{"title":"Best selling products","description":null,"products":[{"product_id":"geo-berry-chessy-gray-cm-901-color-contact-lenses","title":"Geo Berry Chessy Gray CM-901 Lentes de contato coloridas","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eAs lentes de contato coloridas Geo Berry Chessy Gray foram especialmente projetadas para atender às necessidades de pessoas com olhos maiores ou que desejam exibir olhos maiores e encantadores, como os da boneca Barbie. Todas as nossas lentes Geo Berry Chessy são aprovadas pela FDA dos EUA.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\" color=\"#000000\"\u003e\u003cb\u003e\u003cu\u003eDescrição do Produto\u003c\/u\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctable data-mce-fragment=\"1\" border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eLentes de Contato Coloridas Geo Berry Chessy Gray CM-901\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eTeor de água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e42%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eRaio Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8.7mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14,20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eEspessura Central: \u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003e0,07\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003emm\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eFrasco (2 frascos por par)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003e12 \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003emeses\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eApenas Plano\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eUnidade de Preço:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003ePor \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePar\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eOrigem\/Região do País:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eCoreia do Sul\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMaterial:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003ePHEMA\u003cbr\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eSobre a Geo\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNossos produtos Geo Contacts são fabricados na Coreia do Sul. Ao adotar a tecnologia de engenharia de cores de imagem Geo, tenha a certeza de que o Centro de P\u0026D Geo Medical está equipado com uma ampla gama de equipamentos de alta tecnologia e sistemas que permitem desenvolver materiais, desenhar lentes de contato e realizar suas soluções, e que todos os seus funcionários estão exclusivamente engajados na fabricação dos produtos que manterão seus olhos saudáveis, seguros e bonitos, além de serem fashionistas graças à excelente mão de obra e à infraestrutura atualizada. Embora as lentes Geo sejam bem conhecidas pela qualidade, seus preços continuam sendo muito razoáveis e acessíveis no mercado.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eCuidando de \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeo Berry Chessy Gray\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePara uso seguro e confortável contínuo de suas Geo Berry Chessy Gray. É importante seguir as instruções fornecidas pelo seu profissional de cuidados oculares. O não cumprimento do regime correto de cuidados da lente pode resultar no desenvolvimento de sérios problemas oculares.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eA limpeza e o enxágue são essenciais para remover muco, secreções e depósitos que podem ter se acumulado durante o uso. Faça isso imediatamente após remover suas Geo Berry Chessy Gray\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/span\u003ee antes da desinfecção. Fórmulas de germes nocivas só podem ser removidas por meio de limpeza, enxágue e desinfecção\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAo usar Geo Berry Chessy Gray, você pode notar uma diferença temporária na sua visão devido à presença da cor nas lentes, especialmente em condições de pouca luz. Se essa diferença na visão persistir, consulte seu Profissional de Cuidados Oculares. Por fim, nunca permita que outra pessoa use suas Geo Berry Chessy Gray\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/NOVeG9xzl-g\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Geo Medical","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399625719999,"sku":"CM-901","price":19.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/geo-berry-chessy-gray-cm-901-color-contact-lenses-1.png?v=1754837374"},{"product_id":"geo-berry-chessy-brown-cm-902-color-contact-lenses","title":"Geo Berry Chessy Brown CM-902 Lentes de contato coloridas","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe Geo Berry Chessy Brown \u003c\/span\u003eColor Contact Lenses were specially designed to meet the needs of the people who have bigger eyes or who want to show charming bigger eyes as barbie doll. All of our Geo Berry Chessy Contact Lenses are US FDA approved.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\" color=\"#000000\"\u003e\u003cb\u003e\u003cu\u003eProduct Description\u003c\/u\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctable data-mce-fragment=\"1\" border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eProduct Name:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eGeo Berry Chessy Brown CM-902 Color Contact Lenses\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eWater Content:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e42%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eBase Curve Radius:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8.7mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eDiameter:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eCenter Thickness: \u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003e0.07\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003emm\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePackage:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eVial (2 Vials per pair)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eUsing period:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003e12 \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003emonths\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eContact Lenses Prescription:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePlano only\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePrice Unit:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003ePer \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePair\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eCountry\/Region Origin:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eSouth Korea\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMaterial:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003ePHEMA\u003cbr\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eAbout Geo\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eOur Geo Contacts products are manufactured in South Korea. By adopting Geos image color engineering technology, Be assured that Geo Medical R \u0026amp; D Center is equipped with full range of high-tech equipment and system that enable to develop materials, design contact lenses and realize their solutions, and that its whole staff members are exclusively engaged in manufacturing the products that will keep your eyes healthy, safe and beautiful in addition to fashionableness thanks to its excellent manpower and up-to-date infrastructure. Although the Geo contact lenses is well known for its quality, their product price is still very reasonable and cheap in the market.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eCaring for \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeo Berry Chessy Brown\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFor continued safe and comfortable use of your Geo Berry Chessy Brown. It is important to follow the instructions given to you by your Eye Care Practitioner. Failure to follow the correct lens care regime may result in the development of serious eye problems.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eCleaning and rising are essential to remove mucus, secretions and deposits which may have accumulated during use. Do this immediately after removing the your Geo Berry Chessy Brown\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/span\u003eand prior to disinfection. Harmful germs formulas can only be removed by cleaning, rinsing and disinfecting\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWhen wearing Geo Berry Chessy Brown, you may notice temporary difference in your vision due to the presence of the color in your lenses, especially in condition of low light. If this difference in vision persist, please consult your Eye Care Practitioner. Finally, never allow anyone else to wear your Geo Berry Chessy Brown\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/NOVeG9xzl-g\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Geo Medical","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399626113215,"sku":"CM-902","price":19.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/geo-berry-chessy-brown-cm-902-color-contact-lenses-1.png?v=1754837372"},{"product_id":"geo-berry-chessy-green-cm-903-color-contact-lenses","title":"Geo Berry Chessy Green CM-903 Lentes de contato coloridas","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eAs lentes de contato coloridas Geo Berry Chessy Green \u003c\/span\u003eforam especialmente projetadas para atender às necessidades de pessoas com olhos maiores ou que desejam exibir olhos maiores e encantadores como uma boneca Barbie. Todas as nossas lentes de contato Geo Berry Chessy são aprovadas pela FDA dos EUA.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\" color=\"#000000\"\u003e\u003cb\u003e\u003cu\u003eDescrição do Produto\u003c\/u\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctable data-mce-fragment=\"1\" border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eLentes de Contato Coloridas Geo Berry Chessy Green CM-903\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e42%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eRaio de Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8,7 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14,20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eEspessura Central: \u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003e0,07\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003emm\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eEixo (2 eixos por par)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePeríodo de uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003e12 \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003emeses\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eApenas Plano\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eUnidade de Preço:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003ePor \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePar\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eOrigem Paí­s\/Região:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eCoreia do Sul\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMaterial:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003ePHEMA\u003cbr\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eSobre a Geo\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNossos produtos Geo Contacts são fabricados na Coreia do Sul. Ao adotar a tecnologia de engenharia de cores de imagem Geo, tenha certeza de que o Geos Centro de P\u0026D Médico está equipado com uma ampla gama de equipamentos e sistemas de alta tecnologia que permitem desenvolver materiais, projetar lentes de contato e realizar suas soluções, e que todos os seus funcionários estão exclusivamente envolvidos na fabricação dos produtos que manterão seus olhos saudáveis, seguros e bonitos, além de fashion, graças à excelente mão de obra e à infraestrutura atualizada. Embora as lentes de contato Geo sejam bem conhecidas pela qualidade, seus preços ainda são muito razoáveis e baratos no mercado.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eCuidando de \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeo Berry Chessy Green\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePara uso contínuo seguro e confortável de suas Geo Berry Chessy Green. É importante seguir as instruções dadas pelo seu Profissional de Cuidados com os Olhos. Não seguir o regime correto de cuidado das lentes pode resultar no desenvolvimento de sérios problemas oculares.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eA limpeza e o enxágue são essenciais para remover muco, secreções e depósitos que podem ter se acumulado durante o uso. Faça isso imediatamente após remover suas Geo Berry Chessy Green\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/span\u003ee antes da desinfecção. Fórmulas de germes nocivos só podem ser removidas com limpeza, enxágue e desinfecção\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAo usar Geo Berry Chessy Green, você pode notar uma diferença temporária na sua visão devido à presença da cor nas suas lentes, especialmente em condições de pouca luz. Se essa diferença de visão persistir, consulte seu Profissional de Cuidados com os Olhos. Por fim, nunca permita que outra pessoa use suas Geo Berry Chessy Green\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/NOVeG9xzl-g\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Geo Medical","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399626342591,"sku":"CM-903","price":19.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/geo-berry-chessy-green-cm-903-color-contact-lenses-1.png?v=1754837371"},{"product_id":"geo-berry-chessy-blue-cm-904-color-contact-lenses","title":"Geo Berry Chessy Blue CM-904 Lentes de contato coloridas","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe Geo Berry Chessy Blue \u003c\/span\u003eColor Contact Lenses foram especialmente desenhadas para atender às necessidades das pessoas que têm olhos maiores ou que desejam mostrar olhos maiores e encantadores como de boneca Barbie. Todas as nossas Geo Berry Chessy Contact Lenses são aprovadas pela FDA dos EUA.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan color=\"#000000\" style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cb\u003e\u003cu\u003eProduct Description\u003c\/u\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eProduct Name:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eGeo Berry Chessy Blue CM-904 Color Contact Lenses\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eWater Content:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e42%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eBase Curve Radius:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8.7mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eDiameter:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eCenter Thickness: \u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003e0.07\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003emm\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePackage:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eVial (2 Vials por par)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eUsing period:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003e12 \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003emonths\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eContact Lenses Prescription:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePlano only\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePrice Unit:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003ePer \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePair\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eCountry\/Region Origin:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eSouth Korea\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMaterial:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003ePHEMA\u003cbr\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eAbout Geo\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNossos produtos Geo Contacts são fabricados na Coreia do Sul. Ao adotar a tecnologia de engenharia de cor de imagem Geos, tenha a certeza de que o Centro de Pesquisa e Desenvolvimento Médico Geo está equipado com uma ampla gama de equipamentos de alta tecnologia e sistemas que permitem desenvolver materiais, projetar lentes de contato e realizar suas soluções, e que todos os membros de sua equipe estão exclusivamente envolvidos na fabricação dos produtos que manterão seus olhos saudáveis, seguros e bonitos, além de estarem na vanguarda da moda graças ao excelente capital humano e à infraestrutura atualizada. Embora as lentes de contato Geo sejam bem conhecidas por sua qualidade, o preço de seus produtos continua muito razoável e acessível no mercado.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eCuidando de \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeo Berry Chessy Blue\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePara uso contínuo seguro e confortável de seu Geo Berry Chessy Blue. É importante seguir as instruções fornecidas pelo seu Profissional de Cuidados Oculares. Não seguir o regime correto de cuidado com as lentes pode resultar no desenvolvimento de sérios problemas oculares.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLimpeza e enxágue são essenciais para remover muco, secreções e depósitos que podem ter se acumulado durante o uso. Faça isso imediatamente após remover o seu Geo Berry Chessy Blue\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/span\u003ee antes da desinfecção. Fórmulas de germes nocivos só podem ser removidas por limpeza, enxágue e desinfecção\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAo usar Geo Berry Chessy Blue, você pode notar uma diferença temporária na sua visão devido à presença da cor nas suas lentes, especialmente em condições de pouca luz. Se essa diferença de visão persistir, por favor consulte seu Profissional de Cuidados Oculares. Por fim, nunca permita que outra pessoa use seu Geo Berry Chessy Blue\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/NOVeG9xzl-g\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Geo Medical","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399627358399,"sku":"CM-904","price":19.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/geo-berry-chessy-blue-cm-904-color-contact-lenses-1.png?v=1754837370"},{"product_id":"geo-berry-chessy-violet-cm-905-color-contact-lenses","title":"Geo Berry Chessy Violet CM-905 Lentes de contato coloridas","description":"As lentes de contato coloridas Geo Berry Chessy Violet foram especialmente projetadas para atender às necessidades das pessoas que têm olhos maiores ou que desejam mostrar olhos maiores e encantadores como os da boneca Barbie. Todas as nossas lentes de contato Geo Berry Chessy são aprovadas pela FDA dos EUA.\n\n**Descrição do Produto**\n\n| Nome do Produto: | Lentes de Contato Coloridas Geo Berry Chessy Violet CM-905 |\n|------------------|-----------------------------------------------------------|\n| Conteúdo de Água: | 42%                                                       |\n| Raio da Curva Base: | 8.7mm                                                  |\n| Diâmetro:        | 14.20 mm                                                 |\n| Espessura Central: | 0.07 mm                                                |\n| Pacote:          | Frasco (2 frascos por par)                               |\n| Período de Uso:  | 12 meses                                                 |\n| Prescrição de Lentes de Contato: | Somente Plano                             |\n| Preço Unitário:  | Por Par                                                  |\n| País\/Região de Origem: | Coreia do Sul                                       |\n| Material:        | PHEMA                                                    |\n\n**Sobre a Geo**  \nNossos produtos Geo Contacts são fabricados na Coreia do Sul. Ao adotar a tecnologia de engenharia de cores de imagem da Geo, tenha certeza de que o Centro de P\u0026D da Geo Medical está equipado com uma gama completa de equipamentos e sistemas de alta tecnologia que permitem desenvolver materiais, projetar lentes de contato e realizar suas soluções, e que todos os seus membros da equipe estão exclusivamente envolvidos na fabricação de produtos que manterão seus olhos saudáveis, seguros e bonitos, além de serem fashion, graças à sua excelente mão de obra e infraestrutura atualizada. Embora as lentes de contato Geo sejam bem conhecidas por sua qualidade, o preço de seus produtos ainda é muito razoável e barato no mercado.\n\n**Cuidando de Geo Berry Chessy Violet**  \nPara um uso seguro e confortável contínuo de suas Geo Berry Chessy Violet, é importante seguir as instruções dadas a você pelo seu profissional de cuidados oculares. A falha em seguir o regime correto de cuidados com as lentes pode resultar no desenvolvimento de sérios problemas oculares. \n\nA limpeza e o enxágue são essenciais para remover muco, secreções e depósitos que podem ter se acumulado durante o uso. Faça isso imediatamente após remover suas Geo Berry Chessy Violet e antes da desinfecção. Fórmulas de germes prejudiciais só podem ser removidas por meio de limpeza, enxágue e desinfecção.\n\nAo usar Geo Berry Chessy Violet, você pode notar uma diferença temporária em sua visão devido à presença da cor em suas lentes, especialmente em condições de pouca luz. Se essa diferença na visão persistir, consulte seu profissional de cuidados oculares. Finalmente, nunca permita que outra pessoa use suas Geo Berry Chessy Violet.","brand":"Geo Medical","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399627686079,"sku":"CM-905","price":19.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/geo-berry-chessy-violet-cm-905-color-contact-lenses-1.jpg?v=1754837368"},{"product_id":"geolica-princess-mimi-apple-green-wmm-303-color-contact-lenses","title":"Geolica Princess Mimi Apple Green WMM-303 Lentes de contato coloridas","description":"\u003c!--SPLIT--\u003eGeolica Princess Mimi Apple Green cria seu visual doce e natural. Obtenha aquele look fabuloso, único e ousado. Todas as nossas lentes Geolica Mimi Café MIMI Lenses são aprovadas pela FDA dos EUA.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eProduct Name:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eGeolica Princess Mimi Apple Green WMM-303 Lentes de Contato de Cor\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eWater Content:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e40%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eBase Curve Radius:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8.8mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eDiameter:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14.80mm \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e(GDIA: 14.40 mm)\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePackage:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eVial (2 Vial por par)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eUsing period:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e12 meses\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eContact Lenses Prescription:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePlano, -1.00D a -6.00D\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePrice Unit:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003ePor \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePar\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eCountry\/Region Origin:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eCoreia do Sul\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMaterial:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003ePolymacon\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eSobre a Geolica\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNossos produtos Geolica Contacts são fabricados na Coreia do Sul. Ao adotar a tecnologia de engenharia de cor de imagem da Geolica, tenha certeza de que o Geolica Medical R \u0026amp; D Center está equipado com uma ampla gama de equipamentos de alta tecnologia e sistemas que permitem desenvolver materiais, desenhar lentes de contato e realizar suas soluções, e que todos os seus colaboradores estão exclusivamente engajados na fabricação dos produtos que manterão seus olhos saudáveis, seguros e bonitos, além da moda, graças à sua excelente mão de obra e infraestrutura atualizada. Embora as lentes de contato Geolica sejam bem conhecidas pela qualidade, o preço dos seus produtos ainda é muito razoável e barato no mercado.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eCuidando de \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Princess Mimi Apple Green\u003c\/span\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePara uso contínuo seguro e confortável de sua \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Princess Mimi Apple Green\u003c\/span\u003e. É importante seguir as instruções dadas pelo seu Profissional de Cuidados com os Olhos. Não seguir o regime correto de cuidado das lentes pode resultar no desenvolvimento de sérios problemas oculares.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLimpeza e enxágue são essenciais para remover muco, secreções e depósitos que possam ter se acumulado durante\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/span\u003eo uso. Faça isso imediatamente após remover sua \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Princess Mimi Apple Green\u003c\/span\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/span\u003ee antes da desinfecção. Fórmulas de germes nocivos podem ser removidas apenas por limpeza, enxágue e desinfecção\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAo usar \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Princess Mimi Apple Green\u003c\/span\u003e, você pode notar diferença temporária na visão devido à presença da cor nas lentes, especialmente em condições de pouca luz. Se essa diferença na visão persistir, consulte seu Profissional de Cuidados com os Olhos. Por fim, nunca permita que outra pessoa utilize sua \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Princess Mimi Apple Green\u003c\/span\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/NOVeG9xzl-g\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Geo Medical","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399658553535,"sku":"WMM-303","price":20.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/geolica-princess-mimi-apple-green-wmm-303-color-contact-lenses-1.jpg?v=1754837351"},{"product_id":"geolica-princess-mimi-chocolate-wmm-304-color-contact-lenses","title":"Geolica Princess Mimi Chocolate WMM-304 Lentes de contato coloridas","description":"\u003c!--SPLIT--\u003eGeolica Princess Mimi Chocolate cria seu visual doce e natural. Obtenha aquele visual fabuloso, único e atrevido. Todas as nossas lentes Geolica Mimi Cafe MIMI são aprovadas pela FDA dos EUA.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eGeolica Princess Mimi Chocolate WMM-304 Lentes de Contato Coloridas\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e40%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eRaio de Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8.8mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14.80mm \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e(GDIA: 14.40 mm)\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eFrasco (2 frascos por par)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePeríodo de uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e12 meses\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eReceita das Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePlano, -1.00D a -6.00D\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eUnidade de Preço:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003ePor \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePar\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePaís\/Região de Origem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eCoreia do Sul\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMaterial:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003ePolimacon\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eSobre a Geolica\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNossos produtos Geolica Contacts são fabricados na Coreia do Sul. Ao adotar a tecnologia de engenharia de cor de imagem da Geolica, tenha certeza de que o Geolica Medical R \u0026amp; D Center está equipado com uma gama completa de equipamentos de alta tecnologia e sistemas que permitem desenvolver materiais, projetar lentes de contato e realizar suas soluções, e que todos os seus funcionários estão exclusivamente dedicados à fabricação dos produtos que manterão seus olhos saudáveis, seguros e bonitos, além de serem fashion graças ao excelente quadro de pessoal e à infraestrutura atualizada. Embora as lentes de contato Geolica sejam bem conhecidas pela qualidade, o preço de seus produtos ainda é bastante razoável e barato no mercado.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eCuidados com \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Princess Mimi Chocolate\u003c\/span\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePara uso contínuo seguro e confortável de sua \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Princess Mimi Chocolate\u003c\/span\u003e. É importante seguir as instruções dadas pelo seu Profissional de Cuidados Oculares. A não observância do regime correto de cuidados com as lentes pode resultar no desenvolvimento de sérios problemas oculares.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eA limpeza e o enxágue são essenciais para remover muco, secreções e depósitos que possam ter se acumulado durante o uso. Faça isso imediatamente após remover a sua \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Princess Mimi Chocolate\u003c\/span\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/span\u003ee antes da desinfecção. Fórmulas de germes nocivos só podem ser removidas limpando, enxaguando e desinfetando\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAo usar \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Princess Mimi Chocolate\u003c\/span\u003e, você pode notar diferença temporária na visão devido à presença de cor nas lentes, especialmente em condições de pouca luz. Se essa diferença de visão persistir, consulte seu Profissional de Cuidados Oculares. Por fim, nunca permita que outra pessoa use sua \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Princess Mimi Chocolate\u003c\/span\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/NOVeG9xzl-g\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Geo Medical","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399659471039,"sku":"WMM-304","price":20.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/geolica-princess-mimi-chocolate-wmm-304-color-contact-lenses-1.jpg?v=1754837350"},{"product_id":"geolica-princess-mimi-sesame-gray-wmm-305-color-contact-lenses","title":"Geolica Princess Mimi Sesame Gray WMM-305 Lentes de contato coloridas","description":"\u003c!--SPLIT--\u003eGeolica Princess Mimi Sesame Gray cria seu visual doce e natural. Conquiste esse visual fabuloso, único e ousado. Todas as nossas lentes Geolica Mimi Café MIMI Lenses são aprovadas pela FDA dos EUA.