemnik na soczewki kontaktowe co 3 miesiące.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek Dailies Total1\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś soczewki Alcon Dailies Total1, które są uszkodzone lub w inny sposób wadliwe, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz doświadczać objawów takich jak lekkie dyskomfort, lekko przekrwione oczy, niestabilne widzenie, łzawienie oczu lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczasz ostrych objawów lub jeśli objawy utrzymują się, przestań nosić soczewki Dailies Total1 i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/P_He1LCfEHI\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Alcon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399824752831,"sku":"ALC-DAT1","price":33.45,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/Dailies-Total1-Contact-Lenses-30-Packs-1.jpg?v=1754837288"},{"product_id":"acuvue-oasys-with-hydraclear-plus-contacts-6-pack","title":"Acuvue Oasys with Hydraclear Plus Kontakty 6 Pakiet","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cdiv id=\"first\" class=\"mycustom-width\"\u003e\n\u003cp\u003eAcuvue Oasys z Hydraclear Plus pozwala doświadczyć wyjątkowego, długotrwałego komfortu nawet w suchych, trudnych warunkach, takich jak praca przy komputerze, biura klimatyzowane, podróże samolotem i codzienne dojazdy.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDzięki unikalnej technologii HYDRACLEAR Plus, soczewki są ultra-gładkie i wzbogacone o dodatkowe środki nawilżające, co sprawia, że Twoje oczy są tak komfortowe, że zapomnisz, że je nosisz..\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSoczewki Acuvue Oasys z Hydraclear Plus oferują potrójną ochronę: nawilżenie, tlen, ochronę UV, aby Twoje oczy były komfortowe i zdrowe przez cały dzień, każdego dnia.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eNawilżenie\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003eUtrzymuje oczy nawilżone i komfortowe dzięki rewolucyjnej opatentowanej technologii nawilżającej HYDRACLEAR Plus, która sprawia, że soczewki są ultra-gładkie i nawilżające, czujesz się, jakbyś w ogóle nie nosił soczewek.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eTlen\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003eWspiera zdrowie oczu, ponieważ wykonane są z unikalnego silikonu hydrożelowego, który dostarcza prawie 100% tlenu do oczu, pozwalając im swobodnie oddychać, dla czystych, białych i zdrowych oczu aż do końca dnia.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eOchrona UV\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003eChroni przed szkodliwymi promieniami UV, blokując 100% promieni UVB i 97% promieni UVA ze słońca.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"mycustom-width\"\u003e\n\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eKorzyści\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003eWyjątkowy komfort nawet w suchych, trudnych warunkach.\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"mycustom-width\"\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eKorekcja wzroku\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003eKrótko wzroczność - Obiekty w oddali wydają się zamazane; daleko wzroczność - Obiekty blisko wydają się zamazane. Zamazanie może również wystąpić podczas patrzenia na obiekty w oddali.\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"mycustom-width\"\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eMiędzynarodowo uznawane soczewki blokujące UV\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e100% UV-B i 97% UV-A. Najwyższe międzynarodowo uznawane standardy ochrony UV dostępne w jakiejkolwiek soczewce kontaktowej.\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"mycustom-width\"\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eWidoczny odcień\/wskaźnik wewnętrzno-zewnętrzny\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003eSoczewki kontaktowe są lekko zabarwione na niebiesko, dzięki czemu możesz je łatwo zlokalizować w swoim etui na soczewki, a poprawne wkładanie soczewek za każdym razem jest tak proste, jak podążanie za oznaczeniem 1-2-3.\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"mycustom-width\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"mycustom-width\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"mycustom-width\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp class=\"mycustom-width\"\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eOpis produktu\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; height: 180px;\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 27.1236%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 67.8764%; height: 20px;\"\u003eAcuvue Oasys z Hydraclear Plus Soczewki 6 Pack\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 27.1236%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 67.8764%; height: 20px;\"\u003e38%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 27.1236%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePromień krzywizny podstawowej\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 67.8764%; height: 20px;\"\u003e8.40 mm, 8.80mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 27.1236%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 67.8764%; height: 20px;\"\u003e14.00mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 27.1236%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 67.8764%; height: 20px;\"\u003eKażde opakowanie zawiera 6 sztuk soczewek o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 27.1236%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 67.8764%; height: 20px;\"\u003eCo 2 tygodnie (codzienne noszenie) LUB sześć kolejnych nocy (przedłużone noszenie)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 27.1236%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 67.8764%; height: 20px;\"\u003e-0.50D do -6.00D (w krokach 0.25), -6.50D do -12.00D (w krokach 0.50), +0.50D do +6.00D (w krokach 0.25), +6.50D do +8.00D (w krokach 0.50)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 27.1236%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eCena jednostkowa:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 67.8764%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eZa opakowanie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cb\u003eO Acuvue i Johnson \u0026amp; Johnson\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eAcuvue Oasys z Hydraclear Plus\u003c\/span\u003e jest jednym z produktów Acuvue. Od ponad dwudziestu lat marka ACUVUE angażuje się w dostarczanie korzyści związanych z opieką wzrokową ludziom na całym świecie.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eOd momentu, gdy marka ACUVUE zrewolucjonizowała korekcję wzroku w 1988 roku, wprowadzając na rynek pierwsze na świecie miękkie soczewki kontaktowe jednorazowego użytku, Johnson \u0026amp; Johnson z pasją dążyło do nowych technologii i najwyższych standardów jakości. Soczewki ACUVUE nosi więcej osób niż jakiejkolwiek innej marki. 1 Day Acuvue Oasys z Hydraclear Plus to jeden z popularnych produktów marki ACUVUE.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eJohnson \u0026amp; Johnson zobowiązało się do uczynienia najlepszej opieki wzrokowej przystępną, dlatego nigdy nie ustają w poszukiwaniu innowacyjnych sposobów, aby pomóc ludziom na całym świecie widzieć lepiej. Nigdy nie zwolnili w poszukiwaniach nowych materiałów, nowych formuł i świeżych sposobów, aby zapewnić ludziom wyraźniejszy wzrok, większy komfort i zdrowsze oczy.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eDziś miliony ludzi cieszą się nowymi poziomami wzroku, komfortu, wolności i wydajności, dzięki opatentowanym, zaawansowanym technologiom komfortu Johnson \u0026amp; Johnson, takim jak LACREON, HYDRACLEAR, HYDRACLEAR PLUS, HYDRACLEAR 1, HydraLuxe i HydraMax. Dla osób z astygmatyzmem, które nie mogły nosić soczewek kontaktowych w komfortowy sposób, istnieje innowacyjny projekt soczewek BLINK STABILIZED. Dla osób z prezbiopią, istnieje projekt soczewek STEREO PRECISION TECHNOLOGY.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003ePomoc Johnson \u0026amp; Johnson w lepszym widzeniu wciąż trwa, z nowymi pomysłami, nową nauką i nowymi technologiami, które wkrótce się pojawią.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych Acuvue Oasys z Hydraclear Plus\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe Acuvue Oasys z Hydraclear Plus to miękkie soczewki kontaktowe do noszenia co dwa tygodnie.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek Acuvue Oasys z Hydraclear Plus.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłucz przed dotykaniem soczewek kontaktowych Johnson and Johnson Acuvue Oasys z Hydraclear Plus. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki Johnson and Johnson Acuvue Oasys z Hydraclear Plus w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje soczewki kontaktowe Acuvue Oasys z Hydraclear Plus do noszenia co dwa tygodnie mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki Acuvue Oasys z Hydraclear Plus do noszenia co dwa tygodnie są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Johnson and Johnson Acuvue Oasys z Hydraclear Plus do noszenia co dwa tygodnie i opakowaniem blistra nie ma nic nie tak przed otwarciem. Jeśli coś jest nie tak, na przykład, jeśli jest jakieś uszkodzenie lub wyciek, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eZłam opakowanie blistra soczewek Acuvue Oasys z Hydraclear Plus do noszenia co dwa tygodnie, składając boki w dół.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym uważaj, aby nie skaleczyć się w rękę o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek Johnson and Johnson Acuvue Oasys z Hydraclear Plus wewnątrz opakowania blistra może się rozpryskiwać po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń soczewki Johnson and Johnson Acuvue Oasys z Hydraclear Plus do noszenia co dwa tygodnie z opakowania blistra, przyklejając soczewki Johnson and Johnson Acuvue Oasys z Hydraclear Plus do opuszka palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zarysujesz soczewkę na krawędzi opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek Acuvue Oasys z Hydraclear Plus\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek Acuvue Oasys z Hydraclear Plus z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wypukłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która jest błędna w soczewkach Acuvue Oasys z Hydraclear Plus. Soczewka ma stronę prawidłową i błędną.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki Johnson and Johnson Acuvue Oasys z Hydraclear Plus nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.       \u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Acuvue Oasys z Hydraclear Plus do noszenia co dwa tygodnie nie ma nic nie tak, na przykład, deformacji, odbarwienia, obcych ciał, uszkodzeń, zarysowań i brudu, i nie noś soczewki, jeśli coś jest z nią nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eWkładanie soczewek Acuvue Oasys z Hydraclear Plus\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki Acuvue Oasys z Hydraclear Plus na swoim palcu, a środkowym palcem tej samej ręki, pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki, pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli zbliżaj soczewki Acuvue Oasys z Hydraclear Plus do oka i delikatnie je umieść, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKiedy prawidłowo umieścisz soczewki Acuvue Oasys z Hydraclear Plus na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i zamkniesz oko, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy soczewki Johnson and Johnson Acuvue Oasys z Hydraclear Plus do noszenia co dwa tygodnie są na górze rogówki, a zakrywając przeciwne oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj zgodnie z tą samą procedurą, aby dopasować soczewki Johnson and Johnson Acuvue Oasys z Hydraclear Plus do noszenia co dwa tygodnie w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek Acuvue Oasys z Hydraclear Plus\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek Acuvue Oasys z Hydraclear Plus w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i patrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki, przesuń soczewki Acuvue Oasys z Hydraclear Plus w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj opuszków kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek Johnson and Johnson Acuvue Oasys z Hydraclear Plus.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, uważaj, aby nie dotykać oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć soczewek Johnson and Johnson Acuvue Oasys z Hydraclear Plus do noszenia co dwa tygodnie, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eCzyszczenie soczewek kontaktowych i etui\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDbając o soczewki kontaktowe, musisz dbać o soczewki wielokrotnego użytku, a czyszczenie ich odpowiednim roztworem zajmuje tylko kilka minut.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eWypełnij każdą komorę swojego etui na soczewki świeżym roztworem dezynfekującym do soczewek kontaktowych.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść jedną soczewkę w czystej, suchej dłoni i nałóż kilka kropli roztworu dezynfekującego do soczewek kontaktowych. Jednym palcem delikatnie pocieraj soczewkę w przód i w tył na dłoni, aby wyczyścić powierzchnie soczewki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDokładnie spłucz soczewkę większą ilością roztworu i umieść ją w czystym etui na soczewki kontaktowe.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePowtórz tę procedurę dla drugiej soczewki, zamknij etui i pozostaw soczewki do namoczenia na noc.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAby wyczyścić etui na soczewki kontaktowe, opróżnij etui ze starego roztworu. Spłucz je świeżym roztworem do soczewek kontaktowych. Pozwól pojemnikowi na soczewki wyschnąć na powietrzu, do góry dnem na czystym chusteczce. Regularnie wymieniaj etui na soczewki kontaktowe co 3 miesiące.