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctable data-mce-fragment=\"1\" border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eLentes de Contato Coloridas Geolica Princess Mimi Sesame Gray WMM-305\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e40%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8.8mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14.80mm \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e(DIA: 14.40 mm)\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eFrasco (2 frascos por par)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e12 meses\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePlano, -1.00D a -6.00D\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eUnidade de Preço:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePor Par\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eOrigem País\/Região:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eCoreia do Sul\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMaterial:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003ePolymacon\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eSobre a Geolica\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNossos produtos Geolica Contacts são fabricados na Coreia do Sul. Ao adotar a tecnologia de engenharia de cor de imagem da Geolica, tenha certeza de que o Geolica Medical R\u0026D Center está equipado com uma ampla gama de equipamentos e sistemas de alta tecnologia que permitem desenvolver materiais, projetar lentes de contato e realizar suas soluções, e que todos os seus colaboradores estão exclusivamente dedicados à fabricação dos produtos que manterão seus olhos saudáveis, seguros e bonitos, além de elegantes, graças ao seu excelente quadro de funcionários e à infraestrutura atualizada. Embora as lentes de contato Geolica sejam bem conhecidas pela qualidade, o preço de seus produtos continua muito razoável e acessível no mercado.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eCuidados com a Geolica Princess Mimi Sesame Gray\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePara uso seguro e confortável continuado da Geolica Princess Mimi Sesame Gray. É importante seguir as instruções dadas pelo seu Profissional de Cuidados oculares. Não seguir o regime correto de cuidados com as lentes pode resultar no desenvolvimento de sérios problemas oculares.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eA limpeza e o enxágue são essenciais para remover muco, secreções e depósitos que podem ter se acumulado durante o uso. Faça isso imediatamente após remover a Geolica Princess Mimi Sesame Gray e antes da desinfecção. Fórmulas de germes nocivos podem ser removidas apenas limpando, enxaguando e desinfetando\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAo usar a Geolica Princess Mimi Sesame Gray, você pode notar uma diferença temporária na visão devido à presença da cor nas lentes, especialmente em condições de pouca luz. Se essa diferença de visão persistir, consulte seu Profissional de Cuidados com a Visão. Por fim, nunca permita que outra pessoa use a sua Geolica Princess Mimi Sesame Gray\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/NOVeG9xzl-g\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Geo Medical","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399660257471,"sku":"WMM-305","price":20.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/geolica-princess-mimi-sesame-gray-wmm-305-color-contact-lenses-1.jpg?v=1754837348"},{"product_id":"geolica-mimi-cafe-macchiato-brown-wmm-504-color-contact-lenses","title":"Geolica Mimi Cafe Macchiato Brown WMM-504 Lentes de contato coloridas","description":"\u003c!--SPLIT--\u003eGeolica Mimi Café Macchiato Brown cria seu visual doce e natural. Obtenha esse visual fabuloso, único e ousado. Todas as nossas lentes Geolica Mimi Café MIMI são aprovadas pela FDA dos EUA.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eLentes de Contato Color Geolica Mimi Café Macchiato Brown WMM-504\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e40%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eRaio de Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8,8 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14,80 mm \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e(GDIA: 14,40 mm)\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eFrasco (2 frascos por par)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePeríodo de uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e12 meses\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePlano, de -1,00D a -6,00D\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eUnidade de preço:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003ePor \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePar\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePaís\/Região de Origem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eCoreia do Sul\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMaterial:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003ePolimacon\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eSobre a Geolica\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNossos produtos Geolica Contacts são fabricados na Coreia do Sul. Ao adotar a tecnologia de engenharia de cor de imagem da Geolica, tenha certeza de que o Geolica Medical R\u0026D Center está equipado com uma gama completa de equipamentos de alta tecnologia e sistemas que permitem desenvolver materiais, projetar lentes de contato e realizar suas soluções, e que todos os seus membros da equipe estão exclusivamente engajados na fabricação dos produtos que manterão seus olhos saudáveis, seguros e bonitos, além de estilo, graças ao excelente capital humano e à infraestrutura atualizada. Embora as lentes de contato Geolica sejam bem conhecidas pela qualidade, o preço de seus produtos continua muito razoável e acessível no mercado.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eCuidados com a \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Mimi Café Macchiato Brown \u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePara uso contínuo seguro e confortável de sua \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Mimi Café Macchiato Brown \u003c\/span\u003e. É importante seguir as instruções dadas pelo seu Profissional de Cuidados Oculares. O não cumprimento do regime correto de cuidado com as lentes pode resultar no desenvolvimento de sérios problemas oculares.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eA limpeza e o enxágue são essenciais para remover muco, secreções e depósitos que possam ter se acumulado durante o uso. Faça isso imediatamente após remover sua \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Mimi Café Macchiato Brown \u003c\/span\u003ee antes da desinfecção. Fórmulas de germes nocivos só podem ser removidas limpando, enxaguando e desinfetando\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAo usar \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Mimi Café Macchiato Brown \u003c\/span\u003e, você pode notar diferença temporária na visão devido à presença de cor em suas lentes, especialmente em condições de pouca luz. Se essa diferença na visão persistir, consulte seu Profissional de Cuidados Oculares. Por fim, nunca permita que mais alguém use sua \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Mimi Café Macchiato Brown \u003c\/span\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/NOVeG9xzl-g\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Geo Medical","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399661666495,"sku":"WMM-504","price":20.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/geolica-mimi-cafe-macchiato-brown-wmm-504-color-contact-lenses-1.jpg?v=1754837345"},{"product_id":"geolica-mimi-cafe-waffle-gray-wmm-505-color-contact-lenses","title":"Geolica Mimi Cafe Waffle Gray WMM-505 Lentes de contato coloridas","description":"\u003c!--SPLIT--\u003eGeolica Mimi Cafe Waffle Gray cria seu look doce e natural. Conquiste esse look fabuloso, único e ousado. Todas as nossas lentes Geolica Mimi Cafe MIMI são aprovadas pela FDA dos EUA.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan color=\"#000000\" style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cb\u003e\u003cu\u003eProduct Description\u003c\/u\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eProduct Name:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eLentes de Contato Color Geolica Mimi Cafe Waffle Gray WMM-505\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eWater Content:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e40%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eBase Curve Radius:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8.8mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eDiameter:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14.80mm \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e(GDIA: 14.40 mm)\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePackage:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eVial (2 Vial per pair)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eUsing period:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e12 months\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eContact Lenses Prescription:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePlano, -1.00D to -6.00D\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePrice Unit:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003ePer \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePair\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eCountry\/Region Origin:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eCoreia do Sul\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMaterial:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003ePolymacon\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eAbout Geolica\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNossos produtos de Contatos Geolica são fabricados na Coreia do Sul. Ao adotar a tecnologia de engenharia de cor de imagem da Geolica, tenha certeza de que o Geolica Medical R \u0026amp; D Center está equipado com uma ampla gama de equipamentos de alta tecnologia e sistemas que permitem desenvolver materiais, projetar lentes de contato e realizar suas soluções, e que todos os seus funcionários estão exclusivamente envolvidos na fabricação dos produtos que manterão seus olhos saudáveis, seguros e bonitos, além de fashionáveis graças à excelente mão de obra e à infraestrutura atualizada. Embora as lentes de contato Geolica sejam bem conhecidas pela qualidade, seus preços ainda são muito razoáveis e baratos no mercado.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eCuidados com Geolica Mimi Cafe Waffle Gray\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePara uso seguro e confortável contínuo de seu Geolica Mimi Cafe Waffle Gray. É importante seguir as instruções fornecidas pelo seu Profissional de Cuidados Oculares. Falhar em seguir o regime correto de cuidados com as lentes pode resultar no desenvolvimento de sérios problemas oculares.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eA limpeza e o enxágue são essenciais para remover muco, secreções e depósitos que podem ter se acumulado durante o uso. Faça isso imediatamente após remover o seu Geolica Mimi Cafe Waffle Gray e antes da desinfecção. Fórmulas de germes nocivos podem ser removidas apenas por limpeza, enxágue e desinfecção\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAo usar Geolica Mimi Cafe Waffle Gray, você pode notar uma diferença temporária na sua visão devido à presença da cor em suas lentes, especialmente em condições de pouca luz. Se essa diferença na visão persistir, consulte seu Profissional de Cuidados Oculares. Por fim, nunca permita que outra pessoa use o seu Geolica Mimi Cafe Waffle Gray\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/NOVeG9xzl-g\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Geo Medical","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399662125247,"sku":"WMM-505","price":20.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/geolica-mimi-cafe-waffle-gray-wmm-505-color-contact-lenses-1.jpg?v=1754837344"},{"product_id":"geolica-mimi-cafe-latte-brown-wmm-506-color-contact-lenses","title":"Geolica Mimi Cafe Latte Brown WMM-506 Lentes de contato coloridas","description":"Geolica Mimi Cafe Latte Brown cria seu look doce e natural. Obtenha esse visual fabuloso, único e provocante. Todas as nossas lentes de contato Geolica Mimi Cafe MIMI Lenses são aprovadas pela FDA dos EUA.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan color=\"#000000\" style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cb\u003e\u003cu\u003eProduct Description\u003c\/u\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eProduct Name:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eGeolica Mimi Cafe Latte Brown WMM-506 Color Contact Lenses\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eWater Content:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e40%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eBase Curve Radius:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8.8mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eDiameter:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14.80mm \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e(GDIA: 14.40 mm)\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePackage:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eVial (2 Vial por par)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eUsing period:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e12 meses\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eContact Lenses Prescription:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePlano, -1.00D a -6.00D\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePrice Unit:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003ePor \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePar\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eCountry\/Region Origin:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eCoreia do Sul\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMaterial:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003ePolymacon\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eAbout Geolica\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNossos produtos Geolica Contacts são fabricados na Coreia do Sul. Ao adotar a tecnologia de engenharia de cor de imagem da Geolica, tenha certeza de que o Centro de P\u0026D Médico Geolica está equipado com uma ampla gama de equipamentos de alta tecnologia e sistemas que permitem desenvolver materiais, projetar lentes de contato e realizar suas soluções, e que todos os seus membros da equipe estão exclusivamente engajados na fabricação dos produtos que manterão seus olhos saudáveis, seguros e bonitos, além de serem fashion graças à excelente mão de obra e infraestrutura atualizada. Embora as lentes de contato Geolica sejam bem conhecidas pela qualidade, o preço de seus produtos continua muito razoável e barato no mercado.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eCuidando de \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Mimi Cafe Latte Brown\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePara uso contínuo seguro e confortável de seu \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Mimi Cafe Latte Brown\u003c\/span\u003e. É importante seguir as instruções fornecidas pelo seu Profissional de Cuidados com os Olhos. Falha em seguir o regime correto de cuidado com as lentes pode resultar no desenvolvimento de problemas oculares graves.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eA limpeza e o enxágue são essenciais para remover muco, secreções e depósitos que possam ter se acumulado durante o uso. Faça isso imediatamente após remover o seu \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Mimi Café Latte Brown\u003c\/span\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/span\u003ee antes da desinfecção. Fórmulas de germes nocivas podem ser removidas apenas limpando, enxaguando e desinfetando\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAo usar \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Mimi Cafe Latte Brown\u003c\/span\u003e, você pode notar diferença temporária na sua visão devido à presença da cor em suas lentes, especialmente em condições de pouca luz. Se essa diferença na visão persistir, consulte o seu Profissional de Cuidados com os Olhos. Por fim, jamais permita que outra pessoa use seu \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eGeolica Mimi Cafe Latte Brown\u003c\/span\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/NOVeG9xzl-g\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Geo Medical","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399662387391,"sku":"WMM-506","price":20.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/geolica-mimi-cafe-latte-brown-wmm-506-color-contact-lenses-1.jpg?v=1754837342"},{"product_id":"geo-circle-brown-bc-102-color-contact-lenses","title":"Geo Circle Brown BC-102 Lentes de contato coloridas","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eA Lente Geo Circle com tecnologia patenteada - Adiciona a beleza e o mistério dos olhos com seus designs coloridos e abundantes.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eEssas lentes oferecem uma diversão visual excepcional com padrões lindamente projetados nas lentes. O círculo preto externo faz os olhos parecerem maiores e mais escuros, enquanto o padrão colorido se torna invisível após o uso.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; color: #000000;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eLentes de Contato Coloridas Geo Circle Brown BC-102\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eConteúdo de Água: 42%\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eRaio da Curva Base: 8,60 mm\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eDiâmetro: 14,20 mm\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eEspessura Central: 0,07 mm\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003ePacote: Frasco (2 frascos por par)\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003ePeríodo de Uso: 12 meses\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eUnidade de Preço: Par\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eOferecemos frete grátis para todos os nossos produtos de Lentes de Contato Coloridas Geo Circle.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/NOVeG9xzl-g\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Geo Medical","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39412265255103,"sku":"BC-102","price":20.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/GEOCircleBrownBC-102ColorContactLenses1.jpg?v=1754837339"},{"product_id":"geo-circle-gray-ck-105-color-contact-lenses","title":"Geo Circle Gray CK-105 Lentes de contato coloridas","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eA Lente Geo Circle com tecnologia patenteada - Adiciona a beleza e o mistério dos olhos com seus designs coloridos e abundantes.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eEssas lentes oferecem uma diversão visual excepcional com padrões lindamente projetados nas lentes. O círculo preto externo faz os olhos parecerem maiores e mais escuros, enquanto o padrão colorido se torna invisível após o uso.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eLentes de Contato Coloridas Geo Circle Gray CK-105\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eConteúdo de Água: 42%\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eRaio da Curva Base: 8,60 mm\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eDiâmetro: 14,20 mm\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eEspessura Central: 0,07 mm\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eEmbalagem: Frasco (2 frascos por par)\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003ePeríodo de Uso: 12 meses\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eUnidade de Preço: Par\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/NOVeG9xzl-g\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Geo Medical","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399665729727,"sku":"CK-105","price":19.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/GEOCircleGrayCK-105ColorContactLenses1.jpg?v=1754837337"},{"product_id":"freshlook-illuminate-jet-black-contact-lenses-30-pack","title":"Freshlook Illuminate Jet Black Lentes de contato 30 pack","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eAparência natural nos olhos com \u003cstrong\u003e\u003cem\u003eFreshlook Illuminate Jet Black\u003c\/em\u003e\u003c\/strong\u003e Lentes de Contato, grande profundidade e definição com tecnologia de impressão em camada dupla (para combinar os tons naturais de marrom e preto dos olhos asiáticos). O padrão exclusivo de explosão de estrelas mistura o anel colorido na íris, fazendo com que os olhos pareçam maiores, mais distintos e com aparência natural. Melhor centralização e ajuste consistente. O Freshlook Illuminate Jet Black vem com 30 lentes por caixa com substituição diária.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eDescrição do Produto\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; height: 180px;\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eFreshlook Illuminate Jet Black Lentes de Contato 30 Pacote\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e69%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e8.6mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e13.8mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eCada caixa contém 30 peças de lentes de contato diárias com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrições diferentes para cada olho.\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eDiário\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePlano a -6.00D (em passos de 0.25D)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePreço Unitário:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePor Caixa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eMaterial da Lente:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNelfilcon A\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; color: #000000;\"\u003e\u003cb\u003eSobre a Alcon\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eA Alcon é a fabricante dos produtos Freshlook Illuminate Jet Black. Como líder global em cuidados com os olhos, a Alcon desenvolve e fabrica medicamentos e dispositivos inovadores para atender a todo o ciclo de vida das necessidades de cuidados oculares.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre as Lentes de Contato Freshlook Illuminate Jet Black\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato Freshlook Illuminate Jet Black são lentes de contato macias de uso diário. Lentes diárias são aquelas que, uma vez removidas do olho, devem ser descartadas.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes de contato Freshlook Illuminate Jet Black.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Jet Black. As lentes podem ficar contaminadas se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Jet Black em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Jet Black podem ser danificadas dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Jet Black são para o olho direito e quais são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Jet Black e a embalagem da bolha antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de compra.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem da bolha das lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Jet Black dobrando as laterais para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, mantendo uma firme pegada na embalagem da bolha e no rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem da bolha ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Jet Black dentro da embalagem da bolha pode respingar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Jet Black da embalagem da bolha colando as lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Jet Black na ponta do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem da bolha de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem da bolha ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as Lentes de Contato Freshlook Illuminate Jet Black\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato Freshlook Illuminate Jet Black pelas laterais e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes de contato Freshlook Illuminate Jet Black. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que as lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Jet Black não estão do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Jet Black, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo as Lentes de Contato Freshlook Illuminate Jet Black\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes de contato Freshlook Illuminate Jet Black no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo sua pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima sua pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Lentamente, aproxime as lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Jet Black do seu olho e coloque-as gentilmente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará corretamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Jet Black corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela pálpebra superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Jet Black estão sobre a sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Jet Black no outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as Lentes de Contato Freshlook Illuminate Jet Black\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes de contato Freshlook Illuminate Jet Black no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom o dedo médio, puxe lentamente a pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes de contato Freshlook Illuminate Jet Black para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Jet Black.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Jet Black, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso Seguro das Lentes de Contato Freshlook Illuminate Jet Black\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente uma lente de contato colorida Freshlook Illuminate Jet Black que está danificada ou com defeito, ou se uma lente se danificar enquanto você a estiver usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de cuidados oculares imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté que você se acostume com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou coceira nos olhos. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato Freshlook Illuminate Jet Black e consulte prontamente seu profissional de cuidados oculares.\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/uHuS9KrA1_8\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Alcon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399742439615,"sku":"ALC-FIJB","price":30.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/freshlook-illuminate-jet-black-contact-lenses-30-pack-1.jpg?v=1754837326"},{"product_id":"freshlook-illuminate-rich-brown-contact-lenses-30-pack","title":"Freshlook Illuminate Rich Brown Lentes de contato 30 Pacote","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eAparência natural nos olhos com \u003cstrong\u003e\u003cem\u003eLentes de Contato Freshlook Illuminate Rich Brown\u003c\/em\u003e\u003c\/strong\u003e, grande profundidade e definição com tecnologia de impressão em camada dupla (para combinar com os tons naturais de marrom e preto dos olhos asiáticos). O padrão exclusivo de explosão de estrelas mistura o anel colorido na íris, fazendo os olhos parecerem maiores, mais distintos e com aparência natural. Melhor centralização e ajuste consistente. As lentes Freshlook Illuminate Rich Brown vêm em 30 lentes por caixa com substituição diária.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eDescrição do Produto\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; height: 180px;\" border=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eLentes de Contato Freshlook Illuminate Rich Brown 30 Pacote\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e69%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e8.6mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e13.8mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eCada caixa contém 30 peças de lentes de contato diárias com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrições diferentes para cada olho.\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eDiário\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePlano a -6.00D (em passos de 0.25D)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePreço Unitário:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePor Caixa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eMaterial da Lente:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNelfilcon A\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; color: #000000;\"\u003e\u003cb\u003eSobre a Alcon\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eA Alcon é a fabricante dos produtos Freshlook Illuminate Rich Brown. Como líder global em cuidados com os olhos, a Alcon desenvolve e fabrica medicamentos e dispositivos inovadores para atender a todo o ciclo de vida das necessidades de cuidados oculares.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre as Lentes de Contato Freshlook Illuminate Rich Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato Freshlook Illuminate Rich Brown são lentes de contato macias de uso diário. Lentes diárias são aquelas que, uma vez removidas do olho, devem ser descartadas.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes de contato Freshlook Illuminate Rich Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Rich Brown. As lentes podem ficar contaminadas se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Rich Brown em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Rich Brown podem ser danificadas dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem do blister\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Rich Brown são para o olho direito e quais são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Rich Brown e a embalagem do blister antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de compra.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem do blister\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem do blister das lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Rich Brown dobrando as laterais para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, mantendo uma firme pegada na embalagem do blister e no rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem do blister ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Rich Brown dentro da embalagem do blister pode respingar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Rich Brown da embalagem do blister colando as lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Rich Brown na ponta do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem do blister de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem do blister ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as Lentes de Contato Freshlook Illuminate Rich Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato Freshlook Illuminate Rich Brown pelas laterais e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes de contato Freshlook Illuminate Rich Brown. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que as lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Rich Brown não estão do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Rich Brown, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo as Lentes de Contato Freshlook Illuminate Rich Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes de contato Freshlook Illuminate Rich Brown no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo sua pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima sua pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Lentamente, aproxime as lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Rich Brown do seu olho e coloque-as gentilmente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará corretamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Rich Brown corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela pálpebra superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Rich Brown estão sobre a sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Rich Brown no outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as Lentes de Contato Freshlook Illuminate Rich Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes de contato Freshlook Illuminate Rich Brown no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom o dedo médio, puxe lentamente a pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes de contato Freshlook Illuminate Rich Brown para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Rich Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Rich Brown, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso seguro das Lentes de Contato Freshlook Illuminate Rich Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente uma lente de contato colorida Freshlook Illuminate Rich Brown que está danificada ou com defeito, ou se uma lente se danifica enquanto você a está usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de cuidados oculares imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté que você se acostume com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou coceira nos olhos. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato Freshlook Illuminate Rich Brown e consulte prontamente seu profissional de cuidados oculares.\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/uHuS9KrA1_8\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Alcon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399743652031,"sku":"ALC-FIRB","price":30.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/freshlook-illuminate-rich-brown-contact-lenses-30-pack-1.jpg?v=1754837324"},{"product_id":"freshlook-illuminate-light-brown-contact-lenses-30-pack","title":"Freshlook Illuminate Light Brown Lentes de contato 30 Pacote","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eAparência natural nos olhos com \u003cstrong\u003e\u003cem\u003eFreshlook Illuminate Light Brown\u003c\/em\u003e\u003c\/strong\u003e Lentes de Contato, grande profundidade e definição com tecnologia de impressão em camada dupla (para combinar com os tons naturais de marrom e preto dos olhos asiáticos). O padrão único de explosão de estrelas mistura o anel colorido na íris, fazendo com que os olhos pareçam maiores, mais distintos e com aparência natural. Melhor centralização e ajuste consistente. As Freshlook Illuminate Light Brown vêm em 30 lentes por caixa com substituição diária.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eDescrição do Produto\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; height: 180px;\" border=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eLentes de Contato Freshlook Illuminate Light Brown 30 Pacote\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e69%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e8.6mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e13.8mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eCada caixa contém 30 peças de lentes de contato diárias com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrições diferentes para cada olho.\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eDiário\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePlano a -6.00D (em passos de 0.25D)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePreço Unitário:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePor Caixa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 30.4944%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eMaterial da Lente:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.5056%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNelfilcon A\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; color: #000000;\"\u003e\u003cb\u003eSobre a Alcon\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eA Alcon é a fabricante dos produtos Freshlook Illuminate Light Brown. Como líder global em cuidados com os olhos, a Alcon desenvolve e fabrica medicamentos e dispositivos inovadores para atender a todo o ciclo de vida das necessidades de cuidados oculares.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre Lentes de Contato Freshlook Illuminate Light Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato Freshlook Illuminate Light Brown são lentes de contato macias de uso diário. Lentes diárias são aquelas que, uma vez removidas do olho, devem ser descartadas.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes de contato Freshlook Illuminate Light Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Light Brown. As lentes podem ficar contaminadas se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Light Brown em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Light Brown podem ser danificadas dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Light Brown são para o olho direito e quais são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Light Brown e a embalagem da bolha antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de venda.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem da bolha das lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Light Brown dobrando as laterais para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, segurando firmemente a embalagem da bolha e o rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem da bolha ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Light Brown dentro da embalagem da bolha pode respingar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Light Brown da embalagem da bolha colando as lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Light Brown na ponta do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem da bolha de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem da bolha ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as Lentes de Contato Freshlook Illuminate Light Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato Freshlook Illuminate Light Brown pelas laterais e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes de contato Freshlook Illuminate Light Brown. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que as lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Light Brown não estão do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Light Brown, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo Lentes de Contato Freshlook Illuminate Light Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes de contato Freshlook Illuminate Light Brown no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo a pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima a pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Lentamente, aproxime as lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Light Brown do seu olho e coloque-as gentilmente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará corretamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Light Brown corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela pálpebra superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Light Brown estão sobre a sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Light Brown no seu outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as Lentes de Contato Freshlook Illuminate Light Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes de contato Freshlook Illuminate Light Brown no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom o dedo médio, puxe lentamente a pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes de contato Freshlook Illuminate Light Brown para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Light Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes de contato coloridas Freshlook Illuminate Light Brown, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso seguro das Lentes de Contato Freshlook Illuminate Light Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente uma lente de contato colorida Freshlook Illuminate Light Brown que está danificada ou com defeito, ou se uma lente se danifica enquanto você a está usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de cuidados oculares imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté que você se acostume com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou coceira nos olhos. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato Freshlook Illuminate Light Brown e consulte prontamente seu profissional de cuidados oculares.\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/uHuS9KrA1_8\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Alcon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399746207935,"sku":"ALC-FILB","price":30.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/freshlook-illuminate-light-brown-contact-lenses-30-pack-1.jpg?v=1754837323"},{"product_id":"seed-eye-coffret-1-day-uv-base-make-brown-contact-lenses-30-pack","title":"Seed Eye Coffret 1 Day UV Base Make Brown Lentes de contato 30 Pacote","description":"\u003cp\u003eAs lentes de contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make são as lentes de círculo mais naturais do Japão. Elas combinam a simples elegância das lentes de contato de uma única tonalidade com o conforto e a conveniência das lentes diárias.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000; font-family: arial,helvetica,sans-serif; text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000; font-family: arial,helvetica,sans-serif; text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eDescrição do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eSEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Lentes de Contato Castanhas 30 Pacote\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e38%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e8.7mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e14.00mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eCada caixa contém 30 peças de lentes de contato diárias com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrições diferentes para cada olho.\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eDiário\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePrescrição das Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePlano a -8.00D\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePreço Unitário:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePor Caixa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eMaterial da Lente:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan mce-data-marked=\"1\"\u003eHEMA\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cb\u003eSobre a Seed\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA SEED é uma fabricante de lentes de contato japonesa fundada em 1957. A Seed começou sua pesquisa em lentes de contato em 1951 e tem fornecido lentes de contato, produtos para cuidados com lentes e óculos no Japão por mais de meio século. A Seed é dedicada a fornecer lentes de contato seguras e confortáveis para cada indivíduo.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre as lentes de contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Castanhas\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Castanhas\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003esão\u003c\/span\u003e lentes de contato macias de uso diário. Lentes diárias são aquelas que, uma vez removidas do olho, devem ser descartadas.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes de contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Castanhas.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Castanhas. As lentes podem ficar contaminadas se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes de contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Castanhas em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Castanhas podem ser danificadas dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes de contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Castanhas são para o olho direito e quais são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Castanhas e a embalagem da bolha antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de venda.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem da bolha das lentes de contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Castanhas dobrando as laterais para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, mantendo uma firme pegada na embalagem da bolha e no rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem da bolha ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes de contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Castanhas dentro da embalagem da bolha pode respingar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes de contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Castanhas da embalagem da bolha colando as lentes de contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Castanhas na ponta do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem da bolha de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem da bolha ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes de contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Castanhas\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Castanhas pelas laterais e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes de contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Castanhas. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que as lentes de contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Castanhas não estão do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Castanhas, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo as lentes de contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Castanhas\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes de contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Castanhas no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo sua pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima sua pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Lentamente, aproxime as lentes de contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Castanhas do seu olho e coloque-as gentilmente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará corretamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as lentes de contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Castanhas corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela pálpebra superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as lentes de contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Castanhas estão sobre sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as lentes de contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Castanhas no outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as lentes de contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Castanhas\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes de contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Castanhas no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom o dedo médio, puxe lentamente sua pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes de contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Castanhas para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Castanhas.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes de contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Castanhas, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso Seguro das Lentes de Contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Castanhas\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente lentes de contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Castanhas que estão danificadas ou com defeito, ou se uma lente se danificar enquanto você a estiver usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de cuidados oculares imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté que você se acostume com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou coceira nos olhos. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato SEED Eye Coffret 1 Day UV Base Make Castanhas e consulte prontamente seu profissional de cuidados oculares.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/Ti0q0f65IVw\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Seed","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399784382655,"sku":"SEE-CBM1","price":30.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/seed-eye-coffret-1-day-uv-base-make-brown-contact-lenses-30-pack-1.png?v=1754837320"},{"product_id":"clalen-iris-lantin-brown-contacts-30-pack","title":"Clalen Iris Lantin Brown Lentes de contato 30 pack","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cdiv class=\"mycustom-width\" id=\"first\"\u003e\n\u003cp\u003eClalen Iris Lantin Brown Contato é a cor mais marcante da série Clalen Iris, com um padrão gradiente bege e anel externo escuro para definição da íris. Sem dúvida, Clalen é o segredo de beleza coreano para olhos mais bonitos!\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eInformações dos Contatos Clalen Iris\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eClalen Iris Lantin Brown Contatos 30 unidades\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e55%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eRaio do Raio Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8,6 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14,20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePacote:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eCada caixa contém 30 peças de lentes diárias com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrição diferente para cada olho.\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePeríodo de uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\" mce-data-marked=\"1\"\u003eDiário\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePlano, -0,50D a 6,00D(0,25D passos), -6,50D a -9,00D(0,50D passos)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003ePaís\/Origem da Origem:\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eCoreia\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eMaterial:\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMethafilcon\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cb\u003eSobre a Clalen\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eClalen Iris Lantin Brown é um dos modelos da série Clalen. \u003c\/span\u003eA Clalen é a lente de círculo diário número 1 da Coreia, usada pela celebridade de K-pop Suzy do Miss A! Esta lente de contato ultra natural combina um design elegante com o conforto supremo de 55% de água no methafilcon. Seus olhos irão brilhar com um brilho fresco e saudável, graças à proteção UV.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre as lentes de contato Clalen Iris Lantin Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato Clalen Iris Lantin Brown são lentes de uso diário macias. Lentes diárias são aquelas que, uma vez removidas do olho, devem ser descartadas.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha as unhas curtas e lisas para evitar arranhar o olho ou as lentes Clalen Iris Lantin Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave as mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear as lentes coloridas Clalen Iris Lantin Brown. As lentes podem ficar contaminadas se você não lavar as mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eManuseie sempre suas lentes coloridas Clalen Iris Lantin Brown em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato Clalen Iris Lantin Brown podem sofrer danos dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem de blister\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes Clalen Iris Lantin Brown são para o olho direito e quais lentes são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo de errado com as lentes coloridas Clalen Iris Lantin Brown e a embalagem de blister antes de abrir. Se houver qualquer problema, por exemplo, danos ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de compra.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem de blister\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eRasgue a embalagem de blister das lentes Clalen Iris Lantin Brown dobrando os lados.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, segurando firmemente o blister e o rótulo. Ao fazer isso, tome cuidado para não se cortar com o blister ou o rótulo. Observe também que a solução de armazenamento das lentes Clalen Iris Lantin Brown dentro do blister pode espirrar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes coloridas Clalen Iris Lantin Brown do blister prendendo as lentes Clalen Iris Lantin Brown na almofada do dedo indicador. Como alternativa, vire a embalagem de blister de cabeça para baixo e esvazie a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, porque se você cravar a unha na lente ou riscar a lente na borda da embalagem ao removê-la, a lente pode sofrer danos.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes Clalen Iris Lantin Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes Clalen Iris Lantin Brown pela lateral e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes Clalen Iris Lantin Brown. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que a lente colorida Clalen Iris Lantin Brown não está ao contrário. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique o formato.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há qualquer coisa de errado com as lentes Clalen Iris Lantin Browncolor, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, dano, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo de errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo as lentes Clalen Iris Lantin Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes Clalen Iris Lantin Brown no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe suavemente a pálpebra inferior para baixo. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima a pálpebra superior. Se você colocar o dedo na linha dos cílios, pode abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que a sua córnea fique no centro do olho. Aproximadamente leve as lentes de contacto Clalen Iris Lantin Brown para perto do olho e coloque-as suavemente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará centralizada na córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as lentes Clalen Iris Lantin Brown corretamente sobre a córnea, remova lentamente o dedo indicador e, em seguida, remova os dedos que estavam segurando as pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela superior. Se você remover os dedos rapidamente e fechar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se a lente Clalen Iris Lantin Brown está sobre a córnea e, cobrindo o olho oposto com a sua mão, verifique sua visão em seus olhos esquerdo e direito.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para ajustar as lentes Clalen Iris Lantin Brown no seu outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as lentes Clalen Iris Lantin Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes Clalen Iris Lantin Brown no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom o dedo do meio, puxe lentamente a pálpebra inferior para baixo e com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes Clalen Iris Lantin Brown para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNessa posição, use as almofadas do polegar e do indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes coloridas Clalen Iris Lantin Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar o olho, tenha cuidado para não tocar diretamente o olho com as pontas dos dedos ou com as unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes coloridas Clalen Iris Lantin Brown, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso Seguro das lentes Clalen Iris Lantin Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você inadvertidamente usou lentes coloridas Clalen Iris Lantin Brown que estejam danificadas ou com defeito, ou se uma lente ficar danificada enquanto você a estiver usando, remova a lente imediatamente e consulte um profissional de cuidado ocular imediatamente, independentemente de apresentar ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté que você se acostume com suas lentes, você pode sentir sintomas como leve desconforto, olhos ligeiramente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou coceira. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostumar com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes Clalen Iris Lantin Brown e consulte prontamente o seu profissional de cuidado ocular.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/5vyKjHnowVs\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Interojo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399787004095,"sku":"CL-ILAB","price":31.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/ClalenIrisLantinBrownContacts30pack1.jpg?v=1754837319"},{"product_id":"clalen-iris-rhapsody-brown-contacts-30-pack","title":"Clalen Iris Rhapsody Brown Lentes de contato 30 pack","description":"Clalen Rhapsody Brown Contacts apresenta uma aliança cor avelã, traçada em preto para definir ainda mais o seu olhar. Clalen é o segredo de beleza coreano para olhos mais bonitos!\n\nInformações sobre os Contatos Clalen Iris\n\nNome do Produto: Clalen Iris Rhapsody Brown Contacts 30 pacotes\nConteúdo de Água: 55%\nRaio de Curva Base: 8,6 mm\nDiâmetro: 14,20 mm\nPacote: Cada caixa contém 30 peças de contatos diários com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrição diferente para cada olho.\nPeríodo de uso: Diariamente\nPrescrição de Lentes de Contato: Plano, de -0,50D a 6,00D (passos de 0,25D), de -6,50D a -9,00D (passos de 0,50D)\nPaís\/Região de Origem: Coreia\nMaterial: Methafilcon\n\nSobre a Clalen\nA Clalen Iris Rhapsody Brown é um dos modelos da linha Clalen. A Clalen é a lente de círculo diária número 1 da Coreia, usada pela celebridade de K-pop Suzy, do Miss A! Esta lente de contato ultranatural combina um design elegante com o máximo conforto de 55% de conteúdo de água methafilicona. Seus olhos brilharão com um brilho fresco e saudável, graças à proteção UV.\n\nInstruções sobre as lentes de contato Clalen Iris Rhapsody Brown\nAs lentes de contato Clalen Iris Rhapsody Brown são lentes de contato macias de uso diário. Lentes diárias são aquelas em que, uma vez removida do olho, devem ser descartadas.\n\n1) Mantenha as unhas curtas e lisas para evitar arranhar o olho ou as lentes Clalen Iris Rhapsody Brown.\n2) Lave sempre as mãos com sabão e enxágue bem antes de manusear as lentes coloridas Clalen Iris Rhapsody Brown. As lentes podem ficar contaminadas se você não lavar as mãos adequadamente.\n3) Sempre manuseie as lentes coloridas Clalen Iris Rhapsody Brown em local bem iluminado, limpo e estéril.\n4) Suas lentes coloridas Clalen Iris Rhapsody Brown podem sofrer danos dependendo de como você as manuseia.\n\nVerificando as lentes e a embalagem blister\n1) Verifique quais contatos coloridos Clalen Iris Rhapsody Brown são para o olho direito e quais são para o olho esquerdo.\n2) Verifique se há algo de errado com as lentes coloridas Clalen Iris Rhapsody Brown e a embalagem blister antes de abrir. Se houver qualquer dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de compra.\n\nRemovendo a embalagem blister\n1) Quebre a embalagem blister dobrando as extremidades para baixo.\n2) Remova o rótulo, mantendo firme o blister e o rótulo. Ao fazer isso, tome cuidado para não cortar a mão no blister ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes Clalen Iris Rhapsody Brown dentro da embalagem blister pode espirrar ao remover o rótulo.\n3) Remova as lentes coloridas Clalen Iris Rhapsody Brown da embalagem blister prendendo as lentes coloridas Clalen Iris Rhapsody Brown ao tampo do dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem blister de cabeça para baixo e esvazie a lente junto com a solução de armazenamento na palma da mão. Faça cuidado, porque se você fincar a unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem blister ao remover, a lente pode ficar danificada.\n\nVerificando as lentes Clalen Iris Rhapsody Brown\n1) Segure as bordas das lentes Clalen Iris Rhapsody Brown pelos lados e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\n2) Coloque a superfície côncava no dedo indicador da mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes Clalen Iris Rhapsody Brown. Uma lente tem lado direito e lado esquerdo.\n\nCertifique-se de que a lente colorida Clalen Iris Rhapsody Brown não esteja ao avesso. Coloque a lente no dedo indicador direito e verifique a forma.\n\n3) Verifique se há algo de errado com as lentes coloridas Clalen Iris Rhapsody Brown, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver qualquer problema.\n\nInserção das lentes Clalen Iris Rhapsody Brown\n1) Coloque as lentes de contato Clalen Iris Rhapsody Brown sobre o dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo a pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima a pálpebra superior. Se você colocar o dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\n2) Olhe no espelho para que a córnea fique no centro do olho. Aproximadamente leve as lentes coloridas Clalen Iris Rhapsody Brown até o olho e as posicione suavemente, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará bem centralizada na córnea.\n3) Depois de colocar as lentes Clalen Iris Rhapsody Brown adequadamente na córnea, solte lentamente o dedo indicador e, em seguida, solte os dedos que estavam segurando as pálpebras, começando pela pálpebra inferior e, em seguida, pela superior. Se você remover os dedos rapidamente e piscar, a lente pode mudar de posição ou cair.\n4) Verifique no espelho se a lente colorida Clalen Iris Rhapsody Brown está sobre a córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\n5) Siga o mesmo procedimento para ajustar as lentes coloridas Clalen Iris Rhapsody Brown no seu outro olho.\n\nRemoção das lentes Clalen Iris Rhapsody Brown\n1) Verifique a posição das lentes Clalen Iris Rhapsody Brown no espelho.\n2) Olhando diretamente para o espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\n3) Com o dedo médio, puxe lentamente a pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes Clalen Iris Rhapsody Brown para baixo da córnea.\n4) Nesta posição, use as almofadas do polegar e do dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes coloridas Clalen Iris Rhapsody Brown.\n\nPara evitar arranhar o olho, tome cuidado para não tocar diretamente o olho com as pontas dos dedos ou com as unhas.\n\nSe não conseguir remover as lentes coloridas Clalen Iris Rhapsody Brown, pisque várias vezes e tente novamente.\n\nSegurança de uso das lentes Clalen Iris Rhapsody Brown\nSe você acidentalmente usou lentes coloridas Clalen Iris Rhapsody Brown que estejam danificadas ou com defeito, ou se uma lente ficar danificada enquanto a estiver usando, remova a lente imediatamente e consulte um profissional de cuidados com os olhos imediatamente, independentemente de apresentar ou não sintomas subjetivos.\n\nAté você se acostumar com as lentes, pode apresentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente vermelhos, visão instável, olhos lacrimejantes ou coceira. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas normalmente diminuem gradualmente conforme você se acostuma com as lentes. No entanto, se você apresentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar as lentes Clalen Iris Rhapsody Brown e consulte prontamente um profissional de cuidados com os olhos.","brand":"Interojo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399787823295,"sku":"CL-IRHB","price":31.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/ClalenIrisRhapsodyBrownContacts30pack1.jpg?v=1754837318"},{"product_id":"clalen-iris-jazz-black-contacts-30-pack","title":"Clalen Iris Jazz Black Lentes de contato 30 pack","description":"Clalen Iris Jazz Black Contacts é o estilo mais natural da Série Clalen, contendo uma borda preta minimalista para proporcionar um leve aumento e brilho aos seus olhos. Clalen é o segredo de beleza coreano para olhos mais bonitos!\n\nInformações sobre Contatos Clalen Iris\n\nNome do produto: Clalen Iris Jazz Black Contacts 30 pack\nConteúdo de água: 55%\nRaio da curva base: 8,6 mm\nDiâmetro: 14,20 mm\nPacote: Cada caixa contém 30 lentes de uso diário com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrição diferente para cada olho.\nPeríodo de uso: Diário\nPrescrição de lentes de contato: Plano, -0,50D a -6,00D (passos de 0,25D), -6,50D a -9,00D (passos de 0,50D)\nPaís\/Região de origem: Coreia\nMaterial: Methafilcon\n\nSobre a Clalen\nClalen Iris Jazz Black é um dos modelos da linha Clalen. Clalen é a lente de círculo diária número 1 da Coreia, usada pela celebridade de K-pop Suzy do Miss A! Esta lente de contato ultranatural combina um design elegante com o máximo conforto de methafilcon com 55% de conteúdo de água. Seus olhos brilharão com um brilho fresco e saudável, graças à proteção UV.\n\nInstruções sobre lentes de contato Clalen Iris Jazz Black\nAs lentes de contato Clalen Iris Jazz Black são lentes de contato macias de uso diário. Lentes diárias são aquelas que, uma vez removidas do olho, devem ser descartadas.\n\n1) Mantenha as unhas curtas e lisas para evitar arranhar o olho ou as lentes Clalen Iris Jazz Black.\n2) Lave sempre as mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes coloridas Clalen Iris Jazz Black. As lentes podem ficar contaminadas se você não lavar as mãos corretamente.\n3) Sempre manuseie as suas lentes com iluminação adequada, limpas e estéreis.\n4) Suas lentes coloridas Clalen Iris Jazz Black podem sofrer danos dependendo de como você as manuseia.\n\nVerificação das lentes e da embalagem blister\n1) Verifique quais lentes Clalen Iris Jazz Black são para o olho direito e quais para o olho esquerdo.\n2) Verifique se há algo de errado com as lentes coloridas Clalen Iris Jazz Black e com a embalagem blister antes de abrir. Se houver qualquer problema, por exemplo, dano ou vazamento, não abra e contate o ponto de compra.\n\nRemoção da embalagem blister\n1) Quebre a embalagem blister dobrando as laterais para dentro.\n2) Remova a etiqueta, mantendo firme o blister e a etiqueta. Ao fazer isso, tome cuidado para não cortar a mão no blister ou na etiqueta. Observe também que a solução tampão dentro da embalagem pode respingar durante a remoção da etiqueta.\n3) Remova as lentes coloridas Clalen Iris Jazz Black do blister grudando as lentes na ponta do dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem blister de cabeça para baixo e esvazie a lente juntamente com a solução tampão na palma da sua mão. Tome cuidado, pois, se você mergulhar a unha na lente ou raspar a lente na borda do blister ao removê-la, a lente pode ser danificada.\n\nVerificação das lentes Clalen Iris Jazz Black\n1) Segure as bordas das lentes Clalen Iris Jazz Black pela lateral e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\n2) Coloque a superfície côncava no dedo indicador da mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes Clalen Iris Jazz Black. Uma lente tem um lado correto e um lado errado.\nAssegure-se de que a lente Clalen Iris Jazz Black não esteja do avesso. Coloque a lente no dedo indicador direito e verifique o formato.\n3) Verifique se há algo de errado com as lentes coloridas Clalen Iris Jazz Black, por exemplo, deformação, descoloração, foreign matter, dano, arranhões e sujeira, e não utilize a lente se houver qualquer problema.\n\nInserção das lentes Clalen Iris Jazz Black\n1) Coloque as lentes Clalen Iris Jazz Black no dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo a pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima a pálpebra superior. Se colocar o dedo na linha dos cílios, você pode abrir bem os olhos.\n2) Olhe no espelho para que a córnea fique no centro do olho. Traga lentamente as lentes Clalen Iris Jazz Black para perto do olho e posicione-as suavemente, ainda olhando no espelho. Se olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará bem centralizada na córnea.\n3) Depois de posicionar adequadamente as lentes na córnea, retire lentamente o dedo indicador e depois retire os dedos que estavam segurando as pálpebras, começando pela pálpebra inferior e, em seguida, pela superior. Se você remover rapidamente os dedos e piscar os olhos, a lente pode mudar de posição ou cair.\n4) Verifique no espelho se a lente Clalen Iris Jazz Black está sobre a córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique a visão nos olhos direito e esquerdo.\n5) Repita o mesmo procedimento para ajustar as lentes Clalen Iris Jazz Black no outro olho.\n\nRemoção das lentes Clalen Iris Jazz Black\n1) Verifique a posição das lentes Clalen Iris Jazz Black no espelho.\n2) Olhando diretamente para o espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\n3) Com o dedo médio, puxe lentamente a pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes Clalen Iris Jazz Black para baixo, a partir da córnea.\n4) Nesta posição, use as pontas do polegar e do indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes Clalen Iris Jazz Black.\n\nPara evitar arranhar o olho, tome cuidado para não tocar diretamente o olho com as pontas dos dedos ou com as unhas.\n\nSe você não conseguir remover as lentes coloridas Clalen Iris Jazz Black, pisque várias vezes e tente novamente.\n\nSegurança e uso das lentes Clalen Iris Jazz Black\nSe você acidentalmente usou lentes coloridas Clalen Iris Jazz Black que estejam danificadas ou com defeito, ou se uma lente for danificada enquanto a estiver usando, remova a lente imediatamente e consulte um profissional de cuidados oculares imediatamente, independentemente de haver ou não sintomas subjetivos.\n\nAté você se acostumar com as lentes, pode haver sintomas como leve desconforto, olhos ligeiramente vermelhos, visão instável, lágrimas ou coceira. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostumar com as lentes. No entanto, se você apresentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar as lentes Clalen Iris Jazz Black e consulte prontamente o seu profissional de cuidados oculares.\n\nVídeo:\niframe com o link do YouTube (5vyKjHnowVs).","brand":"Interojo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399789297855,"sku":"CL-IJAB","price":31.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/ClalenIrisJazzBlackContacts30pack1.jpg?v=1754837316"},{"product_id":"clalen-iris-soul-brown-contacts-30-pack","title":"Clalen Iris Soul Brown Lentes de contato 30 pack","description":"\u003cdiv id=\"first\" class=\"mycustom-width\" style=\"display: block;\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eClalen Soul Brown Contacts apresenta um anel marrom, traçado finamente em preto para definir ainda mais seus olhos. Clalen é o segredo de beleza K para olhos mais bonitos!\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eInformações sobre as Lentes de Contato Clalen Iris\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eClalen Iris Soul Brown Contatos 30 pacotes\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e55%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8,6 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14,20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eCada caixa contém 30 unidades de lentes diárias com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrição diferente para cada olho.\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\" mce-data-marked=\"1\"\u003eDiário\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePlano, -0,50D a 6,00D (passos de 0,25D), -6,50D a -9,00D (passos de 0,50D)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eOrigem do País\/Região:\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\" mce-data-marked=\"1\"\u003eCoreia\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eMaterial:\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMethafilcon\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cb\u003eSobre Clalen\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eClalen Iris Soul Brown é um dos modelos da linha Clalen. Clalen é a lente de círculo diário número 1 da Coreia, usada pela celebridade K-pop Suzy, do Miss A! Esta lente de contato ultranatural combina um design elegante com o máximo conforto de 55% de conteúdo de água em methafilcon. Seus olhos brilharão com um brilho fresco e saudável, graças à proteção UV.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre as lentes Clalen Iris Soul Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes Clalen Iris Soul Brown são lentes de uso diário. Lentes diárias devem ser descartadas após serem removidas do olho.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha as unhas curtas e lisas para evitar arranhar o olho ou as lentes Clalen Iris Soul Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLave as mãos com água e sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato coloridas Clalen Iris Soul Brown. As lentes podem ser contaminadas se você não lavar as mãos corretamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eManipule suas lentes coloridas Clalen Iris Soul Brown em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes Clalen Iris Soul Brown podem sofrer danos dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificação das lentes e da embalagem blister\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes Clalen Iris Soul Brown são para o olho direito e quais lentes são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há qualquer problema com as lentes coloridas Clalen Iris Soul Brown e com a embalagem blister antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, qualquer dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o local de compra.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemoção da embalagem blister\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem blister das lentes Clalen Iris Soul Brown dobrando as laterais.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova a etiqueta, mantendo firme a embalagem blister e a etiqueta. Ao fazer isso, cuidado para não cortar a mão na embalagem ou na etiqueta. Observe também que a solução de armazenamento das lentes Clalen Iris Soul Brown dentro da embalagem blister pode respingar ao remover a etiqueta.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes coloridas Clalen Iris Soul Brown da embalagem blister prendendo as lentes Clalen Iris Soul Brown no tampo do dedo indicador. Alternatively, vire a embalagem blister de cabeça para baixo e esvazie a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tome cuidado, pois se você cravar a unha na lente ou riscar a lente na borda da embalagem ao removê-la, a lente pode sofrer danos.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificação das lentes Clalen Iris Soul Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes Clalen Iris Soul Brown pela lateral e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado adequado e qual é o lado incorreto das lentes Clalen Iris Soul Brown. Uma lente tem lado certo e lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que a lente colorida Clalen Iris Soul Brown não esteja ao avesso. Coloque a lente no dedo indicador direito e verifique o formato.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há qualquer problema com as lentes Clalen Iris Soul Brown, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira; não use a lente se houver qualquer problema.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserção das lentes Clalen Iris Soul Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes Clalen Iris Soul Brown no dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo a pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima a pálpebra superior. Se você colocar o dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que a córnea fique bem no centro do olho. Aproximadamente aproxime as lentes Clalen Iris Soul Brown da área do olho e posicione-as suavemente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você mirar para cima ao fazer isso, a lente não ficará centrada na córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando as lentes Clalen Iris Soul Brown estiverem posicionadas corretamente na córnea, retire lentamente o dedo indicador e, em seguida, retire os dedos que seguravam as pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois a superior. Se você remover rapidamente os dedos e piscar, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se a lente colorida Clalen Iris Soul Brown está sobre a córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRepita o mesmo procedimento para ajustar as lentes Clalen Iris Soul Brown no outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemoção das lentes Clalen Iris Soul Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes Clalen Iris Soul Brown no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe diretamente para o espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom o dedo médio, puxe lentamente a pálpebra inferior para baixo e com o dedo indicador da mesma mão mova as lentes Clalen Iris Soul Brown para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do polegar e do indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes coloridas Clalen Iris Soul Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar o olho, tome cuidado para não tocar diretamente o olho com as pontas dos dedos ou com as unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes coloridas Clalen Iris Soul Brown, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso seguro das lentes Clalen Iris Soul Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você acidentalmente usou lentes de contato Clalen Iris Soul Brown que estão danificadas ou com defeito, ou se uma lente fica danificada enquanto você a usa, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de cuidados oculares imediatamente, independentemente de quaisquer sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté você se acostumar com as lentes, pode sentir desconforto leve, olhos ligeiramente vermelhos, visão instável, olhos lacrimejantes ou coceira. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostumar com as lentes. No entanto, se você apresentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar as suas lentes Clalen Iris Soul Brown e consulte prontamente seu profissional de cuidados oculares.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/5vyKjHnowVs\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Interojo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399790018751,"sku":"CL-ISOB","price":31.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/ClalenIrisSoulBrownContacts30pack1.jpg?v=1754837315"},{"product_id":"freshkon-alluring-eyes-mystical-black-monthly-2-pack","title":"FreshKon Alluring Eyes Mystical Black Monthly 2 Pacote","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cdiv id=\"first\" class=\"mycustom-width\" style=\"display: block;\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eOs lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black, brilhantemente conceitualizados e lindamente projetados, são a maneira mais fácil de ter olhos maiores e mais brilhantes instantaneamente. Realce sua beleza natural e confiança com FreshKon Alluring Eyes Mystical Black.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration-line: underline; font-size: medium;\"\u003eAparência Natural\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Tons naturais\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Contorno definido para efeito sedutor\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration-line: underline; font-size: medium;\"\u003eConforto Superior\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Superfície hidrofílica para uso confortável\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Fácil de ajustar, sem problemas de curvatura da lente\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003eDescrição do Produto\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eFreshKon Alluring Eyes Mystical Black Mensal 2 Pacote\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e55%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8.6mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eCada caixa contém 2 lentes de contato mensais com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrições diferentes para cada olho.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMensal\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003ePlano, -0.00D, -0.50D a -6.00D (em passos de 0.25D), -6.50D a -10.00D (em passos de 0.50D)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePreço Unitário:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePor Caixa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eSobre a FreshKon\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eA FreshKon é um sonho de paixão; uma história mais do que sedutora; uma jornada fundida com as cores hipnotizantes de uma imaginação sem restrições.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eÉ uma história que leva mais de uma década para ser contada. Um punhado de idealistas se uniu por uma crença compartilhada de que era possível fornecer uma alternativa às onipresentes e insensíveis corporações globais de lentes de contato que saturavam o mercado, todas falando da mesma forma e vendendo sem realmente acreditar na mágica de seus produtos para mudar mentalidades e transformar vidas.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eA FreshKon foi fundada com uma crença ainda maior - que a moda deve ser mais do que o produto que habita; que deve ser um estilo de vida. Porque olhos deslumbrantes são o resultado natural de uma beleza interior - que por sua vez é derivada de uma confiança radiante e perspectivas renovadas.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black são lentes de contato macias de uso mensal.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato coloridas FreshKon Alluring Eyes Mystical Black. As lentes podem ficar contaminadas se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes de contato coloridas FreshKon Alluring Eyes Mystical Black em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato mensais FreshKon Alluring Eyes Mystical Black podem ser danificadas dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes de contato mensais FreshKon Alluring Eyes Mystical Black são para o olho direito e quais são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato coloridas FreshKon Alluring Eyes Mystical Black e a embalagem da bolha antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de venda.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem da bolha das lentes de contato mensais FreshKon Alluring Eyes Mystical Black dobrando os lados para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, mantendo uma firme pegada na embalagem da bolha e no rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem da bolha ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black dentro da embalagem da bolha pode respingar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes de contato coloridas mensais FreshKon Alluring Eyes Mystical Black da embalagem da bolha colando as lentes de contato coloridas FreshKon Alluring Eyes Mystical Black na ponta do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem da bolha de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem da bolha ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black pelas laterais e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que as lentes de contato coloridas FreshKon Alluring Eyes Mystical Black não estão do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato mensais FreshKon Alluring Eyes Mystical Black, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo a pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima a pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Lentamente, aproxime as lentes de contato mensais FreshKon Alluring Eyes Mystical Black do seu olho e coloque-as gentilmente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará corretamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as lentes de contato mensais FreshKon Alluring Eyes Mystical Black corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as lentes de contato coloridas mensais FreshKon Alluring Eyes Mystical Black estão sobre a sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as lentes de contato coloridas mensais FreshKon Alluring Eyes Mystical Black no seu outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom o dedo médio, puxe lentamente a pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato coloridas FreshKon Alluring Eyes Mystical Black.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes de contato coloridas mensais FreshKon Alluring Eyes Mystical Black, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eLimpeza das lentes de contato mensais e estojo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCuidar das lentes de contato é essencial quando você está usando lentes de contato reutilizáveis, e leva apenas alguns minutos para limpar suas lentes de contato reutilizáveis com a solução apropriada.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003ePreencha cada compartimento do seu estojo de lentes de contato com solução desinfetante nova.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque uma lente na palma limpa e seca da sua mão e aplique algumas gotas da solução desinfetante para lentes de contato. Com um dedo, esfregue suavemente a lente para frente e para trás na sua palma para limpar as superfícies da lente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEnxágue bem a lente com mais solução e coloque-a no seu estojo de lentes de contato limpo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRepita esse processo para a outra lente, feche o estojo e deixe suas lentes de molho durante a noite.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePara limpar o estojo de lentes de contato, esvazie o estojo da solução antiga. Enxágue-o com solução nova para lentes de contato. Deixe o recipiente de lentes de contato secar ao ar, de cabeça para baixo em um lenço limpo. Substitua seu estojo de lentes de contato regularmente, a cada 3 meses.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso seguro das lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente uma lente de contato colorida mensal FreshKon Alluring Eyes Mystical Black que está danificada ou com defeito, ou se uma lente se danifica enquanto você a está usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de cuidados oculares imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté que você se acostume com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou coceira nos olhos. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black e consulte prontamente seu profissional de cuidados oculares.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/fkRJEBCFkfw\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"FreshKon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399800078527,"sku":"FRK-AEMB","price":17.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/freshkon-alluring-eyes-mystical-black-monthly-2-pack-1.jpg?v=1754837314"},{"product_id":"freshkon-alluring-eyes-winsome-brown-monthly-2-pack","title":"FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown Monthly 2 Pacote","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cdiv id=\"first\" class=\"mycustom-width\" style=\"display: block;\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eBrilhantemente conceitualizadas, lindamente projetadas, as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown são a maneira mais fácil de ter olhos maiores e mais brilhantes instantaneamente. Realce sua beleza natural e confiança com FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cspan style=\"text-decoration-line: underline;\"\u003eAparência Natural\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Tons naturais\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Contorno definido para efeito sedutor\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration-line: underline; font-size: medium;\"\u003eConforto Superior\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Superfície hidrofílica para uso confortável\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Fácil de ajustar, sem problemas de curvatura da lente\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003eDescrição do Produto\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e \u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eFreshKon Alluring Eyes Winsome Brown Mensal 2 Pacote\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e55%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e8.6mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eCada caixa contém 2 peças de lentes de contato mensais com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrições diferentes para cada olho\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eMensal\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003ePlano, -0.00D, -0.50D a -6.00D (em passos de 0.25D), -6.50D a -10.00D (em passos de 0.50D)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePreço Unitário:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePor Caixa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eSobre a FreshKon\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eA FreshKon é um sonho de paixão; uma história mais do que sedutora; uma jornada fundida com as cores hipnotizantes de uma imaginação sem restrições.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eÉ uma história que leva mais de uma década para ser contada. Um punhado de idealistas se uniu por uma crença compartilhada de que era possível fornecer uma alternativa às onipresentes e insensíveis corporações globais de lentes de contato que saturavam o mercado, todas falando da mesma forma e vendendo sem realmente acreditar na mágica de seus produtos para mudar mentalidades e transformar vidas.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eA FreshKon foi fundada com uma crença ainda maior - que a moda deve ser mais do que o produto que habita; que deve ser um estilo de vida. Porque olhos deslumbrantes são o resultado natural de uma beleza interior - que por sua vez é derivada de uma confiança radiante e perspectivas renovadas.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown são lentes de contato macias de uso mensal.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato coloridas FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown. As lentes podem ficar contaminadas se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes de contato coloridas FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato mensais FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown podem ser danificadas dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes de contato mensais FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown são para o olho direito e quais são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato coloridas mensais FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown e a embalagem da bolha antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de compra.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem da bolha das lentes de contato mensais FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown dobrando os lados para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, mantendo uma firme pegada na embalagem da bolha e no rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem da bolha ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown dentro da embalagem da bolha pode respingar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes de contato coloridas mensais FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown da embalagem da bolha colando as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown na ponta do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem da bolha de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem da bolha ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown pelas laterais e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown não estão do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato mensais FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo a pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima a pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Lentamente, aproxime as lentes de contato mensais FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown do seu olho e coloque-as suavemente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará corretamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as lentes mensais FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as lentes de contato coloridas mensais FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown estão sobre a sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as lentes de contato coloridas mensais FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown no seu outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom o dedo médio, puxe lentamente a pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato coloridas FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes de contato coloridas mensais FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eLimpeza das lentes de contato mensais e estojo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCuidar das lentes de contato é essencial quando você está usando lentes de contato reutilizáveis, e leva apenas alguns minutos para limpar suas lentes de contato reutilizáveis com a solução apropriada.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003ePreencha cada compartimento do seu estojo de lentes de contato com solução desinfetante nova para lentes de contato.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque uma lente na palma limpa e seca da sua mão e aplique algumas gotas da solução desinfetante para lentes de contato. Com um dedo, esfregue suavemente a lente para frente e para trás na sua palma para limpar as superfícies da lente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEnxágue bem a lente com mais solução e coloque-a no seu estojo de lentes de contato limpo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRepita esse processo para a outra lente, feche o estojo e deixe suas lentes de molho durante a noite.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePara limpar o estojo de lentes de contato, esvazie o estojo de lentes de contato da solução antiga. Enxágue-o com solução nova para lentes de contato. Deixe o recipiente de lentes de contato secar ao ar, de cabeça para baixo, em um lenço limpo. Substitua seu estojo de lentes de contato regularmente, a cada 3 meses.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso seguro das lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente uma lente de contato colorida mensal FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown que está danificada ou com defeito, ou se uma lente se danifica enquanto você a está usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de cuidados oculares imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté você se acostumar com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou coceira nos olhos. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown e consulte prontamente seu profissional de cuidados oculares.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/fkRJEBCFkfw\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"FreshKon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399800701119,"sku":"FRK-AEWB","price":17.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/freshkon-alluring-eyes-winsome-brown-monthly-2-pack-1.jpg?v=1754837312"},{"product_id":"freshkon-alluring-eyes-magnetic-gray-monthly-2-pack","title":"FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray Monthly 2 Pacote","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cdiv id=\"first\" class=\"mycustom-width\" style=\"display: block;\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eOs lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray, brilhantemente conceitualizados e lindamente projetados, são a maneira mais fácil de ter olhos maiores e mais brilhantes instantaneamente. Realce sua beleza natural e confiança com FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration-line: underline; font-size: medium;\"\u003eAparência Natural\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Tons naturais\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Contorno definido para efeito sedutor\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration-line: underline; font-size: medium;\"\u003eConforto Superior\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Superfície hidrofílica para uso confortável\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Fácil de ajustar, sem problemas de curvatura da lente\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003eDescrição do Produto\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eFreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray Mensal 2 Pacote\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e55%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e8.6mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eCada caixa contém 2 peças de lentes de contato mensais com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrições diferentes para cada olho\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eMensal\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003ePlano, -0.00D, -0.50D a -6.00D (em passos de 0.25D), -6.50D a -10.00D (em passos de 0.50D)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePreço Unitário:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePor Caixa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eSobre a FreshKon\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eA FreshKon é um sonho de paixão; uma história mais do que sedutora; uma jornada fundida com as cores hipnotizantes de uma imaginação sem restrições.