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek Acuvue Oasys z Hydraclear Plus\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś soczewki Johnson and Johnson Acuvue Oasys z Hydraclear Plus do noszenia co dwa tygodnie, które są uszkodzone lub w inny sposób wadliwe, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz odczuwać objawy, takie jak lekkie dyskomfort, lekko zaczerwienione oczy, niestabilne widzenie, łzawienie oczu lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczasz ostrych objawów lub jeśli objawy się utrzymują, przestań nosić soczewki Acuvue Oasys z Hydraclear Plus i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/ZSsmimD7Krs\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Johnson and Johnson","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399828029631,"sku":"JJ-AOHP","price":24.45,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-oasys-with-hydraclear-plus-contacts-6-packs-1.jpg?v=1754837287"},{"product_id":"acuvue-oasys-for-astigmatism-contacts-6-pack","title":"Acuvue Oasys for Astigmatism Kontakty 6 Pakiet","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cdiv id=\"first\" class=\"mycustom-width\" style=\"display: block;\"\u003e\n\u003cp\u003eDoświadcz doskonałego, długotrwałego komfortu nawet w suchych, trudnych warunkach, takich jak praca przy komputerze, biura klimatyzowane, podróże lotnicze i codzienne dojazdy. Acuvue Oasys for Astigmatism Contacts to jedyne soczewki kontaktowe dwutygodniowe opracowane dla astygmatyków. Wyposażone w technologię Auto-Focus ASD oraz właściwości Acuvue Oasys, oferują wyraźne widzenie i doskonały komfort przez długie godziny przy komputerze.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAcuvue Oasys for Astigmatism Contacts zawiera Triple Care Moisture, Oxygen, UV Protection, aby Twoje oczy były komfortowe i zdrowe przez cały dzień, każdego dnia.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eWilgoć\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003eUtrzymuje oczy wilgotne i komfortowe dzięki rewolucyjnej opatentowanej technologii nawilżającej HYDRACLEAR Plus, która sprawia, że soczewki są ultra-gładkie i nawilżalne, czujesz się, jakbyś w ogóle nie nosił soczewek.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eTlen\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003eWspiera zdrowie oczu, ponieważ wykonane są z unikalnego silikonu hydrożelowego, który dostarcza prawie 100% tlenu do oczu, pozwalając im swobodnie oddychać, dla jasnych, białych i zdrowych oczu aż do końca dnia.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eOchrona UV\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eChroni przed szkodliwymi promieniami UV, blokując 100% promieni UVB i 97% promieni UVA z słońca.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eInformacje o Acuvue Oasys for Astigmatism\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eAcuvue Oasys for Astigmatism Contacts 6 Packs\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e38%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e8.6 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e14.50 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eKażde opakowanie zawiera 6 sztuk soczewek o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eCo dwa tygodnie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eKrótko wzroczność 0 do -6.00D (w krokach 0.25)\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAstygmatyzm: -0.75D, -1.25D, -1.75D\u003cbr\u003eOś: 10 do 180 (w krokach 10)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAstygmatyzm: -2.25D\u003cbr\u003eOś: 10, 20, 70, 80, 90, 100, 110, 160, 170, 180\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eKrótko wzroczność -6.50D do -9.00D (w krokach 0.50)\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAstygmatyzm: -0.75D, -1.25D, -1.75D\u003cbr\u003eOś: 10 do 180 (w krokach 10)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAstygmatyzm: -2.25D\u003cbr\u003eOś: 10, 20, 90, 160, 170, 180\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eDaleko wzroczność: +0.25D do +6.00D (w krokach 0.25)\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAstygmatyzm: -0.75D, -1.25D, -1.75D\u003cbr\u003eOś: 10, 20, 70, 80, 90, 100, 110, 160, 170, 180\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAstygmatyzm: -2.25D\u003cbr\u003eOś: 10, 20, 90, 160, 170, 180 \u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eJednostka ceny:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eZa opakowanie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eMateriał soczewki:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNelfilcon A\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych Acuvue Oasys for Astigmatism\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe Acuvue Oasys for Astigmatism to miękkie soczewki kontaktowe do noszenia co dwa tygodnie.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek Acuvue Oasys for Astigmatism.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłucz przed dotykaniem soczewek kontaktowych Johnson and Johnson Acuvue Oasys for Astigmatism. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki Johnson and Johnson Acuvue Oasys for Astigmatism w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje soczewki kontaktowe Acuvue Oasys for Astigmatism mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki Acuvue Oasys for Astigmatism są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Johnson and Johnson Acuvue Oasys for Astigmatism i opakowaniem blistra nie ma nic nie tak przed otwarciem. Jeśli jest coś nie tak, na przykład uszkodzenie lub wyciek, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eOdłam opakowanie blistra soczewek Acuvue Oasys for Astigmatism, składając boki w dół.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym uważaj, aby nie skaleczyć się o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek Johnson and Johnson Acuvue Oasys for Astigmatism wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń soczewki Johnson and Johnson Acuvue Oasys for Astigmatism z opakowania blistra, przyklejając soczewki Johnson and Johnson Acuvue Oasys for Astigmatism do opuszka palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zarysujesz soczewkę na krawędzi opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek Acuvue Oasys for Astigmatism\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek Acuvue Oasys for Astigmatism z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wypukłą stronę na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która niewłaściwa soczewek Acuvue Oasys for Astigmatism. Soczewka ma stronę prawidłową i niewłaściwą.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki Johnson and Johnson Acuvue Oasys for Astigmatism nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.       \u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Acuvue Oasys for Astigmatism nie ma nic nie tak, na przykład deformacja, odbarwienie, obce ciało, uszkodzenie, zarysowania i brud, i nie noś soczewki, jeśli jest z nią coś nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek Acuvue Oasys for Astigmatism\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki Acuvue Oasys for Astigmatism na palcu, a środkowym palcem tej samej ręki, pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki, pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli przybliżaj soczewki Acuvue Oasys for Astigmatism do oka i delikatnie je umieść, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGdy prawidłowo umieścisz soczewki Acuvue Oasys for Astigmatism na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i zamkniesz oko, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy soczewki Johnson and Johnson Acuvue Oasys for Astigmatism są na górze rogówki, a zakrywając przeciwne oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj według tej samej procedury, aby założyć soczewki Johnson and Johnson Acuvue Oasys for Astigmatism w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek Acuvue Oasys for Astigmatism\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek Acuvue Oasys for Astigmatism w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i patrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki, przesuń soczewki Acuvue Oasys for Astigmatism w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj opuszków kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek Johnson and Johnson Acuvue Oasys for Astigmatism.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, uważaj, aby nie dotykać oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć soczewek Johnson and Johnson Acuvue Oasys for Astigmatism, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eCzyszczenie soczewek kontaktowych i pojemników\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDbając o soczewki kontaktowe, musisz dbać o soczewki wielokrotnego użytku, a czyszczenie ich odpowiednim roztworem zajmuje tylko kilka minut.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eWypełnij każdą komorę swojego pojemnika na soczewki świeżym roztworem dezynfekującym do soczewek kontaktowych.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść jedną soczewkę w czystej, suchej dłoni i nałóż kilka kropli roztworu dezynfekującego do soczewek kontaktowych. Jednym palcem delikatnie pocieraj soczewkę w przód i w tył na dłoni, aby wyczyścić powierzchnie soczewek.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDokładnie spłucz soczewkę większą ilością roztworu i umieść ją w czystym pojemniku na soczewki kontaktowe.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePowtórz tę procedurę dla drugiej soczewki, zamknij pojemnik i pozostaw soczewki do namoczenia na noc.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAby wyczyścić pojemnik na soczewki, opróżnij pojemnik ze starego roztworu. Spłucz go świeżym roztworem do soczewek kontaktowych. Pozwól pojemnikowi na soczewki wyschnąć na powietrzu, do góry nogami na czystym chusteczce. Regularnie wymieniaj pojemnik na soczewki co 3 miesiące.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek Acuvue Oasys for Astigmatism\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś uszkodzone lub wadliwe soczewki Johnson and Johnson Acuvue Oasys for Astigmatism, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz odczuwać objawy, takie jak lekkie dyskomfort, lekko zaczerwienione oczy, niestabilne widzenie, łzawienie oczu lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczasz ostrych objawów lub jeśli objawy się utrzymują, przestań nosić soczewki Acuvue Oasys for Astigmatism i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"border-radius: 2px; text-indent: 20px; width: auto; padding: 0px 4px 0px 0px; text-align: center; font: bold 11px\/20px 'Helvetica Neue',Helvetica,sans-serif; color: #ffffff; background: #bd081c  no-repeat scroll 3px 50% \/ 14px 14px; position: absolute; opacity: 1; z-index: 8675309; display: none; cursor: pointer;\"\u003eZapisz\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/5QXd1w3KWR0\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Johnson and Johnson","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399828226239,"sku":"JJ-AOAC","price":39.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-oasys-for-astigmatism-contacts-6-pack-1.jpg?v=1754837285"},{"product_id":"1-day-acuvue-moist-contacts-30-pack","title":"1 Day Acuvue Moist Kontakty 30 Pakiet","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\" id=\"first\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e1 Day Acuvue Moist Contacts to jedyne codzienne soczewki kontaktowe jednorazowego użytku z opatentowaną technologią LACREON, która zatrzymuje* substancję nawilżającą, działającą jak naturalne łzy, w sprawdzonym materiale Etafilcon A. W rezultacie Twoje oczy czują się świeże i niezwykle komfortowe przez cały dzień!\u003c\/span\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e1 Day Acuvue Moist Contacts oferuje potrójną ochronę: nawilżenie, tlen, ochronę UV, aby Twoje oczy były komfortowe i zdrowe przez cały dzień, każdego dnia.\u003c\/span\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\" id=\"first\"\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eNawilżenie\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eUtrzymuje oczy nawilżone i komfortowe dzięki rewolucyjnej opatentowanej technologii nawilżającej HYDRACLEAR Plus, która sprawia, że soczewki są ultra-gładkie i nawilżone, czujesz się, jakbyś w ogóle nie nosił soczewek.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003eTlen\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eWspiera zdrowie oczu, ponieważ wykonane są z unikalnego silikonu hydrożelowego, który dostarcza prawie 100% tlenu do oczu, pozwalając im swobodnie oddychać, dla jasnych, białych i zdrowych oczu aż do końca dnia.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eOchrona UV\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eChroni przed szkodliwymi promieniami UV, blokując 100% promieniowania UVB i 97% UVA z słońca.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003eKorzyści\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cspan\u003e Dzięki rewolucyjnej technologii LACREON ACUVUE, która zatrzymuje* nawilżenie, oczy czują się świeże i komfortowe przez cały dzień.\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e1 Day Acuvue Moist Contacts 30 Packs\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e58%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e8.5mm, 9.0mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e14.50 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eKażde opakowanie zawiera 30 sztuk soczewek dziennych o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eDziennie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e-0.50D do -6.00D (w krokach 0.25), -6.50D do -12.00D (w krokach 0.50), +0.50D do +6.00D (w krokach 0.25)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eJednostka ceny:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eZa opakowanie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eMateriał soczewek:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNelfilcon A\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych 1 Day Acuvue Moist\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe 1 Day Acuvue Moist to soczewki kontaktowe do codziennego noszenia.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek 1 Day Acuvue Moist.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłucz przed dotykaniem soczewek kontaktowych Johnson and Johnson 1 Day Acuvue Moist. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki Johnson and Johnson 1 Day Acuvue Moist w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje soczewki kontaktowe 1 Day Acuvue Moist mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki 1 Day Acuvue Moist są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Johnson and Johnson 1 Day Acuvue Moist i opakowaniem blistra nie ma nic nie tak przed otwarciem. Jeśli jest coś nie tak, na przykład uszkodzenie lub wyciek, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eOdłam opakowanie blistra soczewek 1 Day Acuvue Moist, składając boki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym uważaj, aby nie skaleczyć się o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek Johnson and Johnson 1 Day Acuvue Moist wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń soczewki Johnson and Johnson 1 Day Acuvue Moist z opakowania blistra, przyklejając soczewki Johnson and Johnson 1 Day Acuvue Moist do opuszka palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zarysujesz soczewkę o brzeg opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek 1 Day Acuvue Moist\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek 1 Day Acuvue Moist z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wypukłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która niewłaściwa soczewek 1 Day Acuvue Moist. Soczewka ma stronę prawidłową i niewłaściwą.