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eÉ uma história que leva mais de uma década para ser contada. Um punhado de idealistas se uniu por uma crença compartilhada de que era possível fornecer uma alternativa às corporações globais de lentes de contato, onipresentes e insensíveis, que saturavam o mercado, todas falando da mesma forma e vendendo sem realmente acreditar na mágica de seus produtos para mudar mentalidades e transformar vidas.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eA FreshKon foi fundada com uma crença ainda maior - que a moda deve ser mais do que o produto que habita; que deve ser um estilo de vida. Porque olhos deslumbrantes são o resultado natural de uma beleza interior - que, por sua vez, deriva de uma confiança radiante e perspectivas renovadas.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray são lentes de contato macias de uso mensal.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato coloridas FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray. As lentes podem ficar contaminadas se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes de contato coloridas FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato mensais FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray podem ser danificadas dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes de contato mensais FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray são para o olho direito e quais são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato coloridas mensais FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray e a embalagem da bolha antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de compra.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem da bolha das lentes de contato mensais FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray dobrando os lados para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, mantendo uma firme pegada na embalagem da bolha e no rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem da bolha ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray dentro da embalagem da bolha pode respingar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes de contato coloridas mensais FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray da embalagem da bolha colando as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray na ponta do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem da bolha de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem da bolha ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray pelas laterais e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray não estão do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato mensais FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo a pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima a pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Traga lentamente as lentes de contato mensais FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray perto do seu olho e coloque-as gentilmente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará corretamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as lentes de contato mensais FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela pálpebra superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as lentes de contato coloridas mensais FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray estão sobre a sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as lentes de contato coloridas mensais FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray no seu outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom o dedo médio, puxe lentamente a pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato coloridas FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes de contato coloridas mensais FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eLimpeza das lentes de contato mensais e estojo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCuidar das lentes de contato é essencial quando você está usando lentes de contato reutilizáveis, e leva apenas alguns minutos para limpar suas lentes de contato reutilizáveis com a solução apropriada.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003ePreencha cada compartimento do seu estojo de lentes de contato com solução desinfetante nova para lentes de contato.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque uma lente na palma limpa e seca da sua mão e aplique algumas gotas da sua solução desinfetante para lentes de contato. Com um dedo, esfregue suavemente a lente para frente e para trás na palma da mão para limpar as superfícies da lente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEnxágue bem a lente com mais solução e coloque-a no seu estojo de lentes de contato limpo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRepita esse processo para a outra lente, feche o estojo e deixe suas lentes de molho durante a noite.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePara limpar o estojo das lentes de contato, esvazie o estojo das lentes de contato da solução antiga. Enxágue-o com solução nova para lentes de contato. Deixe o recipiente das lentes de contato secar ao ar, de cabeça para baixo em um lenço limpo. Substitua seu estojo de lentes de contato regularmente, a cada 3 meses.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso seguro das lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente uma lente de contato colorida mensal FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray que está danificada ou com defeito, ou se uma lente se danificar enquanto você a estiver usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de cuidados oculares imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté que você se acostume com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou coceira nos olhos. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray e consulte prontamente seu profissional de cuidados oculares.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/fkRJEBCFkfw\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"FreshKon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399801520319,"sku":"FRK-AEMG","price":17.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/freshkon-alluring-eyes-magnetic-gray-monthly-2-pack-1.jpg?v=1754837311"},{"product_id":"freshkon-colors-fusion-sparklers-brilliant-brown-monthly-2-pack","title":"FreshKon Colors Fusion Sparklers Brilliant Brown Monthly 2 Pacote","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eTodos os olhares estarão sobre você quando você brilhar e cintilar com FreshKon Colors Fusion Sparklers Brilliant Brown. Eleve seu estilo, fique no centro das atenções. Estilize-se com FreshKon Colors Fusion!\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003eConforto Ótimo\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - 55% (1-Mês)\/58% (1-Dia) de conteúdo de água para conforto ideal\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Superfície hidrofílica (que ama água) para uso confortável\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Fácil de usar, sem problemas de curvatura da lente\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e Visão Excelente\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Grande zona óptica para visão clara\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Ampla faixa de potência de -0.00D a -10.00D para os FreshKon Colors Fusion Sparklers Brilliant Brown\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e Tecnologia de Micro-Isolamento Hidro\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Micro-corantes são bloqueados e isolados, afastados dos seus olhos\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Benefício: Conforto superior ao usar \u0026amp; desempenho da lente\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003eEficácia de Permeabilidade ao Oxigênio\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Dispersão estratégica de micro-corantes não compromete a permeabilidade ao oxigênio\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Benefício: Ótima passagem de oxigênio através das lentes cosméticas, permitindo olhos saudáveis e bonitos\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003eDescrição do Produto:\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eFreshKon Colors Fusion Sparklers Brilliant Brown Pacote Mensal 2 Peças\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e55%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8.6mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eCada caixa contém 2 peças de lentes de contato mensais com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrições diferentes para cada olho\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMensal\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003ePlano, -0.00D, -0.50D a -6.00D (em passos de 0.25D), -6.50D a -10.00D (em passos de 0.50D)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePreço Unitário:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePor Caixa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eSobre a FreshKon\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eA FreshKon é um sonho de paixão; uma história mais do que atraente; uma jornada fundida com as cores hipnotizantes de uma imaginação sem restrições.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eÉ uma história que leva mais de uma década para ser contada. Um punhado de idealistas se uniu por uma crença compartilhada de que era possível fornecer uma alternativa às onipresentes e insensíveis corporações globais de lentes de contato que saturavam o mercado, todas falando da mesma forma e vendendo sem realmente acreditar na mágica de seus produtos para mudar mentalidades e transformar vidas.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eA FreshKon foi fundada com uma crença ainda maior - que a moda deve ser mais do que o produto que habita; que deve ser um estilo de vida. Porque olhos deslumbrantes são o resultado natural de um interior bonito - por sua vez derivado de uma confiança radiante e perspectivas renovadas.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre as lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown são lentes de contato macias de uso mensal.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown. As lentes podem ficar contaminadas se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato mensais FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown podem ser danificadas dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown mensais são para o olho direito e quais lentes são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown mensais e a embalagem da bolha antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de compra.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem da bolha das lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown mensais dobrando os lados para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, mantendo uma firme pegada na embalagem da bolha e no rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem da bolha ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown dentro da embalagem da bolha pode respingar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown mensais da embalagem da bolha colando as lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown na ponta do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem da bolha de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem da bolha ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown pelas laterais e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que a lente FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown não esteja do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.       \u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato mensais FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo as lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo sua pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima sua pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Traga lentamente as lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown perto do seu olho e coloque-as gentilmente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará devidamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela pálpebra superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as lentes de contato mensais FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown estão sobre a sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as lentes de contato mensais FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown no seu outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom o dedo médio, puxe lentamente sua pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes de contato mensais FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eLimpeza das lentes de contato mensais e estojo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCuidar das lentes de contato é essencial quando você está usando lentes de contato reutilizáveis, e leva apenas alguns minutos para limpar suas lentes de contato reutilizáveis com a solução apropriada.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003ePreencha cada compartimento do seu estojo de lentes de contato com solução desinfetante nova para lentes de contato.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque uma lente na palma limpa e seca da sua mão e aplique algumas gotas da solução desinfetante para lentes de contato. Com um dedo, esfregue suavemente a lente para frente e para trás na palma para limpar as superfícies da lente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEnxágue bem a lente com mais da sua solução e coloque-a no seu estojo de lentes de contato limpo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRepita esse processo com a outra lente, feche o estojo e deixe suas lentes de molho durante a noite.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePara limpar o estojo das lentes de contato, esvazie o estojo das lentes de contato da solução antiga. Enxágue-o com solução nova para lentes de contato. Deixe o recipiente das lentes de contato secar ao ar, de cabeça para baixo em um lenço limpo. Substitua seu estojo de lentes de contato regularmente, a cada 3 meses.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso seguro das lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente uma lente de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown mensal que está danificada ou com defeito, ou se uma lente se danificar enquanto você a estiver usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de cuidados com os olhos imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté que você se acostume com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou coceira nos olhos. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Brilliant Brown e consulte prontamente seu profissional de cuidados com os olhos.\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/fkRJEBCFkfw\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"FreshKon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399803322559,"sku":"FRK-FSBR","price":17.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/freshkon-colors-fusion-sparklers-brilliant-brown-monthly-2-pack-1.jpg?v=1754837309"},{"product_id":"freshkon-colors-fusion-sparklers-shimmering-gray-monthly-2-pack","title":"FreshKon Colors Fusion Sparklers Shimmering Gray Monthly 2 Pacote","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eTodos os olhares estarão sobre você quando você brilhar e cintilar com FreshKon Colors Fusion Sparklers Shimmering Gray. Eleve seu estilo, fique no centro das atenções. Estilize-se com FreshKon Colors Fusion!\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003eConforto Ótimo\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - 55% (1-Mês)\/58% (1-Dia) de conteúdo de água para conforto ideal\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Superfície hidrofílica (que ama água) para uso confortável\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Fácil de usar, sem problemas de curvatura da lente\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e Visão Excelente\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Grande zona óptica para visão clara\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Ampla faixa de potência de -0.00D a -10.00D para os FreshKon Colors Fusion Sparklers Shimmering Gray\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e Tecnologia de Micro-Isolamento Hidro\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Micro-corantes são bloqueados e isolados, afastados dos seus olhos\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Benefício: Conforto superior ao usar \u0026amp; desempenho da lente\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003eEficácia de Permeabilidade ao Oxigênio\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Dispersão estratégica de micro-corantes não compromete a permeabilidade ao oxigênio\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Benefício: Ótima passagem de oxigênio através das lentes cosméticas, permitindo olhos saudáveis e bonitos\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003eDescrição do Produto:\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eFreshKon Colors Fusion Sparklers Shimmering Gray Mensal 2 Pacote\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e55%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e8.6mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eCada caixa contém 2 peças de lentes de contato mensais com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrições diferentes para cada olho\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eMensal\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003ePlano, -0.00D, -0.50D a -6.00D (em passos de 0.25D), -6.50D a -10.00D (em passos de 0.50D)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePreço Unitário:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePor Caixa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eSobre a FreshKon\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eA FreshKon é um sonho de paixão; uma história mais do que atraente; uma jornada fundida com as cores hipnotizantes de uma imaginação sem restrições.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eÉ uma história que leva mais de uma década para ser contada. Um punhado de idealistas se uniu por uma crença compartilhada de que era possível fornecer uma alternativa às onipresentes e insensíveis corporações globais de lentes de contato que saturavam o mercado, todas falando da mesma forma e vendendo sem realmente acreditar na mágica de seus produtos para mudar mentalidades e transformar vidas.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eA FreshKon foi fundada com uma crença ainda maior - que a moda deve ser mais do que o produto que habita; que deve ser um estilo de vida. Porque olhos deslumbrantes são o resultado natural de um interior bonito - por sua vez derivado de uma confiança radiante e perspectivas renovadas.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre as lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray são lentes de contato macias de uso mensal.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray. As lentes podem ficar contaminadas se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato mensais FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray podem ser danificadas dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray mensais são para o olho direito e quais lentes são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray mensais e a embalagem da bolha antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de venda.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem da bolha das lentes FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray mensais dobrando os lados para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, mantendo uma firme pegada na embalagem da bolha e no rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem da bolha ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray dentro da embalagem da bolha pode respingar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray mensais da embalagem da bolha colando as lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray na ponta do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem da bolha de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem da bolha ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray pelas laterais e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que as lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray não estão do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.       \u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato mensais FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo as lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo sua pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima sua pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Lentamente, aproxime as lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray mensais do seu olho e coloque-as gentilmente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará corretamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray mensais corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray mensais estão sobre sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray mensais no seu outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom seu dedo médio, puxe lentamente sua pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes de contato mensais FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eLimpeza das lentes de contato mensais e estojo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCuidar das lentes de contato é essencial quando você está usando lentes de contato reutilizáveis, e leva apenas alguns minutos para limpar suas lentes de contato reutilizáveis com a solução apropriada.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003ePreencha cada compartimento do seu estojo de lentes de contato com solução desinfetante nova para lentes de contato.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque uma lente na palma limpa e seca da sua mão e aplique algumas gotas da solução desinfetante para lentes de contato. Com um dedo, esfregue suavemente a lente para frente e para trás na sua palma para limpar as superfícies da lente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEnxágue bem a lente com mais da sua solução e coloque-a no seu estojo de lentes de contato limpo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRepita esse processo para sua outra lente, feche o estojo e deixe suas lentes de molho durante a noite.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePara limpar o estojo das lentes de contato, esvazie o estojo das lentes de contato da solução antiga. Enxágue-o com solução nova para lentes de contato. Deixe o recipiente das lentes de contato secar ao ar, de cabeça para baixo em um lenço limpo. Substitua seu estojo de lentes de contato regularmente, a cada 3 meses.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso seguro das lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente uma lente de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray mensal que está danificada ou com defeito, ou se uma lente se danificar enquanto você a estiver usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de cuidados com os olhos imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté que você se acostume com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou coceira nos olhos. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato FreshKon Color Fusion Sparklers Shimmering Gray e consulte prontamente seu profissional de cuidados com os olhos.\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/fkRJEBCFkfw\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"FreshKon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399804469439,"sku":"FRK-FSSG","price":17.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/freshkon-colors-fusion-sparklers-shimmering-gray-monthly-2-pack-1.jpg?v=1754837308"},{"product_id":"freshkon-colors-fusion-dazzlers-misty-gray-monthly-2-pack","title":"FreshKon Colors Fusion Dazzlers Misty Gray Monthly 2 Pacote","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eTodos os olhares estarão sobre você quando você brilhar e cintilar com FreshKon Colors Fusion Dazzlers Misty Gray. Eleve seu estilo, fique no centro das atenções. Estilize-se com FreshKon Colors Fusion!\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003eConforto Ótimo\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - 55% (1-Mês)\/58% (1-Dia) de conteúdo de água para conforto ideal\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Superfície hidrofílica (que ama água) para uso confortável\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Fácil de usar, sem problemas de curvatura da lente\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e Visão Excelente\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Grande zona óptica para visão clara\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Ampla faixa de potência de -0.00D a -10.00D para o FreshKon Colors Fusion Dazzlers Misty Gray\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e Tecnologia de Micro-Isolamento Hidro\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Micro-corantes são bloqueados e isolados, afastados dos seus olhos\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Benefício: Conforto superior ao usar \u0026amp; desempenho da lente\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003eEficácia de Permeabilidade ao Oxigênio\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Dispersão estratégica de micro-corantes não compromete a permeabilidade ao oxigênio\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Benefício: Ótima passagem de oxigênio através das lentes cosméticas, permitindo olhos saudáveis e bonitos\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003eDescrição do Produto:\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; height: 180px;\" border=\"1\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; height: 180px;\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003eFreshKon Colors Fusion Dazzlers Misty Gray Mensal 2 Pacote\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e55%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e8.6mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003eCada caixa contém 2 peças de lentes de contato mensais com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrição diferente para cada olho\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMensal\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003ePlano, -0.00D, -0.50D a -6.00D (em passos de 0.25D), -6.50D a -10.00D (em passos de 0.50D)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePreço Unitário:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePor Caixa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eSobre a FreshKon\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eA FreshKon é um sonho de paixão; uma história mais do que atraente; uma jornada fundida com as cores hipnotizantes de uma imaginação sem restrições.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eÉ uma história que leva mais de uma década para ser contada. Um punhado de idealistas se uniu por uma crença compartilhada de que era possível fornecer uma alternativa às onipresentes e insensíveis corporações globais de lentes de contato que saturavam o mercado, todas falando da mesma forma e vendendo sem realmente acreditar na mágica de seus produtos para mudar mentalidades e transformar vidas.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eA FreshKon foi fundada com uma crença ainda maior - que a moda deve ser mais do que o produto que habita; que deve ser um estilo de vida. Porque olhos deslumbrantes são o resultado natural de um interior bonito - por sua vez derivado de uma confiança radiante e perspectivas renovadas.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre as lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray são lentes de contato macias de uso mensal.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato coloridas FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray. As lentes podem ficar contaminadas se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes de contato coloridas FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato mensais FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray podem ser danificadas dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem de bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes de contato mensais FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray são para o olho direito e quais são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato coloridas mensais FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray e a embalagem de bolha antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de compra.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem de bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem de bolha das lentes de contato mensais FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray dobrando os lados para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, mantendo uma firme pegada na embalagem de bolha e no rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem de bolha ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray dentro da embalagem de bolha pode respingar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes de contato coloridas mensais FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray da embalagem de bolha colando as lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray na ponta do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem de bolha de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem de bolha ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray pelas laterais e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que as lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray não estão do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.     \u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato mensais FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo as lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo a pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima a pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Lentamente, aproxime as lentes de contato mensais FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray do seu olho e coloque-as gentilmente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará corretamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as lentes de contato mensais FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela pálpebra superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as lentes de contato coloridas mensais FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray estão sobre a sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as lentes de contato coloridas mensais FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray no outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom o dedo médio, puxe lentamente a pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato coloridas FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes de contato coloridas mensais FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eLimpeza das lentes de contato mensais e estojo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCuidar das lentes de contato é essencial quando você está usando lentes de contato reutilizáveis, e leva apenas alguns minutos para limpar suas lentes de contato reutilizáveis com a solução apropriada.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003ePreencha cada compartimento do seu estojo de lentes de contato com solução desinfetante nova para lentes de contato.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque uma lente na palma limpa e seca da sua mão e aplique algumas gotas da solução desinfetante para lentes de contato. Com um dedo, esfregue suavemente a lente para frente e para trás na sua palma para limpar as superfícies da lente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEnxágue bem a lente com mais da sua solução e coloque-a no seu estojo de lentes de contato limpo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRepita esse processo para a outra lente, feche o estojo e deixe suas lentes de molho durante a noite.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePara limpar o estojo de lentes de contato, esvazie o estojo de lentes de contato da solução antiga. Enxágue-o com solução nova para lentes de contato. Deixe o recipiente de lentes de contato secar ao ar, de cabeça para baixo em um lenço limpo. Substitua seu estojo de lentes de contato regularmente, a cada 3 meses.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso seguro das lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente uma lente de contato colorida mensal FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray que está danificada ou com defeito, ou se uma lente se danifica enquanto você a está usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de cuidados com os olhos imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté você se acostumar com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou coceira nos olhos. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Misty Gray e consulte prontamente seu profissional de cuidados com os olhos.\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/fkRJEBCFkfw\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"FreshKon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399812202687,"sku":"FRK-FDMG","price":17.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/files\/freshkon-colors-fusion-dazzlers-misty-gray-monthly-2-pack-1.jpg?v=1754837306"},{"product_id":"freshkon-colors-fusion-dazzlers-perky-brown-monthly-2-pack","title":"FreshKon Colors Fusion Dazzlers Perky Brown Monthly 2 Pacote","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eTodos os olhares estarão sobre você quando você brilhar e cintilar com FreshKon Colors Fusion Dazzlers Perky Brown. Eleve seu estilo, fique no centro das atenções. Estilize-se com FreshKon Colors Fusion!\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003eConforto Ótimo\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - 55% (1-Mês)\/58% (1-Dia) de conteúdo de água para conforto ideal\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Superfície hidrofílica (que ama água) para uso confortável\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Fácil de usar, sem problemas de curvatura da lente\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e Visão Excelente\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Grande zona óptica para visão clara\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Ampla faixa de potência de -0.00D a -10.00D para os FreshKon Colors Fusion Dazzlers Perky Brown\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e Tecnologia de Micro-Isolamento Hidro\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Micro-corantes são bloqueados e isolados, isolados dos seus olhos\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Benefício: Conforto superior ao usar \u0026amp; desempenho da lente\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003eEficácia da Permeabilidade ao Oxigênio\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Dispersão estratégica de micro-corantes não compromete a permeabilidade ao oxigênio\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Benefício: Ótimo fluxo de oxigênio através das lentes cosméticas, permitindo olhos saudáveis e bonitos\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003eDescrição do Produto:\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; height: 180px;\" border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003eFreshKon Colors Fusion Dazzlers Perky Brown Mensal 2 Pacote\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e55%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8.6mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003eCada caixa contém 2 peças de lentes de contato mensais com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrição diferente para cada olho\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eMensal\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003ePlano, -0.00D, -0.50D a -6.00D (em passos de 0.25D), -6.50D a -10.00D (em passos de 0.50D)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePreço Unitário:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePor Caixa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cdiv data-id=\"uaecHGq8\" class=\"youtube-player\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eSobre a FreshKon\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eA FreshKon é um sonho de paixão; uma história mais do que sedutora; uma jornada fundida com as cores hipnotizantes de uma imaginação sem restrições.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eÉ uma história que leva mais de uma década para ser contada. Um punhado de idealistas se uniu por uma crença compartilhada de que era possível fornecer uma alternativa às onipresentes e insensíveis corporações globais de lentes de contato que saturavam o mercado, todas falando da mesma forma e vendendo sem realmente acreditar na mágica de seus produtos para mudar mentalidades e transformar vidas.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eA FreshKon foi fundada com uma crença ainda maior - que a moda deve ser mais do que o produto que habita; que deve ser um estilo de vida. Porque olhos deslumbrantes são o resultado natural de um interior bonito - por sua vez derivado de uma confiança radiante e perspectivas renovadas.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre as lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown são lentes de contato macias de uso mensal.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown. As lentes podem ficar contaminadas se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato mensais FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown podem ser danificadas dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown mensais são para o olho direito e quais lentes são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown mensais e a embalagem da bolha antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de compra.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem da bolha das lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown mensais dobrando os lados para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, mantendo uma firme pegada na embalagem da bolha e no rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem da bolha ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown dentro da embalagem da bolha pode respingar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown mensais da embalagem da bolha colando as lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown na ponta do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem da bolha de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem da bolha ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown pelas laterais e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que as lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown não estão do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma. \u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato mensais FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo as lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo sua pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima sua pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Lentamente, aproxime as lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown do seu olho e coloque-as gentilmente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará corretamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela pálpebra superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown estão sobre a sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown mensais no seu outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom o dedo médio, puxe lentamente a pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes de contato mensais FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eLimpeza das lentes de contato mensais e estojo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCuidar das lentes de contato é essencial quando você está usando lentes de contato reutilizáveis, e leva apenas alguns minutos para limpar suas lentes de contato reutilizáveis com a solução apropriada.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003ePreencha cada compartimento do seu estojo de lentes de contato com solução desinfetante nova para lentes de contato.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque uma lente na palma limpa e seca da sua mão e aplique algumas gotas da sua solução desinfetante para lentes de contato. Com um dedo, esfregue suavemente a lente para frente e para trás na sua palma para limpar as superfícies da lente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEnxágue bem a lente com mais da sua solução e coloque-a no seu estojo de lentes de contato limpo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRepita esse processo para sua outra lente, feche o estojo e deixe suas lentes de molho durante a noite.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePara limpar o estojo das lentes de contato, esvazie o estojo das lentes de contato da solução antiga. Enxágue-o com solução nova para lentes de contato. Deixe o recipiente das lentes de contato secar ao ar, de cabeça para baixo em um lenço limpo. Substitua seu estojo de lentes de contato regularmente, a cada 3 meses.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso seguro das lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente uma lente de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown mensal que está danificada ou com defeito, ou se uma lente se danificar enquanto você a estiver usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de cuidados oculares imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté você se acostumar com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou coceira nos olhos. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostumar com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Perky Brown e consulte prontamente seu profissional de cuidados oculares.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 1.4em;\"\u003ezzlers Perky Brown lentes de contato e consulte prontamente seu profissional de cuidados oculares.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/fkRJEBCFkfw\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"FreshKon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399815839935,"sku":"FRK-FDPB","price":17.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/files\/freshkon-colors-fusion-dazzlers-perky-brown-monthly-2-pack-1.jpg?v=1754837305"},{"product_id":"freshkon-colors-fusion-dazzlers-warm-hazel-monthly-2-pack","title":"FreshKon Colors Fusion Dazzlers Warm Hazel Monthly 2 Pacote","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eTodos os olhares estarão sobre você quando você brilhar e cintilar com FreshKon Colors Fusion Dazzlers Warm Hazel. Eleve seu estilo, fique no centro das atenções. Estilize-se com FreshKon Colors Fusion!\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003eConforto Ótimo\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - 55% (1-Mês)\/58% (1-Dia) de conteúdo de água para conforto ideal\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Superfície hidrofílica (que ama água) para uso confortável\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Fácil de usar, sem problemas de curvatura da lente\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e Visão Excelente\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Grande zona óptica para visão clara\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Ampla faixa de potência de -0.00D a -10.00D para os FreshKon Colors Fusion Dazzlers Warm Hazel\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e Tecnologia de Micro-Isolamento Hidro\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Micro-corantes são bloqueados e isolados, afastados dos seus olhos\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Benefício: Conforto superior ao usar \u0026amp; desempenho da lente\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; text-decoration-line: underline;\"\u003eEficácia de Permeabilidade ao Oxigênio\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e- Dispersão estratégica de micro-corantes não compromete a permeabilidade ao oxigênio\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e - Benefício: Ótimo fluxo de oxigênio através das lentes cosméticas, permitindo olhos saudáveis e bonitos\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003eDescrição do Produto:\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; height: 180px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003eFreshKon Colors Fusion Dazzlers Warm Hazel Mensal 2 Pacote\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e55%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8.6mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003eCada caixa contém 2 peças de lentes de contato mensais com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrições diferentes para cada olho\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eMensal\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003ePlano, -0.00D, -0.50D a -6.00D (em passos de 0.25D), -6.50D a -10.00D (em passos de 0.50D)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePreço Unitário:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePor Caixa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eSobre a FreshKon\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eFreshKon é um sonho de paixão; uma história mais do que atraente; uma jornada fundida com as cores hipnotizantes de uma imaginação sem restrições.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eÉ uma história que leva mais de uma década para ser contada. Um punhado de idealistas se uniu por uma crença compartilhada de que era possível fornecer uma alternativa às onipresentes e insensíveis corporações globais de lentes de contato que saturavam o mercado, todas falando da mesma forma e vendendo sem realmente acreditar na mágica de seus produtos para mudar mentalidades e transformar vidas.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003eA FreshKon foi fundada com uma crença ainda maior - que a moda deve ser mais do que o produto que habita; que deve ser um estilo de vida. Porque olhos deslumbrantes são o resultado natural de um interior bonito - por sua vez derivado de uma confiança radiante e perspectivas renovadas.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre as lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel são lentes de contato macias de uso mensal.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato coloridas FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel. As lentes podem ficar contaminadas se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes de contato coloridas FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato mensais FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel podem ser danificadas dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes de contato mensais FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel são para o olho direito e quais são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato coloridas mensais FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel e a embalagem da bolha antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de compra.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem da bolha das lentes de contato mensais FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel dobrando os lados para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, mantendo uma firme pegada na embalagem da bolha e no rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem da bolha ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel dentro da embalagem da bolha pode respingar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes de contato coloridas mensais FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel da embalagem da bolha colando as lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel na ponta do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem da bolha de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem da bolha ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel pelas laterais e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que as lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel não estão do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.     \u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato mensais FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo as lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo sua pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima sua pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Lentamente, aproxime as lentes de contato mensais FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel do seu olho e coloque-as gentilmente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará devidamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as lentes de contato mensais FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as lentes de contato mensais FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel estão sobre a sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as lentes de contato mensais FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel no seu outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom o dedo médio, puxe lentamente sua pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato coloridas FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes de contato mensais FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eLimpeza das lentes de contato mensais e estojo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCuidar das lentes de contato é essencial quando você está usando lentes de contato reutilizáveis, e leva apenas alguns minutos para limpar suas lentes de contato reutilizáveis com a solução apropriada.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003ePreencha cada compartimento do seu estojo de lentes de contato com solução desinfetante nova para lentes de contato.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque uma lente na palma limpa e seca da sua mão e aplique algumas gotas da solução desinfetante para lentes de contato. Com um dedo, esfregue suavemente a lente para frente e para trás na sua palma para limpar as superfícies da lente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEnxágue bem a lente com mais da sua solução e coloque-a no seu estojo de lentes de contato limpo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRepita esse processo para sua outra lente, feche o estojo e deixe suas lentes de molho durante a noite.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePara limpar o estojo de lentes de contato, esvazie o estojo de lentes de contato da solução antiga. Enxágue-o com solução nova para lentes de contato. Deixe o recipiente de lentes de contato secar ao ar, de cabeça para baixo em um lenço limpo. Substitua seu estojo de lentes de contato regularmente, a cada 3 meses.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso seguro das lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente uma lente de contato colorida mensal FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel que está danificada ou com defeito, ou se uma lente se danificar enquanto você a estiver usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de cuidados com os olhos imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté você se acostumar com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou coceira nos olhos. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato FreshKon Color Fusion Dazzlers Warm Hazel e consulte prontamente seu profissional de cuidados com os olhos.\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/fkRJEBCFkfw\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"FreshKon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399818166463,"sku":"FRK-FDWH","price":17.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/files\/freshkon-colors-fusion-dazzlers-warm-hazel-monthly-2-pack-1.jpg?v=1754837303"},{"product_id":"freshkon-alluring-eyes-mystical-black-1-day-30-pack","title":"FreshKon Alluring Eyes Mystical Black 1 Day 30 Pacote","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\" id=\"first\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBrilhantemente conceitualizadas, lindamente projetadas, as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black são a maneira mais fácil de ter olhos maiores e mais brilhantes em um instante. Realce sua beleza natural e confiança com FreshKon Alluring Eyes Mystical Black.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eVisual Natural\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- Tons naturais\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- Contorno definido para efeito sedutor\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eConforto Superior\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- Superfície hidrofílica para uso confortável\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- Fácil de ajustar, sem problemas de curvatura da lente\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eFreshKon Alluring Eyes Mystical Black 1 Dia 30 Pacote\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e58%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e8.50 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e14.20 mm0 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eCada caixa contém 30 peças de lentes de contato diárias com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrições diferentes para cada olho.\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eDiário\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003ePlano, -0.00D, -0.50D a -6.00D (em passos de 0.25D), -6.50D a -10.00D (em passos de 0.50D)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePreço Unitário:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePor Caixa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black são lentes de contato macias para uso diário.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato coloridas FreshKon Alluring Eyes Mystical Black. As lentes podem ficar contaminadas se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes de contato coloridas FreshKon Alluring Eyes Mystical Black em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato diárias FreshKon Alluring Eyes Mystical Black podem ser danificadas dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes de contato diárias FreshKon Alluring Eyes Mystical Black são para o olho direito e quais lentes são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato coloridas diárias FreshKon Alluring Eyes Mystical Black e a embalagem da bolha antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de venda.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem da bolha das lentes de contato diárias FreshKon Alluring Eyes Mystical Black dobrando as laterais para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, mantendo uma firmeza na embalagem da bolha e no rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem da bolha ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black dentro da embalagem da bolha pode respingar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes de contato coloridas diárias FreshKon Alluring Eyes Mystical Black da embalagem da bolha colando as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black na ponta do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem da bolha de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem da bolha ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black pelas laterais e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black não estão do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato diárias FreshKon Alluring Eyes Mystical Black, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo sua pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima sua pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Lentamente, aproxime as lentes de contato diárias FreshKon Alluring Eyes Mystical Black do seu olho e coloque-as gentilmente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará devidamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as lentes de contato diárias FreshKon Alluring Eyes Mystical Black corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela pálpebra superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as lentes de contato coloridas diárias FreshKon Alluring Eyes Mystical Black estão sobre sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as lentes de contato coloridas diárias FreshKon Alluring Eyes Mystical Black no seu outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom seu dedo médio, puxe lentamente sua pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato coloridas FreshKon Alluring Eyes Mystical Black.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes de contato coloridas diárias FreshKon Alluring Eyes Mystical Black, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eLimpeza das lentes de contato diárias e estojo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCuidar das lentes de contato é essencial quando você está usando lentes de contato reutilizáveis, e leva apenas alguns minutos para limpar suas lentes de contato reutilizáveis com a solução apropriada.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003ePreencha cada compartimento do seu estojo de lentes de contato com solução desinfetante nova para lentes de contato.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque uma lente na palma limpa e seca da sua mão e aplique algumas gotas da solução desinfetante para lentes de contato. Com um dedo, esfregue suavemente a lente para frente e para trás na sua palma para limpar as superfícies da lente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEnxágue bem sua lente com mais da sua solução e coloque-a no seu estojo de lentes de contato limpo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRepita esse processo para sua outra lente, feche o estojo e deixe suas lentes de molho durante a noite.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePara limpar o estojo de lentes de contato, esvazie o estojo de lentes de contato da solução antiga. Enxágue-o com solução nova para lentes de contato. Deixe o recipiente de lentes de contato secar ao ar, de cabeça para baixo, em um lenço limpo. Substitua seu estojo de lentes de contato regularmente, a cada 3 meses.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso seguro das lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente uma lente de contato colorida diária FreshKon Alluring Eyes Mystical Black que está danificada ou com defeito, ou se uma lente se danifica enquanto você a está usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de saúde ocular imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté você se acostumar com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou coceira nos olhos. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black e consulte prontamente seu profissional de saúde ocular.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/fkRJEBCFkfw\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"FreshKon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399820230847,"sku":"FRK-AMB1","price":33.45,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/freshkon-alluring-eyes-mystical-black-1-day-30-pack-1.jpg?v=1754837302"},{"product_id":"freshkon-alluring-eyes-winsome-brown-1-day-30-pack","title":"FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown 1 Day 30 Pacote","description":"\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\" id=\"first\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBrilhantemente conceitualizadas, lindamente projetadas, as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown são a maneira mais fácil de ter olhos maiores e mais brilhantes em um instante. Realce sua beleza natural e confiança com as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eVisual Natural\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- Tons naturais\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- Contorno definido para efeito sedutor\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eConforto Superior\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- Superfície hidrofílica para uso confortável\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- Fácil de ajustar, sem problemas de curvatura da lente\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eInformações sobre Lentes de Contato FreshKon\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eFreshKon Alluring Eyes Winsome Brown 1 Dia 30 Pacotes\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e58%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e8,50 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e14,20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eCada caixa contém 30 peças de lentes de contato diárias com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrições diferentes para cada olho.\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eDiário\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003ePlano, -0.00D, -0.50D a -6.00D (em passos de 0.25D), -6.50D a -10.00D (em passos de 0.50D)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePreço Unitário:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePor Caixa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown são lentes de contato macias para uso diário.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato coloridas FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown. As lentes podem ficar contaminadas se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes de contato coloridas FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato diárias FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown podem ser danificadas dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes de contato diárias FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown são para o olho direito e quais são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato coloridas diárias FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown e a embalagem da bolha antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de compra.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem da bolha das lentes de contato diárias FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown dobrando as laterais para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, mantendo uma firmeza na embalagem da bolha e no rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem da bolha ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown dentro da embalagem da bolha pode respingar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes de contato coloridas diárias FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown da embalagem da bolha colando as lentes de contato coloridas FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown na ponta do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem da bolha de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem da bolha ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown pelas laterais e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que as lentes de contato coloridas FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown não estão do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato diárias FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo sua pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima sua pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Lentamente, aproxime as lentes de contato diárias FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown do seu olho e coloque-as gentilmente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará devidamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as lentes de contato diárias FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela pálpebra superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as lentes de contato coloridas diárias FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown estão sobre sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as lentes de contato coloridas diárias FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown no seu outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom o dedo médio, puxe lentamente sua pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato coloridas FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes de contato coloridas diárias FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eLimpeza das lentes de contato diárias e estojo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCuidar das lentes de contato é essencial quando você está usando lentes de contato reutilizáveis, e leva apenas alguns minutos para limpar suas lentes de contato reutilizáveis com a solução apropriada.