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki Johnson and Johnson 1 Day Acuvue Moist nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami 1 Day Acuvue Moist nie ma nic nie tak, na przykład deformacji, odbarwienia, obcych ciał, uszkodzeń, zarysowań i brudu, i nie noś soczewki, jeśli jest z nią coś nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek 1 Day Acuvue Moist\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki 1 Day Acuvue Moist na palcu, a środkowym palcem tej samej ręki pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli zbliżaj soczewki 1 Day Acuvue Moist do oka i delikatnie je umieść, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGdy prawidłowo umieścisz soczewki 1 Day Acuvue Moist na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i zamkniesz oko, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy soczewki Johnson and Johnson 1 Day Acuvue Moist są na górze rogówki, a zakrywając przeciwne oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj w ten sam sposób, aby założyć soczewki Johnson and Johnson 1 Day Acuvue Moist w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek 1 Day Acuvue Moist\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek 1 Day Acuvue Moist w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i spójrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki przesuń soczewki 1 Day Acuvue Moist w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj opuszków kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek Johnson and Johnson 1 Day Acuvue Moist.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, uważaj, aby nie dotykać oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć soczewek Johnson and Johnson 1 Day Acuvue Moist, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek 1 Day Acuvue Moist\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś soczewki Johnson and Johnson 1 Day Acuvue Moist, które są uszkodzone lub w inny sposób wadliwe, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz odczuwać objawy takie jak lekkie dyskomfort, lekko zaczerwienione oczy, niestabilne widzenie, łzawienie oczu lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczasz ostrych objawów lub jeśli objawy się utrzymują, przestań nosić soczewki 1 Day Acuvue Moist i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/Jo9_JeD8pMQ\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Johnson and Johnson","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399828881599,"sku":"JJ-AMCO","price":24.45,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/1-day-acuvue-moist-contacts-30-pack-1.jpg?v=1754837284"},{"product_id":"1-day-acuvue-moist-for-astigmatism-contacts-30-pack","title":"1 Day Acuvue Moist for Astigmatism Kontakty 30 Pakiet","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cdiv id=\"first\" class=\"mycustom-width\" style=\"display: block;\"\u003e\n\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e Odkryj soczewki kontaktowe 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu z technologią Auto-Focus ASD, która szybko stabilizuje soczewkę i utrzymuje ją w odpowiednim miejscu, zapewniając wyraźne i ostre widzenie.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eNiezależnie od tego, czy chcesz uczynić świat swoją sceną, czy dać życiu najlepszy strzał, 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu przygotowuje Cię do działania w życiu! \u003c\/span\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"mycustom-width\" style=\"display: block;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"mycustom-width\" style=\"display: block;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eSoczewki kontaktowe 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu oferują Triple Care Moisture, Oxygen, UV Protection, aby Twoje oczy były komfortowe i zdrowe przez cały dzień, każdego dnia.\u003c\/span\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv id=\"first\" class=\"mycustom-width\" style=\"display: block;\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003eWilgoć\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eUtrzymuje oczy wilgotne i komfortowe dzięki rewolucyjnej opatentowanej technologii nawilżania HYDRACLEAR Plus, która sprawia, że soczewki są ultra-gładkie i zwilżalne, czujesz się, jakbyś w ogóle nie nosił soczewek.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003eTlen\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eWspiera zdrowie oczu, ponieważ wykonane są z unikalnego silikonu hydrożelowego, który dostarcza prawie 100% tlenu do oczu, pozwalając im swobodnie oddychać, dla jasnych, białych i zdrowych oczu aż do końca dnia.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eOchrona UV\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eChroni przed szkodliwymi promieniami UV, blokując 100% promieniowania UVB i 97% UVA ze słońca.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"color: #000000; text-decoration: underline;\"\u003eKorzyści\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eWyraźne, czyste i stabilne widzenie dzięki przyspieszonej stabilizacji, aby skorygować astygmatyzm.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003eInformacje o 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu 30 pakietów\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu 30 pakietów\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e58%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e8.5 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e14.50 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eKażde opakowanie zawiera 30 sztuk soczewek dziennych o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eDziennie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eKrótko wzroczność: 0 do -6.00D (w krokach 0.25)\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAstygmatyzm: -0.75D-1.25D'-1.75D\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eOś: 10, 20, 60, 70, 80, 90, 100, 110, 120, 160, 170, 180\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAstygmatyzm: -2.25D\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eOś: 20, 90, 160, 180\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eKrótko wzroczność: -6.50D do -9.00D (w krokach 0.50)\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAstygmatyzm: -0.75D, -1.25D, -1.75D\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eOś: 10, 20, 60, 70, 80, 90, 100, 110, 120, 160, 170, 180\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAstygmatyzm: -2.25D\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eOś: 20, 90, 160, 180\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDaleko wzroczność: +0.25D do +4.00D (w krokach 0.25)\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAstygmatyzm: -0.75D, -1.25D, -1.75D\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eOś: 20, 70, 90, 110, 160, 180\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eCena jednostkowa:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eZa opakowanie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eMateriał soczewek:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNelfilcon A\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu to soczewki miękkie do codziennego noszenia.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłucz przed dotykaniem soczewek kontaktowych Johnson and Johnson 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki Johnson and Johnson 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje soczewki kontaktowe 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Johnson and Johnson 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu i opakowaniem blistra nie ma nic nie tak przed otwarciem. Jeśli jest coś nie tak, na przykład uszkodzenie lub wyciek, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eOdłam opakowanie blistra soczewek 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu, składając boki w dół.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym uważaj, aby nie skaleczyć się w rękę o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek Johnson and Johnson 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń soczewki Johnson and Johnson 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu z opakowania blistra, przyklejając je do poduszki swojego palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zarysujesz soczewkę na krawędzi opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek kontaktowych 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek kontaktowych 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wypukłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która niewłaściwa dla soczewek 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu. Soczewka ma stronę prawidłową i niewłaściwą.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki Johnson and Johnson 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.       \u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu nie ma nic nie tak, na przykład deformacja, odbarwienie, obce ciało, uszkodzenie, zarysowania i brud, i nie noś soczewki, jeśli jest z nią coś nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek kontaktowych 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu na swoim palcu, a środkowym palcem tej samej ręki pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby Twoja rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli przybliż soczewki 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu do oka i delikatnie je umieść, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGdy prawidłowo umieścisz soczewki 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i zamkniesz oko, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy soczewki Johnson and Johnson 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu są na górze rogówki, a zakrywając przeciwne oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj według tej samej procedury, aby założyć soczewki Johnson and Johnson 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek kontaktowych 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i spójrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki przesuń soczewki 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj opuszków kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek Johnson and Johnson 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, uważaj, aby nie dotykać oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć soczewek Johnson and Johnson 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek kontaktowych 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś soczewki Johnson and Johnson 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu, które są uszkodzone lub w inny sposób wadliwe, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz odczuwać objawy, takie jak lekkie dyskomfort, lekko zaczerwienione oczy, niestabilne widzenie, łzawienie oczu lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczasz ostrych objawów lub jeśli objawy się utrzymują, przestań nosić soczewki 1 Day Acuvue Moist dla astygmatyzmu i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"border-radius: 2px; text-indent: 20px; width: auto; padding: 0px 4px 0px 0px; text-align: center; font: bold 11px \/ 20px 'Helvetica Neue', Helvetica, sans-serif; color: #000000; background: 3px 50% \/ 14px 14px no-repeat scroll #bd081c; position: absolute; opacity: 1; z-index: 8675309; display: none; cursor: pointer;\"\u003eZapisz\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/Jo9_JeD8pMQ\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Johnson and Johnson","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399829078207,"sku":"JJ-AMFA","price":32.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/1-day-acuvue-moist-for-astigmatism-contacts-30-pack-1.jpg?v=1754837282"},{"product_id":"acuvue-define-natural-shine-1-day-contact-lenses-30-pack","title":"Acuvue Define Natural Shine 1 Day Soczewki Kontaktowe 30 Pakiet","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cdiv id=\"first\" class=\"mycustom-width\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZainspirowane Twoją naturalną tęczówką, \u003cb\u003e\u003ci\u003eAcuvue Define Natural\u003c\/i\u003e\u003c\/b\u003e\u003cem\u003e\u003cstrong\u003e Shine\u003c\/strong\u003e\u003c\/em\u003e zapewnia wysoki standard piękna, aby dać Ci naturalny blask, którego szukasz. Wyrafinowany wzór dodaje naturalnej tekstury, tworząc głębię tęczówki, podczas gdy różna przezroczystość łączy się z tęczówką, aby podkreślić głębię, co daje iluzję większych, błyszczących oczu.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eFunkcje:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e1. Wyrafinowany wzór inspirowany naturalną tęczówką\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eReplikuje wzory występujące w naturalnej tęczówce, zapewniając głębię oczu.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e2. Gładka krawędź\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eCzysta krawędź spotyka się z białkiem oka, poprawia definicję i sprawia, że oczy są bardziej wyraziste.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e3. Różna przezroczystość\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZapewnia lepsze dopasowanie do białka oka i sprawia, że oczy błyszczą.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e4. Technologia Laceron\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDzięki technologii Laceron, Acuvue Define to jedyne soczewki kontaktowe poprawiające urodę z zablokowanym środkiem nawilżającym, dającym Ci poduszkę nawilżającą do 20 godzin komfortu na koniec dnia.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003eOpis produktu Acuvue Define Natural Shine 1 Day Contact Lenses\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; height: 180px;\" border=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eAcuvue Define Natural Shine 1 Day Contact Lenses 30 Pack\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e58%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e8.5mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eKażde opakowanie zawiera 30 sztuk soczewek dziennych o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka.\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eDziennie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePlano, -0.50D do 6.00D(0.25D kroki), -6.50D do -9.00D(0.50D kroki)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eJednostka ceny:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eZa opakowanie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eMateriał soczewki:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNelfilcon A\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cb\u003eO Acuvue i Johnson \u0026amp; Johnson\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAcuvue Define Vivid Style to jeden z produktów Acuvue. Od ponad dwudziestu lat marka ACUVUE angażuje się w dostarczanie korzyści z opieki wzrokowej ludziom na całym świecie.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eOd momentu, gdy marka ACUVUE zrewolucjonizowała korekcję wzroku w 1988 roku, wprowadzając na rynek pierwsze na świecie miękkie soczewki kontaktowe jednorazowego użytku, Johnson \u0026amp; Johnson z pasją dążyło do nowych technologii i najwyższych standardów jakości. Soczewki ACUVUE nosi więcej osób niż jakiejkolwiek innej marki. 1 Day Acuvue Define Vivid Style to jeden z popularnych produktów marki ACUVUE.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eJohnson \u0026amp; Johnson zobowiązało się do uczynienia najlepszej opieki wzrokowej przystępną cenowo i dlatego nigdy nie spoczywają na laurach w poszukiwaniu innowacyjnych sposobów, aby pomóc ludziom na całym świecie widzieć lepiej. Nigdy nie zwolnili w poszukiwaniach nowych materiałów, nowych formuł i świeżych sposobów, aby zapewnić ludziom wyraźniejszy wzrok, większy komfort i zdrowsze oczy.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDziś miliony ludzi cieszą się nowymi poziomami wzroku, komfortu, wolności i wydajności, dzięki opatentowanym, zaawansowanym technologiom komfortu Johnson \u0026amp; Johnson, takim jak LACREON, HYDRACLEAR, HYDRACLEAR PLUS, HYDRACLEAR 1, HydraLuxe i HydraMax. Dla osób z astygmatyzmem, które nie mogły nosić soczewek kontaktowych w komfortowy sposób, istnieje innowacyjny projekt soczewek BLINK STABILIZED. Dla osób z prezbiopią, istnieje projekt soczewek STEREO PRECISION TECHNOLOGY.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003ePomoc Johnson \u0026amp; Johnson w lepszym widzeniu wciąż trwa, z nowymi pomysłami, nową nauką i nowymi technologiami, które wkrótce się pojawią.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych Acuvue Define Vivid Style\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe Acuvue Define Vivid Style to soczewki kontaktowe do codziennego noszenia. Soczewki dzienne to takie, które po usunięciu z oka muszą zostać wyrzucone.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek Acuvue Define Vivid Style.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłucz przed dotknięciem soczewek kontaktowych Acuvue Define Vivid Style. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki Acuvue Define Vivid Style w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje soczewki kontaktowe Acuvue Define Vivid Style mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki Acuvue Define Vivid Style są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Acuvue Define Vivid Style i opakowaniem blistra nie ma nic nie tak przed otwarciem. Jeśli jest coś nie tak, na przykład uszkodzenie lub wyciek, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eOdłam opakowanie blistra soczewek Acuvue Define Vivid Style, składając boki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym uważaj, aby nie skaleczyć się o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek Acuvue Define Vivid Style wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń soczewki Acuvue Define Vivid Style z opakowania blistra, przyklejając je do opuszka palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zarysujesz soczewkę o brzeg opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek Acuvue Define Vivid Style\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek Acuvue Define Vivid Style z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wklęsłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która niewłaściwa soczewek Acuvue Define Vivid Style. Soczewka ma stronę prawidłową i niewłaściwą.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki Acuvue Define Vivid Style nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Acuvue Define Vivid Style nie ma nic nie tak, na przykład deformacji, odbarwienia, obcych ciał, uszkodzeń, zarysowań i brudu, i nie noś soczewki, jeśli jest z nią coś nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek Acuvue Define Vivid Style\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki Acuvue Define Vivid Style na palcu, a środkowym palcem tej samej ręki pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli przybliż soczewki Acuvue Define Vivid Style do oka i delikatnie je umieść, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGdy prawidłowo umieścisz soczewki Acuvue Define Vivid Style na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i zamkniesz oko, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy soczewki Acuvue Define Vivid Style są na rogówce, a zakrywając drugie oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj według tej samej procedury, aby założyć soczewki Acuvue Define Vivid Style w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek Acuvue Define Vivid Style\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek Acuvue Define Vivid Style w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i spójrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki przesuń soczewki Acuvue Define Vivid Style w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj opuszków kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek Acuvue Define Vivid Style.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, uważaj, aby nie dotykać oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć soczewek Acuvue Define Vivid Style, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek Acuvue Define Vivid Style\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś soczewki Acuvue Define Vivid Style, które są uszkodzone lub w inny sposób wadliwe, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz odczuwać objawy, takie jak lekkie dyskomfort, lekko zaczerwienione oczy, niestabilny wzrok, łzawienie oczu lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczasz ostrych objawów lub jeśli objawy się utrzymują, przestań nosić soczewki Acuvue Define Vivid Style i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-natural-shine-1-day-contact-lenses-30-pack-1_480x480.jpg?v=1742118403\" alt=\"Acuvue Define Natural Shine 1 Day Contact Lenses 30 Pack - A box of Acuvue Define Natural Shine contact lenses with a close-up of the lens design, highlighting the subtle enhancement effect provided by these daily disposable lenses.\" style=\"margin-bottom: 16px; float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-natural-shine-1-day-contact-lenses-30-pack-2_480x480.jpg?v=1742118404\" alt=\"Acuvue Define Natural Shine 1 Day Contact Lenses 30 Pack - A promotional image featuring a model wearing Acuvue Define Natural Shine contact lenses, demonstrating the natural and defined look these lenses offer.\" style=\"margin-bottom: 16px; float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-natural-shine-1-day-contact-lenses-30-pack-3_480x480.jpg?v=1742118404\" alt=\"Acuvue Define Natural Shine 1 Day Contact Lenses 30 Pack - A comparison chart showcasing different styles of Acuvue Define lenses, including Natural Shine, to highlight the variety of effects available for natural eye enhancement.\" style=\"margin-bottom: 16px; float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-natural-shine-1-day-contact-lenses-30-pack-4_480x480.png?v=1742118404\" alt=\"Acuvue Define Natural Shine 1 Day Contact Lenses 30 Pack - A group image of models endorsing various Acuvue Define lens styles, with a focus on the Natural Shine option, illustrating the subtle yet effective eye definition.\" style=\"margin-bottom: 16px; float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-natural-shine-1-day-contact-lenses-30-pack-5_480x480.jpg?v=1742118404\" alt=\"Acuvue Define Natural Shine 1 Day Contact Lenses 30 Pack - A collage of close-up shots of models wearing Acuvue Define Natural Shine contact lenses, emphasizing the natural enhancement and definition provided by these lenses.\" style=\"margin-bottom: 16px; float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003ciframe class=\"video\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/Vi2aEE_asbM\"\u003e\u003c\/iframe\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Johnson and Johnson","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399829766335,"sku":"JJ-ADNS","price":35.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-natural-shine-1-day-contact-lenses-30-pack-1.jpg?v=1754837281"},{"product_id":"acuvue-define-accent-style-1-day-contact-lenses-30-pack","title":"Acuvue Define Accent Style 1 Day Soczewki Kontaktowe 30 Pakiet","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cdiv id=\"first\" class=\"mycustom-width\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZainspirowane Twoją naturalną tęczówką, \u003cb\u003e\u003ci\u003eAcuvue Define Accent Style\u003c\/i\u003e\u003c\/b\u003e zapewnia wysoki standard piękna, aby dać Ci naturalny blask, którego szukasz. Wyrafinowany wzór dodaje naturalnej tekstury, tworząc głębię tęczówki, podczas gdy jego różna przezroczystość łączy się z tęczówką, aby podkreślić głębię, co daje iluzję większych, błyszczących oczu.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eFunkcje:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e1. Wyrafinowany wzór inspirowany naturalną tęczówką\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eReplikuje wzory występujące w naturalnej tęczówce, zapewniając głębię oczu.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e2. Gładka krawędź\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eCzysta krawędź styka się z białkiem oka, poprawia definicję i sprawia, że oczy są bardziej wyraziste.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e3. Różna przezroczystość\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZapewnia lepsze połączenie z białkiem oka i sprawia, że oczy błyszczą.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e4. Technologia Laceron\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDzięki technologii Laceron, Acuvue Define to jedyne soczewki kontaktowe poprawiające urodę z zablokowanym środkiem nawilżającym, dającym Ci poduszkę nawilżającą do 20 godzin komfortu na koniec dnia.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003eOpis produktu Acuvue Define Accent Style 1 Day Contact Lenses\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; height: 180px;\" border=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eAcuvue Define Accent Style 1 Day Contact Lenses 30 Pack\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e58%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e8.5mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eKażde opakowanie zawiera 30 sztuk soczewek dziennych o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka.\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eDziennie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePlano, -0.50D do 6.00D(0.25D kroki), -6.50D do -9.00D(0.50D kroki)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eJednostka ceny:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eZa opakowanie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eMateriał soczewki:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNelfilcon A\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cb\u003eO Acuvue i Johnson \u0026amp; Johnson\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAcuvue Define Accent Style to jeden z produktów Acuvue. Od ponad dwudziestu lat marka ACUVUE angażuje się w dostarczanie korzyści z opieki wzrokowej ludziom na całym świecie.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eOd momentu, gdy marka ACUVUE zrewolucjonizowała korekcję wzroku w 1988 roku, wprowadzając na rynek pierwsze na świecie miękkie soczewki kontaktowe jednorazowego użytku, Johnson \u0026amp; Johnson z pasją dążyło do nowych technologii i najwyższych standardów jakości. Soczewki ACUVUE nosi więcej osób niż jakiejkolwiek innej marki. 1 Day Acuvue Define Accent Style to jeden z popularnych produktów marki ACUVUE.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eJohnson \u0026amp; Johnson zobowiązało się do uczynienia najlepszej opieki wzrokowej przystępną cenowo i dlatego nigdy nie ustają w poszukiwaniu innowacyjnych sposobów, aby pomóc ludziom na całym świecie widzieć lepiej. Nigdy nie zwolnili w poszukiwaniach nowych materiałów, nowych formuł i świeżych sposobów, aby zapewnić ludziom wyraźniejszy wzrok, większy komfort i zdrowsze oczy.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDziś miliony ludzi cieszą się nowymi poziomami wzroku, komfortu, wolności i wydajności, dzięki opatentowanym, zaawansowanym technologiom komfortu Johnson \u0026amp; Johnson, takim jak LACREON, HYDRACLEAR, HYDRACLEAR PLUS, HYDRACLEAR 1, HydraLuxe i HydraMax. Dla osób z astygmatyzmem, które nie mogły nosić soczewek kontaktowych w komfortowy sposób, istnieje innowacyjny projekt soczewek BLINK STABILIZED. Dla osób z prezbiopią, istnieje projekt soczewek STEREO PRECISION TECHNOLOGY.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003ePomoc Johnson \u0026amp; Johnson w lepszym widzeniu wciąż trwa, z nowymi pomysłami, nową nauką i nowymi technologiami, które wkrótce się pojawią.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych Acuvue Define Accent Style\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe Acuvue Define Accent Style to soczewki kontaktowe do codziennego noszenia. Soczewki dzienne to takie, które po zdjęciu z oka muszą być wyrzucone.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek Acuvue Define Accent Style.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłukuj przed dotykaniem soczewek kontaktowych Acuvue Define Accent Style. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki Acuvue Define Accent Style w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje soczewki kontaktowe Acuvue Define Accent Style mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki Acuvue Define Accent Style są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Acuvue Define Accent Style i opakowaniem blistra nie ma nic nie tak przed otwarciem. Jeśli jest coś nie tak, na przykład uszkodzenie lub wyciek, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eOdłam opakowanie blistra soczewek Acuvue Define Accent Style, składając boki w dół.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym uważaj, aby nie skaleczyć się o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek Acuvue Define Accent Style wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń soczewki Acuvue Define Accent Style z opakowania blistra, przyklejając je do opuszka palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zarysujesz soczewkę na krawędzi opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek kontaktowych Acuvue Define Accent Style\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek Acuvue Define Accent Style z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wklęsłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która niewłaściwa soczewek Acuvue Define Accent Style. Soczewka ma stronę prawidłową i niewłaściwą.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki Acuvue Define Accent Style nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Acuvue Define Accent Style nie ma nic nie tak, na przykład deformacji, odbarwienia, obcych ciał, uszkodzeń, zarysowań i brudu, i nie noś soczewki, jeśli jest z nią coś nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek kontaktowych Acuvue Define Accent Style\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki Acuvue Define Accent Style na palcu, a środkowym palcem tej samej ręki pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli przybliż soczewki Acuvue Define Accent Style do oka i delikatnie je umieść, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKiedy prawidłowo umieścisz soczewki Acuvue Define Accent Style na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i zamkniesz oko, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy soczewki Acuvue Define Accent Style są na rogówce, a zakrywając drugie oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj według tej samej procedury, aby założyć soczewki Acuvue Define Accent Style w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek kontaktowych Acuvue Define Accent Style\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek Acuvue Define Accent Style w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i spójrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki przesuń soczewki Acuvue Define Accent Style w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj opuszków kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek Acuvue Define Accent Style.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, uważaj, aby nie dotykać oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć soczewek Acuvue Define Accent Style, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek kontaktowych Acuvue Define Accent Style\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś soczewki Acuvue Define Accent Style, które są uszkodzone lub w inny sposób wadliwe, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz odczuwać objawy, takie jak lekkie dyskomfort, lekko zaczerwienione oczy, niestabilne widzenie, łzawienie oczu lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczasz ostrych objawów lub jeśli objawy się utrzymują, przestań nosić soczewki Acuvue Define Accent Style i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-accent-style-1-day-contact-lenses-30-pack-2_480x480.jpg?v=1742118402\" alt=\"Acuvue Define Accent Style 1 Day Contact Lenses 30 Pack - A promotional image featuring a model wearing Acuvue Define Accent Style contact lenses, demonstrating the natural and defined look these lenses offer.\" style=\"float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-accent-style-1-day-contact-lenses-30-pack-1_480x480.jpg?v=1742118402\" alt=\"Acuvue Define Accent Style 1 Day Contact Lenses 30 Pack - A box of Acuvue Define Accent Style contact lenses with a close-up of the lens design, highlighting the subtle enhancement effect provided by these daily disposable lenses.\" style=\"float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-accent-style-1-day-contact-lenses-30-pack-4_480x480.png?v=1742118402\" alt=\"Acuvue Define Accent Style 1 Day Contact Lenses 30 Pack - A group image of models endorsing various Acuvue Define lens styles, with a focus on the Accent Style option, illustrating the subtle yet effective eye definition.\" style=\"float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-accent-style-1-day-contact-lenses-30-pack-3_480x480.jpg?v=1742118402\" alt=\"Acuvue Define Accent Style 1 Day Contact Lenses 30 Pack - A comparison chart showcasing different styles of Acuvue Define lenses, including Accent Style, to highlight the variety of effects available for natural eye enhancement.\" style=\"float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-accent-style-1-day-contact-lenses-30-pack-5_480x480.jpg?v=1742118402\" alt=\"Acuvue Define Accent Style 1 Day Contact Lenses 30 Pack - A collage of close-up shots of models wearing Acuvue Define Accent Style contact lenses, emphasizing the natural enhancement and definition provided by these lenses.\" style=\"float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003ciframe class=\"video\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/cJ8ajKDYD40\"\u003e\u003c\/iframe\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Johnson and Johnson","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399833731263,"sku":"JJ-ADAS","price":35.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-accent-style-1-day-contact-lenses-30-pack-1.jpg?v=1754837279"},{"product_id":"acuvue-define-vivid-style-1-day-contact-lenses-30-pack","title":"Acuvue Define Vivid Style 1 Day Soczewki Kontaktowe 30 Pakiet","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cdiv class=\"mycustom-width\" id=\"first\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZainspirowane Twoją naturalną tęczówką, \u003cb\u003e\u003ci\u003eAcuvue Define Vivid Style\u003c\/i\u003e\u003c\/b\u003e zapewnia wysoki standard piękna, aby dać Ci naturalny blask, którego szukasz. Wyrafinowany wzór dodaje naturalnej tekstury, tworząc głębię tęczówki, podczas gdy jego różna przezroczystość łączy się z tęczówką, aby podkreślić głębię, co daje iluzję większych, błyszczących oczu.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eFunkcje:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e1. Wyrafinowany wzór inspirowany naturalną tęczówką\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eReplikuje wzory występujące w naturalnej tęczówce, zapewniając głębię oczu.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e2. Gładka krawędź\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eCzysta krawędź spotyka się z białkiem oka, poprawia definicję i sprawia, że oczy są bardziej wyraziste.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e3. Różna przezroczystość\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZapewnia lepsze połączenie z białkiem oka i sprawia, że oczy błyszczą.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e4. Technologia Laceron\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDzięki technologii Laceron, Acuvue Define jest jedyną soczewką kontaktową poprawiającą urodę z zablokowanym środkiem nawilżającym, dającą Ci poduszkę nawilżającą do 20 godzin dla komfortu na koniec dnia.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003eOpis produktu Acuvue Define Vivid Style 1 Day Contact Lenses\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; height: 180px;\" border=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eAcuvue Define Vivid Style 1 Day Contact Lenses 30 Pack\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e58%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e8.5mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eKażde opakowanie zawiera 30 sztuk soczewek dziennych o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka.\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eDziennie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePlano, -0.50D do 6.00D(0.25D kroki), -6.50D do -9.00D(0.50D kroki)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eJednostka ceny:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eZa opakowanie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eMateriał soczewki:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNelfilcon A\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cb\u003eO Acuvue i Johnson \u0026amp; Johnson\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAcuvue Define Vivid Style to jeden z produktów Acuvue. Od ponad dwudziestu lat marka ACUVUE angażuje się w dostarczanie korzyści z opieki wzrokowej ludziom na całym świecie.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eOd momentu, gdy marka ACUVUE zrewolucjonizowała korekcję wzroku w 1988 roku, wprowadzając na rynek pierwsze na świecie miękkie soczewki kontaktowe jednorazowego użytku, Johnson \u0026amp; Johnson z pasją dążyło do nowych technologii i najwyższych standardów jakości. Soczewki ACUVUE nosi więcej osób niż jakiejkolwiek innej marki. 1 Day Acuvue Define Vivid Style to jeden z popularnych produktów marki ACUVUE.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eJohnson \u0026amp; Johnson zobowiązało się do uczynienia najlepszej opieki wzrokowej przystępną cenowo i dlatego nigdy nie spoczywają na laurach, szukając innowacyjnych sposobów, aby pomóc ludziom na całym świecie widzieć lepiej. Nigdy nie zwolnili w poszukiwaniu nowych materiałów, nowych formuł i świeżych sposobów, aby zapewnić ludziom wyraźniejszy wzrok, większy komfort i zdrowsze oczy.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDziś miliony ludzi cieszą się nowymi poziomami wzroku, komfortu, wolności i wydajności, dzięki opatentowanym, zaawansowanym technologiom komfortu Johnson \u0026amp; Johnson, takim jak LACREON, HYDRACLEAR, HYDRACLEAR PLUS, HYDRACLEAR 1, HydraLuxe i HydraMax. Dla osób z astygmatyzmem, które nie mogły nosić soczewek kontaktowych w komfortowy sposób, istnieje innowacyjny projekt soczewek BLINK STABILIZED. Dla osób z prezbiopią, istnieje projekt soczewek STEREO PRECISION TECHNOLOGY.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eJohnson \u0026amp; Johnson wciąż mocno pomaga ludziom widzieć lepiej, z nowymi pomysłami, nową nauką i nowymi technologiami, które wkrótce się pojawią.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych Acuvue Define Vivid Style\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe Acuvue Define Vivid Style to soczewki kontaktowe do codziennego noszenia. Soczewki dzienne to takie, które po zdjęciu z oka muszą być wyrzucone.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek Acuvue Define Vivid Style.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłucz przed dotknięciem soczewek kontaktowych Acuvue Define Vivid Style. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki Acuvue Define Vivid Style w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje soczewki kontaktowe Acuvue Define Vivid Style mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki Acuvue Define Vivid Style są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Acuvue Define Vivid Style i opakowaniem blistra nie ma nic złego przed otwarciem. Jeśli jest coś nie tak, na przykład uszkodzenie lub wyciek, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eOdłam opakowanie blistra soczewek Acuvue Define Vivid Style, składając boki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym uważaj, aby nie skaleczyć się o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek Acuvue Define Vivid Style wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń soczewki Acuvue Define Vivid Style z opakowania blistra, przyklejając je do opuszka palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zarysujesz soczewkę o brzeg opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek Acuvue Define Vivid Style\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek Acuvue Define Vivid Style z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wklęsłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która niewłaściwa soczewek Acuvue Define Vivid Style. Soczewka ma stronę prawidłową i niewłaściwą.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki Acuvue Define Vivid Style nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Acuvue Define Vivid Style nie ma nic złego, na przykład deformacji, odbarwienia, obcych ciał, uszkodzeń, zarysowań i brudu, i nie noś soczewki, jeśli jest z nią coś nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek Acuvue Define Vivid Style\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki Acuvue Define Vivid Style na palcu, a środkowym palcem tej samej ręki pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli zbliżaj soczewki Acuvue Define Vivid Style do oka i delikatnie je umieść, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGdy prawidłowo umieścisz soczewki Acuvue Define Vivid Style na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i zamkniesz oko, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy soczewki Acuvue Define Vivid Style są na rogówce, a zakrywając drugie oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj zgodnie z tą samą procedurą, aby założyć soczewki Acuvue Define Vivid Style w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek Acuvue Define Vivid Style\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek Acuvue Define Vivid Style w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i spójrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki przesuń soczewki Acuvue Define Vivid Style w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj opuszków kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek Acuvue Define Vivid Style.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, uważaj, aby nie dotykać oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć soczewek Acuvue Define Vivid Style, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek Acuvue Define Vivid Style\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś uszkodzone lub w inny sposób wadliwe soczewki Acuvue Define Vivid Style, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz odczuwać objawy, takie jak lekkie dyskomfort, lekko zaczerwienione oczy, niestabilny wzrok, łzawienie oczu lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczasz ostrych objawów lub jeśli objawy się utrzymują, przestań nosić soczewki Acuvue Define Vivid Style i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-vivid-style-1-day-contact-lenses-30-pack-2_480x480.jpg?v=1742118400\" alt=\"Radiant Vivid Style 1 Day Contact Lenses 30 Pack - A promotional image featuring a model wearing Radiant Vivid Style contact lenses, demonstrating the natural and defined look these lenses offer.\" style=\"float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-vivid-style-1-day-contact-lenses-30-pack-1_df561eb2-a0c0-42dc-a18e-dd2b3d0a788d_480x480.jpg?v=1742118400\" alt=\"Radiant Vivid Style 1 Day Contact Lenses 30 Pack - A box of Radiant Vivid Style contact lenses with a close-up of the lens design, highlighting the subtle enhancement effect provided by these daily disposable lenses.\" style=\"float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-vivid-style-1-day-contact-lenses-30-pack-3_480x480.jpg?v=1742118400\" alt=\"Radiant Vivid Style 1 Day Contact Lenses 30 Pack - A collage of close-up shots of models wearing Radiant Vivid Style contact lenses, emphasizing the natural enhancement and definition provided by these lenses.\" style=\"float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-vivid-style-1-day-contact-lenses-30-pack-4_480x480.png?v=1742118401\" alt=\"Acuvue Define Vivid Style 1 Day Contact Lenses 30 Pack: Keep Your Eyes Looking Fashionable and Radiant with These Silicone Hydrogel Lenses.\" style=\"float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-vivid-style-1-day-contact-lenses-30-pack-5_480x480.jpg?v=1742118401\" alt=\"Acuvue Define Vivid Style 1 Day Contact Lenses 30 Pack: Rely on These Advanced Contact Lenses for Unbeatable Comfort, Clarity, and a Vibrant Style Statement.\" style=\"float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003ciframe class=\"video\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/y_M5NYJTIrs\"\u003e\u003c\/iframe\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Johnson and Johnson","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399834419391,"sku":"JJ-ADVV","price":35.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-vivid-style-1-day-contact-lenses-30-pack-1_df561eb2-a0c0-42dc-a18e-dd2b3d0a788d.jpg?v=1754837277"},{"product_id":"acuvue-define-radiant-bright-1-day-contact-lenses-30-pack","title":"Acuvue Define Radiant Bright 1 Day Soczewki Kontaktowe 30 Pakiet","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZainspirowane Twoją naturalną tęczówką, \u003cb\u003e\u003ci\u003eAcuvue Define Radiant Bright\u003c\/i\u003e\u003c\/b\u003e zapewnia wysoki standard piękna, aby dać Ci naturalny blask, którego szukasz. Wyrafinowany wzór dodaje naturalnej tekstury, tworząc głębię tęczówki, podczas gdy jego różna przezroczystość łączy się z tęczówką, aby podkreślić głębię, co daje iluzję większych, błyszczących oczu.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eFunkcje:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e1. Wyrafinowany wzór inspirowany naturalną tęczówką\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eReplikuje wzory występujące w naturalnej tęczówce, zapewniając głębię oczu.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e2. Gładka krawędź\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eCzysta krawędź styka się z białkiem oka, poprawia definicję i sprawia, że oczy są bardziej wyraziste.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e3. Różna przezroczystość\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZapewnia lepsze połączenie z białkiem oka i sprawia, że oczy błyszczą.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e4. Technologia Laceron\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDzięki technologii Laceron, Acuvue Define jest jedyną soczewką kontaktową poprawiającą urodę z zablokowanym środkiem nawilżającym, dając Ci poduszkę wilgoci do 20 godzin komfortu na koniec dnia.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003eOpis produktu Acuvue Define Radiant Bright Soczewki kontaktowe 1-dniowe\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; height: 180px;\" border=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eAcuvue Define Radiant Bright 1 Day Soczewki kontaktowe 30 Pack\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e58%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e8.5mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eKażde opakowanie zawiera 30 sztuk soczewek dziennych o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka.\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eDziennie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePlano, -0.50D do 6.00D(0.25D kroki), -6.50D do -9.00D(0.50D kroki)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eCena jednostkowa:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eZa opakowanie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eMateriał soczewki:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNelfilcon A\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eO Acuvue i Johnson \u0026amp; Johnson\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eAcuvue Define Radiant Bright jest jednym z produktów Acuvue. Od ponad dwudziestu lat marka ACUVUE angażuje się w dostarczanie korzyści z opieki wzrokowej ludziom na całym świecie.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eOd momentu, gdy marka ACUVUE zrewolucjonizowała korekcję wzroku w 1988 roku, wprowadzając na rynek pierwsze na świecie miękkie soczewki kontaktowe jednorazowe, Johnson \u0026amp; Johnson z pasją dążyło do nowych technologii i najwyższych standardów jakości. Soczewki ACUVUE nosi więcej osób niż jakiejkolwiek innej marki. 1 Day Acuvue Define Radiant Bright to jeden z popularnych produktów marki ACUVUE.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eJohnson \u0026amp; Johnson zobowiązało się do uczynienia najlepszej opieki wzrokowej przystępną, dlatego nigdy nie ustają w poszukiwaniu innowacyjnych sposobów, aby pomóc ludziom na całym świecie widzieć lepiej. Nigdy nie zwolnili w poszukiwaniach nowych materiałów, nowych formuł i świeżych sposobów, aby zapewnić ludziom wyraźniejszy wzrok, większy komfort i zdrowsze oczy.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eDziś miliony ludzi cieszą się nowymi poziomami wzroku, komfortu, wolności i wydajności dzięki opatentowanym, zaawansowanym technologiom komfortu Johnson \u0026amp; Johnson, takim jak LACREON, HYDRACLEAR, HYDRACLEAR PLUS, HYDRACLEAR 1, HydraLuxe i HydraMax. Dla osób z astygmatyzmem, które nie mogły nosić soczewek kontaktowych w komfortowy sposób, istnieje innowacyjny projekt soczewek BLINK STABILIZED. Dla osób z prezbiopią, istnieje projekt soczewek STEREO PRECISION TECHNOLOGY.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003ePomoc Johnson \u0026amp; Johnson w lepszym widzeniu wciąż trwa, z nowymi pomysłami, nową nauką i nowymi technologiami, które wkrótce się pojawią.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych Acuvue Define Radiant Bright\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003es\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe Acuvue Define Radiant Bright to soczewki kontaktowe do codziennego noszenia. Soczewki dzienne to takie, które po zdjęciu z oka należy wyrzucić.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek Acuvue Define Radiant Bright.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłukuj przed dotykaniem soczewek kontaktowych Acuvue Define Radiant Bright. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki Acuvue Define Radiant Bright w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje soczewki kontaktowe Acuvue Define Radiant Bright mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki Acuvue Define Radiant Bright są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Acuvue Define Radiant Bright i opakowaniem blistra nie ma nic nie tak przed otwarciem. Jeśli jest coś nie tak, na przykład uszkodzenie lub wyciek, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eOdłam opakowanie blistra soczewek Acuvue Define Radiant Bright, składając boki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym uważaj, aby nie skaleczyć się o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek Acuvue Define Radiant Bright wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń soczewki Acuvue Define Radiant Bright z opakowania blistra, przyklejając je do opuszka palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zarysujesz soczewkę o brzeg opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek Acuvue Define Radiant Bright\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek Acuvue Define Radiant Bright z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wklęsłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która niewłaściwa soczewek Acuvue Define Radiant Bright. Soczewka ma stronę prawidłową i niewłaściwą.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki Acuvue Define Radiant Bright nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Acuvue Define Radiant Bright nie ma nic nie tak, na przykład deformacji, odbarwienia, obcych ciał, uszkodzeń, zarysowań i brudu, i nie noś soczewki, jeśli jest z nią coś nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek kontaktowych Acuvue Define Radiant Bright\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki Acuvue Define Radiant Bright na palcu, a środkowym palcem tej samej ręki pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli zbliżaj soczewki Acuvue Define Radiant Bright do oka i delikatnie je umieść, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGdy prawidłowo umieścisz soczewki Acuvue Define Radiant Bright na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i zamkniesz oko, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy soczewki Acuvue Define Radiant Bright są na rogówce, a zakrywając drugie oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj zgodnie z tą samą procedurą, aby założyć soczewki Acuvue Define Radiant Bright w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek kontaktowych Acuvue Define Radiant Bright\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek Acuvue Define Radiant Bright w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i spójrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki przesuń soczewki Acuvue Define Radiant Bright w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj opuszków kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek Acuvue Define Radiant Bright.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, uważaj, aby nie dotykać oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć soczewek Acuvue Define Radiant Bright, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek Acuvue Define Radiant Bright\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś soczewki Acuvue Define Radiant Bright, które są uszkodzone lub w inny sposób wadliwe, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz odczuwać objawy, takie jak lekkie dyskomfort, lekko zaczerwienione oczy, niestabilny wzrok, łzawienie lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczasz ostrych objawów lub jeśli objawy się utrzymują, przestań nosić soczewki Acuvue Define Radiant Bright i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/files\/acuvue-define-radiant-bright-1-day-contact-lenses-30-pack-2_480x480.jpg?v=1632725964\" style=\"margin-bottom: 16px; float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-radiant-bright-1-day-contact-lenses-30-pack-1_480x480.jpg?v=1742118398\" alt=\"Acuvue Define Radiant Bright  1 Day Contact Lenses 30 Pack - A box of Acuvue Define Radiant Bright  contact lenses with a close-up of the lens design, highlighting the subtle enhancement effect provided by these daily disposable lenses.\" style=\"margin-bottom: 16px; float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-radiant-bright-1-day-contact-lenses-30-pack-3_480x480.jpg?v=1742118399\" alt=\"Acuvue Define Radiant Bright  1 Day Contact Lenses 30 Pack - A comparison chart showcasing different styles of Acuvue Define lenses, including Radiant Bright , to highlight the variety of effects available for natural eye enhancement.\" style=\"margin-bottom: 16px; float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-radiant-bright-1-day-contact-lenses-30-pack-4_480x480.png?v=1742118399\" alt=\"Acuvue Define Radiant Bright  1 Day Contact Lenses 30 Pack - A group image of models endorsing various Acuvue Define lens styles, with a focus on the Radiant Bright  option, illustrating the subtle yet effective eye definition.\" style=\"margin-bottom: 16px; float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-radiant-bright-1-day-contact-lenses-30-pack-5_480x480.jpg?v=1742118399\" alt=\"Acuvue Define Radiant Bright  1 Day Contact Lenses 30 Pack - A collage of close-up shots of models wearing Acuvue Define Radiant Bright  contact lenses, emphasizing the natural enhancement and definition provided by these lenses.\" style=\"margin-bottom: 16px; float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003ciframe class=\"video\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/HjivHQIj7p8\"\u003e\u003c\/iframe\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Johnson and Johnson","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399835500735,"sku":"JJ-ADRB","price":35.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-radiant-bright-1-day-contact-lenses-30-pack-1.jpg?v=1754837275"},{"product_id":"acuvue-define-radiant-charm-1-day-contact-lenses-30-pack","title":"Acuvue Define Radiant Charm 1 Day Soczewki Kontaktowe 30 Pakiet","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZainspirowane Twoją naturalną tęczówką, \u003cb\u003e\u003ci\u003eAcuvue Define Radiant Charm\u003c\/i\u003e\u003c\/b\u003e zapewnia wysoki standard piękna, aby dać Ci naturalny blask, którego szukasz. Wyrafinowany wzór dodaje naturalnej tekstury, tworząc głębię tęczówki, podczas gdy jego różna przezroczystość łączy się z tęczówką, aby podkreślić głębię, co daje iluzję większych, błyszczących oczu.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eFunkcje:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e1. Wyrafinowany wzór inspirowany naturalną tęczówką\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eReplikuje wzory występujące w naturalnej tęczówce, zapewniając głębię oczu.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e2. Gładka krawędź\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eCzysta krawędź spotyka się z białkiem oka, poprawia definicję i sprawia, że oczy są bardziej wyraziste.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e3. Różna przezroczystość\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZapewnia lepsze dopasowanie do białka oka i sprawia, że oczy błyszczą.