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003ePreencha cada compartimento do seu estojo de lentes de contato com solução desinfetante nova para lentes de contato.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque uma lente na palma limpa e seca da sua mão e aplique algumas gotas da solução desinfetante para lentes de contato. Com um dedo, esfregue suavemente a lente para frente e para trás na sua palma para limpar as superfícies da lente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEnxágue bem a lente com mais da sua solução e coloque-a no seu estojo de lentes de contato limpo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRepita esse processo para sua outra lente, feche o estojo e deixe suas lentes de molho durante a noite.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePara limpar o estojo das lentes de contato, esvazie o estojo das lentes de contato da solução antiga. Enxágue-o com solução nova para lentes de contato. Deixe o recipiente das lentes de contato secar ao ar, de cabeça para baixo em um lenço limpo. Substitua seu estojo de lentes de contato regularmente, a cada 3 meses.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso seguro das lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente uma lente de contato colorida diária FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown que está danificada ou com defeito, ou se uma lente se danifica enquanto você a está usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de cuidados com os olhos imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté você se acostumar com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou coceira nos olhos. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Winsome Brown e consulte prontamente seu profissional de cuidados com os olhos.\u003c\/p\u003e","brand":"FreshKon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399820689599,"sku":"FRK-AWB1","price":33.45,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/freshkon-alluring-eyes-winsome-brown-1-day-30-pack-1.jpg?v=1754837300"},{"product_id":"freshkon-alluring-eyes-magnetic-gray-1-day-30-pack","title":"FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray 1 Day 30 Pacote","description":"\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\" id=\"first\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBrilhantemente conceitualizadas, lindamente projetadas, as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Mystical Black são a maneira mais fácil de ter olhos maiores e mais brilhantes em um instante. Realce sua beleza natural e confiança com FreshKon Alluring Eyes Mystical Black.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eVisual Natural\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- Tons naturais\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- Contorno definido para efeito sedutor\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eConforto Superior\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- Superfície hidrofílica para uso confortável\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- Fácil de ajustar, sem problemas de curvatura da lente\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eInformações sobre Lentes de Contato FreshKon\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eFreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray 1 Dia 30 Pacotes\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e58%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e8.50 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eCada caixa contém 30 peças de lentes de contato diárias com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrições diferentes para cada olho.\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eDiário\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003ePlano, -0.00D, -0.50D a -6.00D (em passos de 0.25D), -6.50D a -10.00D (em passos de 0.50D)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePreço Unitário:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePor Caixa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray são lentes de contato macias para uso diário.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato coloridas FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray. As lentes podem ficar contaminadas se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes de contato coloridas FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato diárias FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray podem ser danificadas dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes de contato diárias FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray são para o olho direito e quais são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato coloridas diárias FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray e a embalagem da bolha antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de venda.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem da bolha das lentes de contato diárias FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray dobrando as laterais para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, mantendo uma firmeza na embalagem da bolha e no rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem da bolha ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray dentro da embalagem da bolha pode respingar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes de contato coloridas diárias FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray da embalagem da bolha colando as lentes de contato coloridas FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray na ponta do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem da bolha de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem da bolha ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray pelas laterais e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que as lentes de contato coloridas FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray não estão do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato diárias FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo sua pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima sua pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Lentamente, aproxime as lentes de contato diárias FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray do seu olho e coloque-as gentilmente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará corretamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as lentes de contato diárias FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela pálpebra superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as lentes de contato coloridas diárias FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray estão sobre sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as lentes de contato coloridas diárias FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray no outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom o dedo médio, puxe lentamente a pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato coloridas FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes de contato coloridas diárias FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eLimpeza das lentes de contato diárias e estojo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCuidar das lentes de contato é essencial quando você está usando lentes de contato reutilizáveis, e leva apenas alguns minutos para limpar suas lentes de contato reutilizáveis com a solução apropriada.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003ePreencha cada compartimento do seu estojo de lentes de contato com solução desinfetante nova para lentes de contato.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque uma lente na palma limpa e seca da sua mão e aplique algumas gotas da solução desinfetante para lentes de contato. Com um dedo, esfregue suavemente a lente para frente e para trás na sua palma para limpar as superfícies da lente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEnxágue bem a lente com mais da sua solução e coloque-a no seu estojo de lentes de contato limpo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRepita esse processo para a outra lente, feche o estojo e deixe suas lentes de molho durante a noite.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePara limpar o estojo de lentes de contato, esvazie o estojo da solução antiga. Enxágue-o com solução nova para lentes de contato. Deixe o recipiente de lentes de contato secar ao ar, de cabeça para baixo em um lenço limpo. Substitua seu estojo de lentes de contato regularmente, a cada 3 meses.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso seguro das lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente uma lente de contato colorida diária FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray que está danificada ou com defeito, ou se uma lente se danifica enquanto você a está usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de cuidados com os olhos imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté que você se acostume com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou coceira nos olhos. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato FreshKon Alluring Eyes Magnetic Gray e consulte prontamente seu profissional de cuidados com os olhos.\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/fkRJEBCFkfw\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"FreshKon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399821017279,"sku":"FRK-AMG1","price":33.45,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/freshkon-alluring-eyes-magnetic-gray-1-day-30-pack-1.jpg?v=1754837299"},{"product_id":"air-optix-aqua-contact-lenses-6-pack","title":"Air Optix Plus HydraGlyde Lentes de contato 6 Pacote","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eAs lentes de contato Air Optix Plus HydraGlyde possuem uma tecnologia de superfície ultra lisa única que cria uma camada protetora de umidade na superfície que resiste a depósitos irritantes.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eCaracterísticas\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Visão clara e conforto consistente.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Camada protetora de umidade na superfície que resiste a depósitos durante todo o mês\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Até 5X mais oxigênio do que lentes de contato macias tradicionais para olhos brancos e saudáveis.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eCada caixa de Lentes de Contato Air Optix Plus HydraGlyde 6 Pacote contém 6 lentes.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\n\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e \u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003eInformações sobre Lentes de Contato Air Optix:\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\n\u003ctable border=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eLentes de Contato Air Optix Plus HydraGlyde 6 Pacote\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e33%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e8.60 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e14.20 mm0 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCada caixa contém 6 peças de lentes com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrições diferentes para cada olho.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMensal\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e+6.00 a -8.00 em passos de 0.25, -8.50 a -10.00 em passos de 0.50\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePreço Unitário:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePor Caixa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMaterial da Lente:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eLotrafilcon A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eSobre a Alcon\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003eA Alcon é o fabricante das Lentes de Contato Air Optix Plus HydraGlyde. Como líder global em cuidados com os olhos, a Alcon desenvolve e fabrica medicamentos e dispositivos inovadores para atender a todo o ciclo de vida das necessidades de cuidados oculares.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre Lentes de Contato Air Optix Plus HydraGlyde\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs Lentes de Contato Air Optix Plus HydraGlyde são lentes de contato macias de uso mensal.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas Lentes de Contato Air Optix Plus HydraGlyde.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas Lentes de Contato Alcon Air Optix Plus HydraGlyde. As lentes podem se contaminar se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes Alcon Air Optix Plus HydraGlyde em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato mensais Air Optix Plus HydraGlyde podem ser danificadas dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais Lentes de Contato Air Optix Plus HydraGlyde mensais são para o olho direito e quais lentes são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as Lentes de Contato Alcon Air Optix Plus HydraGlyde mensais e a embalagem da bolha antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de venda.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem da bolha das Lentes de Contato Air Optix Plus HydraGlyde mensais dobrando os lados para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, segurando firmemente a embalagem da bolha e o rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem da bolha ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes Alcon Air Optix Plus HydraGlyde dentro da embalagem da bolha pode respingar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as Lentes de Contato Alcon Air Optix Plus HydraGlyde mensais da embalagem da bolha colando as lentes de contato Alcon Air Optix Plus HydraGlyde na ponta do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem da bolha de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem da bolha ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes de contato Air Optix Plus HydraGlyde\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato Air Optix Plus HydraGlyde pelas laterais e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes Alcon Air Optix Plus HydraGlyde. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que as lentes Alcon Air Optix Plus HydraGlyde não estão do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as Lentes de Contato Air Optix Plus HydraGlyde mensais, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo as Lentes de Contato Air Optix Plus HydraGlyde\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as Lentes de Contato Air Optix Plus HydraGlyde no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo sua pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima sua pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Lentamente, aproxime as Lentes de Contato Air Optix Plus HydraGlyde do seu olho e coloque-as gentilmente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará corretamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as Lentes de Contato Air Optix Plus HydraGlyde corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela pálpebra superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as Lentes de Contato Alcon Air Optix Plus HydraGlyde estão sobre a sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as Lentes de Contato Alcon Air Optix Plus HydraGlyde mensais no seu outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as Lentes de Contato Air Optix Plus HydraGlyde\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das Lentes de Contato Air Optix Plus HydraGlyde no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom seu dedo médio, puxe lentamente sua pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as Lentes de Contato Air Optix Plus HydraGlyde para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das Lentes de Contato Alcon Air Optix Plus HydraGlyde.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as Lentes de Contato Alcon Air Optix AQUA mensais, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eLimpeza das Lentes de Contato mensais e estojo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCuidar das lentes de contato é essencial quando você está usando lentes de contato reutilizáveis, e leva apenas alguns minutos para limpar suas lentes de contato reutilizáveis com a solução apropriada.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003ePreencha cada compartimento do seu estojo de lentes de contato com solução desinfetante nova para lentes de contato.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque uma lente na palma limpa e seca da sua mão e aplique algumas gotas da sua solução desinfetante para lentes de contato. Com um dedo, esfregue suavemente a lente para frente e para trás na sua palma para limpar as superfícies da lente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEnxágue bem sua lente com mais da sua solução e coloque-a no seu estojo de lentes de contato limpo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRepita este procedimento para sua outra lente, feche o estojo e deixe suas lentes de molho durante a noite.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePara limpar o estojo de lentes de contato, esvazie seu estojo de lentes de contato da solução antiga. Enxágue-o com solução nova para lentes de contato. Deixe o recipiente de lentes de contato secar ao ar, de cabeça para baixo em um lenço limpo. Substitua seu estojo de lentes de contato regularmente, a cada 3 meses.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso seguro das Lentes de Contato Air Optix Plus HydraGlyde\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente uma lente de contato Alcon Air Optix Plus HydraGlyde mensal que está danificada ou de outra forma com defeito, ou se uma lente se danifica enquanto você a está usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de cuidados oculares imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté que você se acostume com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou coceira nos olhos. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas Lentes de Contato Air Optix Plus HydraGlyde e consulte prontamente seu profissional de cuidados oculares.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/IrkrjwNUYO4\" class=\"video\"\u003e\u003c\/iframe\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Alcon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399821181119,"sku":"ALC-AOAQ","price":31.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/air-optix-aqua-contact-lenses-6-pack-1.png?v=1754837298"},{"product_id":"air-optix-for-astigmatism-contact-lenses-3-pack","title":"Air Optix for Astigmatism Lentes de contato 3 Pacote","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eTer astigmatismo não significa que você deve se conformar com ressecamento, desconforto e visão embaçada. As lentes de contato AIR OPTIX para Astigmatismo são especialmente projetadas com duas tecnologias únicas para proporcionar umidade e conforto consistente.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eCada caixa de Air Optix para Astigmatismo contém 3 lentes.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eCaracterísticas\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Conforto consistente sem compromissos.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Visão consistentemente clara.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Acuidade visual excepcional.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eInformações sobre Lentes de Contato Air Optix:\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eLentes de Contato Air Optix para Astigmatismo 3 Pacotes\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e33%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e8.60 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e14.50 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eCada caixa contém 3 lentes com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrições diferentes para cada olho.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eMensal\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003e+6.00 a -6.00 (em passos de 0.25)\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e-6.50 a -8.00 (em passos de 0.50)\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eCYL: -0.75, -1.25, -1.75, -2.25\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAXIS: 10 a 180\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePreço Unitário:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePor Caixa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eMaterial da Lente:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eLotrafilcon A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eSobre a Alcon\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eA Alcon é a fabricante das Lentes de Contato Air Optix para Astigmatismo. Como líder global em cuidados com os olhos, a Alcon desenvolve e fabrica medicamentos e dispositivos inovadores para atender a todo o ciclo de vida das necessidades de cuidados oculares.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre as lentes de contato Air Optix para Astigmatismo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato Air Optix para Astigmatismo são lentes de contato macias de uso mensal.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes de contato Air Optix para Astigmatismo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato Alcon Air Optix para Astigmatismo. As lentes podem ficar contaminadas se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes de contato Alcon Air Optix para Astigmatismo em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato mensais Air Optix para Astigmatismo podem ser danificadas dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes de contato mensais Air Optix para Astigmatismo são para o olho direito e quais lentes são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato mensais Alcon Air Optix para Astigmatismo e a embalagem da bolha antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de venda.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem da bolha das lentes de contato mensais Air Optix para Astigmatismo dobrando as laterais para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, mantendo uma firme pegada na embalagem da bolha e no rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem da bolha ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes Alcon Air Optix para Astigmatismo dentro da embalagem da bolha pode respingar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes de contato mensais Alcon Air Optix para Astigmatismo da embalagem da bolha colando as lentes de contato Alcon Air Optix para Astigmatismo na ponta do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem da bolha de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem da bolha ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes de contato Air Optix para Astigmatismo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato Air Optix para Astigmatismo pela lateral e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes de contato Air Optix para Astigmatismo. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que as lentes Alcon Air Optix para Astigmatismo não estão do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato mensais Air Optix para Astigmatismo, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo as lentes de contato Air Optix para Astigmatismo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes de contato Air Optix para Astigmatismo no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo sua pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima sua pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Lentamente, aproxime as lentes de contato mensais Air Optix para Astigmatismo do seu olho e coloque-as gentilmente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará devidamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as lentes de contato mensais Air Optix para Astigmatismo corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela pálpebra superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as lentes de contato mensais Alcon Air Optix para Astigmatismo estão sobre sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as lentes de contato mensais Alcon Air Optix para Astigmatismo no seu outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as lentes de contato Air Optix para Astigmatismo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes de contato Air Optix para Astigmatismo no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom o dedo médio, puxe lentamente sua pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes de contato Air Optix para Astigmatismo para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato Alcon Air Optix para Astigmatismo.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes de contato mensais Alcon Air Optix para Astigmatismo, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eLimpeza das lentes de contato mensais e estojo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCuidar das lentes de contato é essencial quando você está usando lentes de contato reutilizáveis, e leva apenas alguns minutos para limpar suas lentes de contato reutilizáveis com a solução apropriada.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003ePreencha cada compartimento do seu estojo de lentes de contato com solução desinfetante nova para lentes de contato.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque uma lente na palma limpa e seca da sua mão e aplique algumas gotas da sua solução desinfetante para lentes de contato. Com um dedo, esfregue suavemente a lente para frente e para trás na sua palma para limpar as superfícies da lente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEnxágue bem a lente com mais da sua solução e coloque-a no seu estojo de lentes de contato limpo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRepita esse processo para sua outra lente, feche o estojo e deixe suas lentes de molho durante a noite.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePara limpar o estojo das lentes de contato, esvazie o estojo das lentes de contato da solução antiga. Enxágue-o com solução nova para lentes de contato. Deixe o recipiente das lentes de contato secar ao ar, de cabeça para baixo, em um lenço limpo. Substitua seu estojo de lentes de contato regularmente, a cada 3 meses.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso seguro das lentes de contato Air Optix para Astigmatismo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente uma lente de contato Alcon Air Optix para Astigmatismo mensal que está danificada ou com defeito, ou se uma lente se danifica enquanto você a está usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de cuidados oculares imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté que você se acostume com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou coceira nos olhos. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato Air Optix para Astigmatismo e consulte prontamente seu profissional de cuidados oculares.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/XL3JsLIkr80\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Alcon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399822164159,"sku":"ALC-AOAS","price":38.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/air-optix-for-astigmatism-contact-lenses-3-pack-1.png?v=1754837296"},{"product_id":"air-optix-aqua-multifocal-contact-lenses-3-pack","title":"Air Optix AQUA Multifocal Lentes de contato 3 Pacote","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eO design do Perfil de Precisão Única das lentes de contato AIR OPTIX AQUA Multifocal permite que uma variedade de graus de prescrição se misture através da lente. Ele funciona com a função natural dos seus olhos para uma visão clara e ininterrupta, do perto ao longe.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eCada caixa de AIR OPTIX AQUA Multifocal contém 3 lentes.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eCaracterísticas\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Visão clara em todas as distâncias, do perto ao longe.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Transição suave entre uma ampla gama de distâncias.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Conforto durante todo o período de uso.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003eInformações sobre Lentes de Contato Air Optix:\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eLentes de Contato Air Optix AQUA Multifocal 3 Pacotes\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e33%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e8.60 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eCada caixa contém 3 lentes com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrições diferentes para cada olho.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eMensal\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e+6.00D a -10.00D em passos de 0.25D\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePreço Unitário:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePor Caixa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eMaterial da Lente:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eLotrafilcon B\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\" data-mce-style=\"text-decoration: underline;\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eSobre a Alcon\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eA Alcon é a fabricante das Lentes de Contato Air Optix AQUA Multifocal. Como líder global em cuidados com os olhos, a Alcon desenvolve e fabrica medicamentos e dispositivos inovadores para atender a todo o ciclo de vida das necessidades de cuidados oculares.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre as lentes de contato Air Optix AQUA Multifocal\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato Air Optix AQUA Multifocal são lentes de contato macias de uso mensal.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes de contato Air Optix AQUA Multifocal.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato Alcon Air Optix AQUA Multifocal. As lentes podem ficar contaminadas se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes de contato Alcon Air Optix AQUA Multifocal em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato mensais Air Optix AQUA Multifocal podem ser danificadas dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes de contato Air Optix AQUA Multifocal mensais são para o olho direito e quais lentes são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato Alcon Air Optix AQUA Multifocal mensais e a embalagem da bolha antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de venda.