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e4. Technologia Laceron\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDzięki technologii Laceron, Acuvue Define jest jedyną soczewką kontaktową poprawiającą urodę z zablokowanym środkiem nawilżającym, dającą Ci poduszkę nawilżającą do 20 godzin dla komfortu na koniec dnia.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003eOpis produktu Acuvue Define Radiant Charm 1 Day Contact Lenses\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; height: 180px;\" border=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eAcuvue Define Radiant Charm 1 Day Contact Lenses 30 Pack\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e58%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e8.5mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eKażde opakowanie zawiera 30 sztuk soczewek dziennych o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka.\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eDziennie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePlano, -0.50D do 6.00D(0.25D kroki), -6.50D do -9.00D(0.50D kroki)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eCena jednostkowa:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eZa opakowanie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eMateriał soczewki:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNelfilcon A\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eO Acuvue i Johnson \u0026amp; Johnson\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eAcuvue Define Radiant Charm jest jednym z produktów Acuvue. Od ponad dwudziestu lat marka ACUVUE angażuje się w dostarczanie korzyści z opieki wzrokowej ludziom na całym świecie.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eOd momentu, gdy marka ACUVUE zrewolucjonizowała korekcję wzroku w 1988 roku, wprowadzając na rynek pierwsze na świecie miękkie soczewki kontaktowe jednorazowe, Johnson \u0026amp; Johnson z pasją dążyło do nowych technologii i najwyższych standardów jakości. Soczewki ACUVUE nosi więcej ludzi niż jakiejkolwiek innej marki. 1 Day Acuvue Define Radiant Charm to jeden z popularnych produktów marki ACUVUE.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eJohnson \u0026amp; Johnson zobowiązało się do uczynienia najlepszej opieki wzrokowej przystępną, dlatego nigdy nie ustają w poszukiwaniu innowacyjnych sposobów, aby pomóc ludziom na całym świecie widzieć lepiej. Nigdy nie zwolnili w poszukiwaniach nowych materiałów, nowych formuł i świeżych sposobów, aby zapewnić ludziom wyraźniejszy wzrok, większy komfort i zdrowsze oczy.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eDziś miliony ludzi cieszą się nowymi poziomami wzroku, komfortu, wolności i wydajności, dzięki opatentowanym, zaawansowanym technologiom komfortu Johnson \u0026amp; Johnson, takim jak LACREON, HYDRACLEAR, HYDRACLEAR PLUS, HYDRACLEAR 1, HydraLuxe i HydraMax. Dla osób z astygmatyzmem, które nie mogły nosić soczewek kontaktowych w komfortowy sposób, istnieje innowacyjny projekt soczewek BLINK STABILIZED. Dla osób z prezbiopią, istnieje projekt soczewek STEREO PRECISION TECHNOLOGY.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003ePomoc Johnson \u0026amp; Johnson w lepszym widzeniu trwa w najlepsze, z nowymi pomysłami, nową nauką i nowymi technologiami, które wkrótce się pojawią.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych Acuvue Define Radiant Charm\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe Acuvue Define Radiant Charm to soczewki kontaktowe do noszenia dziennego. Soczewki dzienne to takie, które po zdjęciu z oka należy wyrzucić.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek Acuvue Define Radiant Charm.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłukuj przed dotykaniem soczewek kontaktowych Acuvue Define Radiant Charm. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki Acuvue Define Radiant Charm w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje soczewki kontaktowe Acuvue Define Radiant Charm mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki Acuvue Define Radiant Charm są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Acuvue Define Radiant Charm i opakowaniem blistra nie ma nic złego przed otwarciem. Jeśli jest coś nie tak, na przykład uszkodzenie lub wyciek, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eOdłam opakowanie blistra soczewek Acuvue Define Radiant Charm, składając boki w dół.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym uważaj, aby nie przeciąć sobie ręki o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek Acuvue Define Radiant Charm wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń soczewki Acuvue Define Radiant Charm z opakowania blistra, przyklejając soczewki kontaktowe Acuvue Define Radiant Charm do opuszka palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zarysujesz soczewkę na krawędzi opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek Acuvue Define Radiant Charm\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek Acuvue Define Radiant Charm z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wklęsłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która niewłaściwa soczewek Acuvue Define Radiant Charm. Soczewka ma stronę prawidłową i niewłaściwą.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki Acuvue Define Radiant Charm nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Acuvue Define Radiant Charm nie ma nic złego, na przykład deformacji, odbarwienia, obcych ciał, uszkodzeń, zarysowań i brudu, i nie noś soczewki, jeśli jest z nią coś nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek kontaktowych Acuvue Define Radiant Charm\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki Acuvue Define Radiant Charm na palcu, a środkowym palcem tej samej ręki, pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki, pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli zbliżaj soczewki Acuvue Define Radiant Charm do oka i delikatnie je umieść, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGdy prawidłowo umieścisz soczewki Acuvue Define Radiant Charm na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i zamkniesz oko, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy soczewki Acuvue Define Radiant Charm są na rogówce, a zakrywając drugie oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj zgodnie z tą samą procedurą, aby założyć soczewki Acuvue Define Radiant Charm w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek kontaktowych Acuvue Define Radiant Charm\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek Acuvue Define Radiant Charm w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i spójrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki, przesuń soczewki Acuvue Define Radiant Charm w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj opuszków kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek kontaktowych Acuvue Define Radiant Charm.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, uważaj, aby nie dotykać oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć soczewek kontaktowych Acuvue Define Radiant Charm, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek kontaktowych Acuvue Define Radiant Charm\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś soczewki Acuvue Define Radiant Charm, które są uszkodzone lub w inny sposób wadliwe, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz odczuwać objawy, takie jak lekkie dyskomfort, lekko zaczerwienione oczy, niestabilne widzenie, łzawienie lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczasz ostrych objawów lub jeśli objawy się utrzymują, przestań nosić soczewki kontaktowe Acuvue Define Radiant Charm i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-radiant-charm-1-day-contact-lenses-30-pack-pack-2_480x480.jpg?v=1742118397\" alt=\"Radiant Charm 1 Day Contact Lenses 30 Pack - A promotional image featuring a model wearing Radiant Charm contact lenses, demonstrating the natural and defined look these lenses offer.\" style=\"margin-bottom: 16px; float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-radiant-charm-1-day-contact-lenses-30-pack-pack-1_480x480.jpg?v=1742118397\" alt=\"Radiant Charm 1 Day Contact Lenses 30 Pack - A box of Radiant Charm contact lenses with a close-up of the lens design, highlighting the subtle enhancement effect provided by these daily disposable lenses.\" style=\"margin-bottom: 16px; float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-radiant-charm-1-day-contact-lenses-30-pack-pack-3_480x480.jpg?v=1742118397\" alt=\"Radiant Charm 1 Day Contact Lenses 30 Pack - A comparison chart showcasing different styles of Acuvue Define lenses, including Radiant Bright , to highlight the variety of effects available for natural eye enhancement.\" style=\"margin-bottom: 16px; float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-radiant-charm-1-day-contact-lenses-30-pack-pack-4_480x480.png?v=1742118397\" alt=\"Radiant Charm 1 Day Contact Lenses 30 Pack - A group image of models endorsing various Acuvue Define lens styles, with a focus on the Radiant Bright  option, illustrating the subtle yet effective eye definition.\" style=\"margin-bottom: 16px; float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-radiant-charm-1-day-contact-lenses-30-pack-pack-5_480x480.jpg?v=1742118397\" alt=\"Radiant Charm 1 Day Contact Lenses 30 Pack - A collage of close-up shots of models wearing Radiant Charm contact lenses, emphasizing the natural enhancement and definition provided by these lenses.\" style=\"margin-bottom: 16px; float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003ciframe class=\"video\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/XdfjVvOtyyY\"\u003e\u003c\/iframe\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Johnson and Johnson","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399837991103,"sku":"JJ-ADRA","price":35.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-radiant-charm-1-day-contact-lenses-30-pack-pack-1.jpg?v=1754837274"},{"product_id":"biotrue-one-day-contacts-30-pack","title":"Biotrue One Day Kontakty 30 Pakiet","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003e\u003cem\u003e\u003cstrong\u003eBiotrue One Day Contacts\u003c\/strong\u003e\u003c\/em\u003e sprawiają, że twoje oczy czują się naturalnie wilgotne. Soczewki są zaprojektowane tak, aby działały jak twoje oczy, zapewniając komfortowe widzenie przez cały dzień.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003eTen rewolucyjny nowy materiał soczewek, inspirowany biologią oka:\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003eDopasowuje poziom wilgoci do naturalnego oka, naśladuje jedną z barier twoich własnych łez przed odwodnieniem, z substancją nawilżającą wzbogaconą na powierzchni soczewki\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium; color: #000000;\"\u003e\u003cb\u003eWypróbuj Biotrue One Day Contacts już dziś!\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003eTwoje oczy będą ci za to wdzięczne.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003e- 91% pacjentów noszących soczewki jednodniowe jest zadowolonych z Biotrue One Day Contacts\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003e- 9 na 10 pacjentów noszących soczewki jednodniowe zgadza się, że Biotrue One Day Contacts redukują aureole i odblaski nawet w warunkach słabego oświetlenia.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium; color: #000000;\"\u003e\u003cb\u003eKluczowe cechy i korzyści Biotrue One Day Contacts\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003e- Wysokiej rozdzielczości optyka dla wyraźnego, klarownego widzenia przez cały dzień i wieczór.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003e- Ochrona UV* aby pomóc chronić oczy razem z okularami przeciwsłonecznymi\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003cstrong style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cspan\u003eOpis produktu\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003cstrong style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003ctable cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" border=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003eBiotrue One Day Contacts 30 Pack\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003e78%\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003ePromień krzywizny podstawy\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003e8.60 mm\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003e14.20 mm0 mm\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003eKażde opakowanie zawiera 30 sztuk soczewek jednodniowych o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003eCodziennie\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003ePlano, -0.50D do 6.00D(0.25D kroki), -6.50D do -9.00D(0.50D kroki)\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003eJednostka ceny:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003eZa opakowanie\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003eMateriał soczewek:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003e22% nesofilcon A\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eO Bausch i Lomb\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBausch i Lomb to jedna z najbardziej znanych i szanowanych marek w dziedzinie opieki zdrowotnej na świecie, oferująca najszerszy i najlepszy asortyment produktów zdrowotnych dla oczu, w tym soczewek kontaktowych i produktów do pielęgnacji soczewek, farmaceutyków, soczewek wewnątrzgałkowych i innych produktów do chirurgii oczu.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOferta soczewek kontaktowych Bausch i Lomb obejmuje cały zakres trybów noszenia i zawiera takie znane marki jak ULTRA, ONEday, PureVision, SofLens, Boston i Optima. Produkty do pielęgnacji soczewek Bausch i Lomb obejmują Biotrue i renu, markę chemicznych środków dezynfekujących do miękkich soczewek kontaktowych, a także linię produktów Boston do czyszczenia soczewek GP.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych Biotrue One Day\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe Biotrue One Day to miękkie soczewki kontaktowe do noszenia co dwa tygodnie.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek Biotrue One Day.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłucz przed dotykaniem soczewek kontaktowych Bausch i Lomb Biotrue One Day. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki Bausch i Lomb Biotrue One Day w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje soczewki Biotrue One Day do noszenia co dwa tygodnie mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki Biotrue One Day do noszenia co dwa tygodnie są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Bausch i Lomb Biotrue One Day do noszenia co dwa tygodnie i opakowaniem blistra nie ma nic złego przed otwarciem. Jeśli jest coś nie tak, na przykład uszkodzenie lub wyciek, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eOdłam opakowanie blistra soczewek Biotrue One Day do noszenia co dwa tygodnie, składając boki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym uważaj, aby nie skaleczyć się o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek Bausch i Lomb Biotrue One Day wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń soczewki Bausch i Lomb Biotrue One Day do noszenia co dwa tygodnie z opakowania blistra, przyklejając soczewki Bausch i Lomb Biotrue One Day do opuszka palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zetrzesz soczewkę o brzeg opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek Biotrue One Day\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek Biotrue One Day z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wypukłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która niewłaściwa soczewek Biotrue One Day. Soczewka ma stronę prawidłową i niewłaściwą.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki Bausch i Lomb Biotrue One Day nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt.   \u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Biotrue One Day do noszenia co dwa tygodnie nie ma nic złego, na przykład deformacji, odbarwienia, obcych ciał, uszkodzeń, zarysowań i brudu, i nie noś soczewki, jeśli jest z nią coś nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek Biotrue One Day\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki Biotrue One Day na swoim palcu, a środkowym palcem tej samej ręki pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby twoja rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli zbliżaj soczewki Biotrue One Day do oka i delikatnie je umieść, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKiedy prawidłowo umieścisz soczewki Biotrue One Day na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i zamkniesz oko, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy soczewki Bausch i Lomb Biotrue One Day są na twojej rogówce i, zakrywając przeciwne oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj według tej samej procedury, aby założyć soczewki Bausch i Lomb Biotrue One Day do drugiego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek Biotrue One Day\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek Biotrue One Day w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i patrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki przesuń soczewki Biotrue One Day w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj opuszków kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek Bausch i Lomb Biotrue One Day.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, uważaj, aby nie dotykać oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć soczewek Bausch i Lomb Biotrue One Day do noszenia co dwa tygodnie, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek Biotrue One Day\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś soczewki Bausch i Lomb Biotrue One Day do noszenia co dwa tygodnie, które są uszkodzone lub w inny sposób wadliwe, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz doświadczać objawów takich jak lekkie dyskomfort, lekko przekrwione oczy, niestabilne widzenie, łzawienie lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczasz ostrych objawów lub jeśli objawy się utrzymują, przestań nosić soczewki Biotrue One Day i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cdiv data-id=\"hK5x3irxWTk\" class=\"youtube-player\"\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"Bausch and Lomb","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399838613695,"sku":"BLO-BODL","price":33.45,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/BiotrueOneDayContacts30Pack1.jpg?v=1754837273"},{"product_id":"lacelle-frozen-gray-color-contact-lenses-30-pack","title":"Lacelle Frozen Gray Kolorowe Soczewki Kontaktowe 30 Pakiet","description":"\u003c!--SPLIT--\u003eLacelle Frozen Gray od Bausch and Lomb to najnowsza soczewka kosmetyczna stworzona, aby podkreślić Twoje oczy koronkowym blaskiem. LACELLE COLORS i LACELLE dostępne są w palecie promiennych kolorów, pozwalając Ci na transformację swojego wyglądu na każdą okazję, a jednocześnie pozostając zabawną, błyszczącą i pewną siebie osobą.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eIdealny wybór do bezpiecznego podkreślenia Twoich oczu z odrobiną koloru! Lacelle Monthly dostępne są w dwóch kolorach do wyboru z opatentowanym, skomplikowanym wzorem koronki i materiałem niejonowym, aby zapobiec gromadzeniu się białka. To wszystko składa się na świeże, komfortowe oczy z nutą subtelnego uroku.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\" color=\"#000000\"\u003e\u003cb\u003e\u003cu\u003eOpis produktu\u003c\/u\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eNazwa produktu:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eLacelle Frozen Gray Soczewki kontaktowe 30 Pack\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eZawartość wody:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e42%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePromień krzywizny podstawy:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8.6mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eŚrednica:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14.00mm (GDIA: 13.20mm)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eOpakowanie:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eKażde opakowanie zawiera 30 sztuk soczewek dziennych o tej samej recepturze. Proszę zamówić więcej niż 1 opakowanie, jeśli masz różne recepty dla każdego oka.\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eOkres użytkowania:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\" mce-data-marked=\"1\"\u003eDziennie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eRecepta na soczewki kontaktowe:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePlano do -6.00 (w krokach 0.25), -6.50 do -9.00 (w krokach 0.50)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eKraj\/region pochodzenia:\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan mce-data-marked=\"1\"\u003eTajwan\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eMateriał:\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eMethafilcon A\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eO \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eBausch and Lomb\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBausch and Lomb to jedna z najbardziej znanych i szanowanych marek w dziedzinie opieki zdrowotnej na świecie, oferująca najszerszy i najlepszy asortyment produktów do zdrowia oczu, w tym soczewek kontaktowych i produktów do pielęgnacji soczewek, farmaceutyków, soczewek wewnątrzgałkowych i innych produktów do chirurgii oczu. \u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eW ciągu ostatnich 165 lat Bausch and Lomb stał się globalnym symbolem innowacji i jakości. Ich utalentowani i zmotywowani współpracownicy nieustannie pracują nad wynalezieniem nowych materiałów, inżynierią nowych technologii i ostatecznie wprowadzaniem nowych innowacji, aby pomóc ludziom lepiej widzieć, aby lepiej żyć.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstrukcje dotyczące soczewek kontaktowych Lacelle Frozen Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSoczewki kontaktowe Lacelle Frozen Gray \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003esą\u003c\/span\u003e soczewkami kontaktowymi do noszenia dziennego. Soczewki dzienne to takie, które po zdjęciu z oka należy wyrzucić.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj paznokcie krótkie i gładkie, aby uniknąć zadrapania oka lub soczewek Lacelle Frozen Gray.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze myj ręce mydłem i dokładnie spłukuj przed dotykaniem soczewek kontaktowych Lacelle Frozen Gray. Soczewki mogą zostać zanieczyszczone, jeśli nie umyjesz rąk prawidłowo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZawsze obsługuj soczewki kontaktowe Lacelle Frozen Gray w dobrze oświetlonym, czystym i sterylnym miejscu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTwoje soczewki kontaktowe Lacelle Frozen Gray mogą ulec uszkodzeniu w zależności od tego, jak je obsługujesz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek i opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, które soczewki Lacelle Frozen Gray są do prawego oka, a które do lewego oka.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Lacelle Frozen Gray i opakowaniem blistra nie ma nic nie tak przed otwarciem. Jeśli jest coś nie tak, na przykład uszkodzenie lub wyciek, nie otwieraj i skontaktuj się z punktem zakupu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie opakowania blistra\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eOdłam opakowanie blistra soczewek Lacelle Frozen Gray, składając boki w dół.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń etykietę, trzymając mocno opakowanie blistra i etykietę. Przy tym uważaj, aby nie skaleczyć się o opakowanie blistra lub etykietę. Zauważ również, że roztwór do przechowywania soczewek Lacelle Frozen Gray wewnątrz opakowania blistra może się rozprysnąć po usunięciu etykiety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsuń soczewki Lacelle Frozen Gray z opakowania blistra, przyklejając je do opuszka palca wskazującego. Alternatywnie, odwróć opakowanie blistra do góry nogami i opróżnij soczewkę razem z roztworem do przechowywania na dłoń. Uważaj, ponieważ jeśli wbijesz paznokieć w soczewkę lub zetrzesz soczewkę o brzeg opakowania blistra podczas usuwania, soczewka może ulec uszkodzeniu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eSprawdzanie soczewek kontaktowych Lacelle Frozen Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eTrzymaj krawędzie soczewek kontaktowych Lacelle Frozen Gray z boku i delikatnie poruszaj w górę i w dół, aby usunąć ciecz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmieść wklęsłą powierzchnię na palcu wskazującym dominującej ręki i sprawdź, która strona jest prawidłowa, a która jest odwrotna soczewek Lacelle Frozen Gray. Soczewka ma stronę prawidłową i odwrotną.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eUpewnij się, że soczewki Lacelle Frozen Gray nie są na lewą stronę. Umieść soczewkę na swoim prawym palcu wskazującym i zweryfikuj kształt. \u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź, czy z soczewkami Lacelle Frozen Gray nie ma nic nie tak, na przykład deformacji, odbarwienia, obcych ciał, uszkodzeń, zarysowań i brudu, i nie noś soczewki, jeśli jest z nią coś nie tak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eZakładanie soczewek kontaktowych Lacelle Frozen Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eUmieść soczewki kontaktowe Lacelle Frozen Gray na palcu, a środkowym palcem tej samej ręki pociągnij w dół dolną powiekę. Palcem wskazującym drugiej ręki pociągnij w górę górną powiekę. Jeśli umieścisz palec na linii rzęs, możesz szeroko otworzyć oczy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrz w lustro, aby rogówka znalazła się w centrum oka. Powoli przybliż soczewki Lacelle Frozen Gray do oka i delikatnie umieść je na miejscu, wciąż patrząc w lustro. Jeśli spojrzysz w górę podczas tego, soczewka nie będzie prawidłowo wyśrodkowana na rogówce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKiedy prawidłowo umieścisz soczewki Lacelle Frozen Gray na rogówce, powoli usuń palec wskazujący, a następnie usuń palce, które trzymały powieki, zaczynając od dolnej powieki, a potem górnej. Jeśli szybko usuniesz palce i zamkniesz oko, soczewka może zmienić położenie lub wypaść.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź w lustrze, czy soczewki Lacelle Frozen Gray są na górze rogówki, a zakrywając przeciwne oko ręką, sprawdź swój wzrok w prawym i lewym oku.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePostępuj zgodnie z tą samą procedurą, aby założyć soczewki Lacelle Frozen Gray w drugim oku.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUsuwanie soczewek kontaktowych Lacelle Frozen Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSprawdź położenie soczewek Lacelle Frozen Gray w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatrząc prosto w lustro, trzymaj lustro w górę i spójrz na oko odbite w lustrze.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eŚrodkowym palcem powoli pociągnij dolną powiekę w dół, a palcem wskazującym tej samej ręki przesuń soczewki Lacelle Frozen Gray w dół z rogówki.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eW tej pozycji użyj opuszków kciuka i palca wskazującego, aby delikatnie chwycić dolną część soczewek kontaktowych Lacelle Frozen Gray.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eAby uniknąć zadrapania oka, uważaj, aby nie dotykać oka bezpośrednio końcówkami palców lub paznokciami.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli nie możesz usunąć soczewek Lacelle Frozen Gray, mrugnij kilka razy, a następnie spróbuj ponownie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eBezpieczne użytkowanie soczewek kontaktowych Lacelle Frozen Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeśli przypadkowo nosiłeś soczewki Lacelle Frozen Gray, które są uszkodzone lub w inny sposób wadliwe, lub jeśli soczewka ulegnie uszkodzeniu podczas noszenia, natychmiast usuń soczewkę i skonsultuj się z lekarzem okulistą, niezależnie od tego, czy masz jakiekolwiek subiektywne objawy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDo czasu przyzwyczajenia się do soczewek możesz odczuwać objawy takie jak lekkie dyskomfort, lekko przekrwione oczy, niestabilne widzenie, łzawienie oczu lub swędzenie oczu. Objawy różnią się w zależności od osoby, ale stopniowo ustępują, gdy przyzwyczajasz się do soczewek. Jednak jeśli doświadczasz ostrych objawów lub jeśli objawy utrzymują się, przestań nosić soczewki Lacelle Frozen Gray i niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem okulistą.\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/AtNWsCGbTtg\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Bausch and Lomb","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399841857727,"sku":"BLO-LCFG","price":31.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/lacelle-frozen-gray-color-contact-lenses-30-pack-2.jpg?v=1754837270"}],"url":"https:\/\/trendysweet.com\/pl\/collections\/best-selling-collection\/olens.oembed?page=6","provider":"Trendy Sweet Shop","version":"1.0","type":"link"}