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem da bolha das lentes de contato Air Optix AQUA Multifocal mensais dobrando as laterais para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, segurando firmemente a embalagem da bolha e o rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem da bolha ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes Alcon Air Optix AQUA Multifocal dentro da embalagem da bolha pode respingar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes de contato Alcon Air Optix AQUA Multifocal mensais da embalagem da bolha colando as lentes de contato Alcon Air Optix AQUA Multifocal na ponta do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem da bolha de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem da bolha ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes de contato Air Optix AQUA Multifocal\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato Air Optix AQUA Multifocal pelas laterais e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes de contato Air Optix AQUA Multifocal. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que as lentes Alcon Air Optix AQUA Multifocal não estão do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato mensais Air Optix AQUA Multifocal, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo as lentes de contato Air Optix AQUA Multifocal\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes de contato Air Optix AQUA Multifocal no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo sua pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima sua pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Lentamente, aproxime as lentes de contato mensais Air Optix AQUA Multifocal do seu olho e coloque-as gentilmente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará corretamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as lentes de contato mensais Air Optix AQUA Multifocal corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela pálpebra superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as lentes de contato Alcon Air Optix AQUA Multifocal estão sobre a sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as lentes de contato Alcon Air Optix AQUA Multifocal mensais no seu outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as lentes de contato Air Optix AQUA Multifocal\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes de contato Air Optix AQUA Multifocal no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom o dedo médio, puxe lentamente sua pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes de contato Air Optix AQUA Multifocal para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato Alcon Air Optix AQUA Multifocal.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes de contato Alcon Air Optix AQUA Multifocal mensais, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eLimpeza das lentes de contato mensais e estojo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCuidar das lentes de contato é essencial quando você está usando lentes de contato reutilizáveis, e leva apenas alguns minutos para limpar suas lentes de contato reutilizáveis com a solução apropriada.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003ePreencha cada compartimento do seu estojo de lentes de contato com solução desinfetante nova para lentes de contato.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque uma lente na palma limpa e seca da sua mão e aplique algumas gotas da sua solução desinfetante para lentes de contato. Com um dedo, esfregue suavemente a lente para frente e para trás na sua palma para limpar as superfícies da lente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEnxágue bem a lente com mais da sua solução e coloque-a no seu estojo de lentes de contato limpo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRepita esse processo para sua outra lente, feche o estojo e deixe suas lentes de molho durante a noite.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePara limpar o estojo de lentes de contato, esvazie o estojo de lentes de contato da solução antiga. Enxágue-o com solução nova para lentes de contato. Deixe o recipiente de lentes de contato secar ao ar, de cabeça para baixo, em um lenço limpo. Substitua seu estojo de lentes de contato regularmente, a cada 3 meses.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso seguro das lentes de contato Air Optix AQUA Multifocal\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente uma lente de contato Alcon Air Optix AQUA Multifocal mensal que está danificada ou com defeito, ou se uma lente se danifica enquanto você a está usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de cuidados oculares imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté que você se acostume com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou coceira nos olhos. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato Air Optix AQUA Multifocal e consulte prontamente seu profissional de cuidados oculares.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/Cadl6iesZko\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Alcon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399822360767,"sku":"ALC-AOMF","price":60.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/air-optix-aqua-multifocal-contact-lenses-3-pack-1.png?v=1754837294"},{"product_id":"air-optix-night-and-day-aqua-contact-lenses-3-pack","title":"Air Optix Night and Day AQUA Lentes de contato 3 Pacote","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eAs lentes de contato Air Optix Night and Day AQUA são aprovadas pela FDA para uso diário e até 30 noites de uso contínuo. Elas são a marca de lentes de contato mais recomendada por profissionais de saúde ocular para pacientes que dormem com as lentes de contato.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eCada caixa de AIR OPTIX NIGHT \u0026amp; DAY AQUA contém 3 lentes.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eCaracterísticas\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Permite a maior passagem de oxigênio através da lente em comparação com qualquer lente de contato macia disponível.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Acorde e veja confortavelmente, onde e quando quiser.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Conforto excepcional o dia todo, todos os dias.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- A melhor escolha para quem dorme com lentes entre os profissionais de saúde ocular.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"mycustom-width\" style=\"display: block;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eDescrição do Produto:\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eLentes de Contato Air Optix Night and Day AQUA 3 Pacotes\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e24%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e8.4 mm, 8.6 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e13.8 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eCada caixa contém 3 lentes com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrições diferentes para cada olho.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eMensal\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003e+6.00D a -8.00D (passos de 0.25D);\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e-8.50D a -10.00D (passos de 0.50D);\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003ePlano\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePreço Unitário:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePor Caixa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eMaterial da Lente:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eLotrafilcon A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\" data-mce-style=\"text-decoration: underline;\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eSobre a Alcon\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eA Alcon é a fabricante das Lentes de Contato Air Optix Night and Day AQUA. Como líder global em cuidados oculares, a Alcon desenvolve e fabrica medicamentos e dispositivos inovadores para atender a todo o ciclo de vida das necessidades de cuidados oculares.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eInstruções sobre as lentes de contato Air Optix Night and Day AQUA\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato Air Optix Night and Day AQUA são lentes de contato macias de uso mensal.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes Air Optix Night and Day AQUA.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato Alcon Air Optix Night and Day AQUA. As lentes podem ficar contaminadas se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes Alcon Air Optix Night AQUA em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato mensais Air Optix Night and Day AQUA podem ser danificadas dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes Air Optix Night and Day AQUA mensais são para o olho direito e quais lentes são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato Alcon Air Optix Night and Day AQUA e a embalagem da bolha antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de venda.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem da bolha das lentes Air Optix Night and Day AQUA mensais dobrando as laterais para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, segurando firmemente a embalagem da bolha e o rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem da bolha ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes Alcon Air Optix Night AQUA dentro da embalagem da bolha pode respingar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes Alcon Air Optix Night AQUA mensais da embalagem da bolha colando as lentes de contato Air Optix Night and Day AQUA na ponta do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem da bolha de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem da bolha ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes de contato Air Optix Night and Day AQUA\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato Air Optix Night and Day AQUA pelas laterais e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes Air Optix Night and Day AQUA. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que as lentes Alcon Air Optix Night AQUA não estão do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato mensais Air Optix Night and Day AQUA, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo as lentes de contato Air Optix Night and Day AQUA\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes de contato Air Optix Night and Day AQUA no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo a pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima a pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Lentamente, aproxime as lentes de contato mensais Air Optix Night and Day AQUA do seu olho e coloque-as gentilmente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará devidamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você colocar as lentes mensais Air Optix Night and Day AQUA corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as lentes de contato mensais Alcon Air Optix Night and Day AQUA estão sobre a sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as lentes mensais Alcon Air Optix Night AQUA no seu outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as lentes de contato Air Optix Night and Day AQUA\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes de contato Air Optix Night and Day AQUA no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom o dedo médio, puxe lentamente a pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes de contato Air Optix Night and Day AQUA para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato Alcon Air Optix Night and Day AQUA.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes de contato mensais Alcon Air Optix Night and Day AQUA, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eLimpeza das lentes de contato mensais e estojo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCuidar das lentes de contato é essencial quando você está usando lentes de contato reutilizáveis, e leva apenas alguns minutos para limpar suas lentes de contato reutilizáveis com a solução apropriada.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003ePreencha cada compartimento do seu estojo de lentes de contato com solução desinfetante nova para lentes de contato.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque uma lente na palma limpa e seca da sua mão e aplique algumas gotas da solução desinfetante para lentes de contato. Com um dedo, esfregue suavemente a lente para frente e para trás na palma para limpar as superfícies da lente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEnxágue bem a lente com mais solução e coloque-a no seu estojo de lentes de contato limpo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRepita esse processo para a outra lente, feche o estojo e deixe suas lentes de molho durante a noite.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePara limpar o estojo das lentes de contato, esvazie o estojo da solução antiga. Enxágue-o com solução nova para lentes de contato. Deixe o recipiente das lentes de contato secar ao ar, de cabeça para baixo, em um lenço limpo. Substitua seu estojo de lentes de contato regularmente, a cada 3 meses.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso seguro das lentes de contato Air Optix Night and Day AQUA\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente uma lente de contato Alcon Air Optix Night AQUA mensal que está danificada ou com defeito, ou se uma lente se danificar enquanto você a estiver usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de saúde ocular imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté que você se acostume com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou coceira nos olhos. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato Air Optix Night and Day AQUA e consulte prontamente seu profissional de saúde ocular.\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/UBxq9Wdv5CM\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Alcon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399823212735,"sku":"ALC-AODN","price":33.45,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/air-optix-night-and-day-aqua-contact-lenses-3-pack-1.jpg?v=1754837293"},{"product_id":"focus-dailies-aqua-comfort-plus-contact-lenses-30-pack","title":"Dailies Aqua Comfort Plus Lentes de contato 30 Pacote","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eAs lentes Dailies são mais confortáveis e saudáveis para seus olhos do que outras lentes, pois a troca diária significa lentes limpas e frescas todos os dias, com menos tempo para depósitos se acumularem. Além disso, não é necessário limpar as lentes ou usar soluções, o que torna essa lente muito conveniente para situações como viajar e acampar.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eInformações sobre Lentes de Contato Dailies:\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eLentes de Contato Dailies Aqua Comfort Plus 30 Pacote\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e69%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e8,60 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e13,80 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCada caixa contém 30 peças de lentes de contato diárias com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrições diferentes para cada olho.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDiário\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e+10,00D a +6,00 (em passos de 0,25D)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eUnidade de Preço:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePor Caixa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMaterial da Lente:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNelfilcon A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre lentes de contato Dailies Aqua Comfort Plus\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato Dailies Aqua Comfort Plus são lentes de contato macias para uso diário.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes Dailies Aqua Comfort Plus.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato Dailies Aqua Comfort Plus da Alcon. As lentes podem se contaminar se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes Dailies Aqua Comfort Plus da Alcon em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato diárias Dailies Aqua Comfort Plus podem se danificar dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes de contato diárias Dailies Aqua Comfort Plus são para o olho direito e quais lentes são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato diárias Dailies Aqua Comfort Plus da Alcon e a embalagem da bolha antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de venda.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem da bolha das lentes de contato diárias Dailies Aqua Comfort Plus dobrando as laterais para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, mantendo uma firmeza na embalagem da bolha e no rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem da bolha ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes Dailies Aqua Comfort Plus da Alcon dentro da embalagem da bolha pode respingar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes de contato diárias Dailies Aqua Comfort Plus da embalagem da bolha colando as lentes de contato Dailies Aqua Comfort Plus da Alcon na ponta do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem da bolha de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem da bolha ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes de contato Dailies Aqua Comfort Plus\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato Dailies Aqua Comfort Plus pelas laterais e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes Dailies Aqua Comfort Plus. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que as lentes Dailies Aqua Comfort Plus da Alcon não estão do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato diárias Dailies Aqua Comfort Plus, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo as lentes de contato Dailies Aqua Comfort Plus\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes de contato Dailies Aqua Comfort Plus no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo sua pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima sua pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Lentamente, aproxime as lentes de contato diárias Dailies Aqua Comfort Plus do seu olho e coloque-as gentilmente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará devidamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as lentes de contato diárias Dailies Aqua Comfort Plus corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela pálpebra superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as lentes de contato diárias Dailies Aqua Comfort Plus estão sobre sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as lentes de contato diárias Dailies Aqua Comfort Plus da Alcon no seu outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as lentes de contato Dailies Aqua Comfort Plus\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes de contato Dailies Aqua Comfort Plus no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom o dedo médio, puxe lentamente sua pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes de contato Dailies Aqua Comfort Plus para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato Dailies Aqua Comfort Plus da Alcon.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes de contato diárias Dailies Aqua Comfort Plus da Alcon, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eLimpeza das lentes de contato diárias e estojo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCuidar das lentes de contato é essencial quando você está usando lentes de contato reutilizáveis, e leva apenas alguns minutos para limpar suas lentes de contato reutilizáveis com a solução apropriada.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003ePreencha cada compartimento do seu estojo de lentes de contato com solução desinfetante nova.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque uma lente na palma limpa e seca da sua mão e aplique algumas gotas da sua solução desinfetante para lentes de contato. Com um dedo, esfregue suavemente a lente para frente e para trás na sua palma para limpar as superfícies da lente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEnxágue bem a lente com mais da sua solução e coloque-a no seu estojo de lentes de contato limpo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRepita esse procedimento para sua outra lente, feche o estojo e deixe suas lentes de molho durante a noite.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePara limpar o estojo de lentes de contato, esvazie seu estojo de lentes de contato da solução antiga. Enxágue-o com solução nova para lentes de contato. Deixe o recipiente de lentes de contato secar ao ar, de cabeça para baixo, em um lenço limpo. Substitua seu estojo de lentes de contato regularmente, a cada 3 meses.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso seguro das lentes de contato Dailies Aqua Comfort Plus\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente uma lente de contato diária Dailies Aqua Comfort Plus da Alcon que está danificada ou com defeito, ou se uma lente se danifica enquanto você a está usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de cuidados com os olhos imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté que você se acostume com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou coceira nos olhos. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato Dailies Aqua Comfort Plus e consulte prontamente seu profissional de cuidados com os olhos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003ciframe class=\"video\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/RNJbC88lVBo\"\u003e\u003c\/iframe\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Alcon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399823900863,"sku":"ALC-FDAC","price":18.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/focus-dailies-aqua-comfort-plus-contact-lenses-30-packs-1.jpg?v=1754837291"},{"product_id":"focus-dailies-toric-contact-lenses-30-pack","title":"Focus Dailies Toric Lentes de contato 30 Pacote","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eFocus Dailies Toric é a primeira lente descartável diária do mundo para astigmatismo. O Focus DAILIES Toric combina excelente acuidade visual com o conforto, conveniência e higiene de usar um novo par de lentes todos os dias. É especialmente projetado para proporcionar visão nítida e clara e conforto durante todo o dia para pessoas com astigmatismo. A exclusiva umidade ativada por piscar DAILIES é liberada de dentro da lente a cada piscar.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eInformações sobre Lentes de Contato Focus Dailies:\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003eLentes de Contato Focus Dailies Toric 30 Pacotes\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e69%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e8.60 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003eCada caixa contém 30 peças de lentes de contato diárias com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrições diferentes para cada olho.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003eDiário\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003cspan\u003e+4.00 a -6.00 (em passos de 0.25)\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e-6.50 a -8.00 (em passos de 0.50)\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eCYL: -0.75, -1.50\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAXIS: 90 \u0026amp; 180\u003c\/span\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePreço Unitário:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePor Caixa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMaterial da Lente:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003eDelefilcon A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre as lentes de contato Focus Dailies Toric\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato Focus Dailies Toric são lentes de contato macias de uso diário.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes de contato Focus Dailies Toric.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato Alcon Focus Dailies Toric. As lentes podem se contaminar se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes Alcon Focus Dailies Toric em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato diárias Focus Dailies Toric podem se danificar dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes de contato diárias Focus Dailies Toric são para o olho direito e quais lentes são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato diárias Alcon Focus Dailies Toric e a embalagem da bolha antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de compra.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem da bolha das lentes de contato diárias Focus Dailies Toric dobrando as laterais para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, mantendo uma firmeza na embalagem da bolha e no rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem da bolha ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes Alcon Focus Dailies Toric dentro da embalagem da bolha pode respingar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes de contato diárias Alcon Focus Dailies Toric da embalagem da bolha colando as lentes de contato Alcon Focus Dailies Toric na ponta do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem da bolha de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem da bolha ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes de contato Focus Dailies Toric\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato Focus Dailies Toric pelas laterais e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes de contato Focus Dailies Toric. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que as lentes Alcon Focus Dailies Toric não estão do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato diárias Focus Dailies Toric, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo as lentes de contato Focus Dailies Toric\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes de contato Focus Dailies Toric no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo sua pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima sua pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Lentamente, aproxime as lentes de contato diárias Focus Dailies Toric do seu olho e coloque-as gentilmente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará corretamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as lentes de contato diárias Focus Dailies Toric corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela pálpebra superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as lentes de contato diárias Alcon Focus Dailies Toric estão sobre sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as lentes de contato diárias Alcon Focus Dailies Toric no outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as lentes de contato Focus Dailies Toric\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes de contato Focus Dailies Toric no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom o dedo médio, puxe lentamente sua pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes de contato Focus Dailies Toric para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato Alcon Focus Dailies Toric.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes de contato diárias Alcon Focus Dailies Toric, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eLimpeza das lentes de contato diárias e estojo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCuidar das lentes de contato é essencial quando você está usando lentes de contato reutilizáveis, e leva apenas alguns minutos para limpar suas lentes de contato reutilizáveis com a solução apropriada.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003ePreencha cada compartimento do seu estojo de lentes de contato com solução desinfetante nova para lentes de contato.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque uma lente na palma limpa e seca da sua mão e aplique algumas gotas da sua solução desinfetante para lentes de contato. Com um dedo, esfregue suavemente a lente para frente e para trás na sua palma para limpar as superfícies da lente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEnxágue bem a lente com mais da sua solução e coloque-a no seu estojo de lentes de contato limpo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRepita esse processo para a outra lente, feche o estojo e deixe suas lentes de molho durante a noite.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePara limpar o estojo das lentes de contato, esvazie o estojo das lentes de contato da solução antiga. Enxágue-o com solução nova para lentes de contato. Deixe o recipiente das lentes de contato secar ao ar, de cabeça para baixo, em um lenço limpo. Substitua seu estojo de lentes de contato regularmente, a cada 3 meses.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso seguro das lentes de contato Focus Dailies Toric\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente uma lente de contato Alcon Focus Dailies Toric que está danificada ou com defeito, ou se uma lente se danifica enquanto você a está usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de cuidados com os olhos imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté você se acostumar com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou coceira nos olhos. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato Focus Dailies Toric e consulte prontamente seu profissional de cuidados com os olhos.\u003c\/p\u003e","brand":"Alcon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399824294079,"sku":"ALC-FDTC","price":24.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/focus-dailies-toric-contact-lenses-30-packs-1.jpg?v=1754837290"},{"product_id":"dailies-total1-contact-lenses-30-pack","title":"Dailies Total1 Lentes de contato 30 Pacote","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eAs lentes de contato DAILIES TOTAL1 são as primeiras e únicas lentes de contato com gradiente de água do mundo. Descubra uma nova era em conforto para lentes de contato. Projetadas com uma superfície de mais de 80%* de conteúdo de água, quase igual à superfície do seu olho, para uma sensação de conforto excepcional até o final do seu dia.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; color: #000000;\"\u003eTecnologia\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eO design inovador das lentes de contato DAILIES TOTAL1 apresenta um gradiente de água único:\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Aproximando-se de 100% de água na superfície mais externa, proporciona uma superfície suave como seda para um conforto que dura até o final do dia\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- 6 vezes mais respirável do que a principal lente de contato descartável diária, para olhos brancos e saudáveis\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; color: #000000;\"\u003eBenefícios\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eO design inovador das lentes de contato DAILIES TOTAL1 com gradiente de água permite:\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Conforto excepcional que dura até o final do dia4\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Respirabilidade excepcional* para olhos brancos e saudáveis.3\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; color: #000000;\"\u003eRecomendado Para\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Pessoas que desejam conforto excepcional até o final do dia.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e- Pessoas que procuram uma lente de contato descartável diária altamente respirável*, para olhos brancos e saudáveis.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eInformações sobre Lentes de Contato Dailies:\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"mycustom-width\" style=\"display: block;\"\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eLentes de Contato Dailies Total1 30 Pacotes\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e80%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e8.50 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e14.10 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eCada caixa contém 30 peças de lentes de contato diárias com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrições diferentes para cada olho.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eDiário\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e-0.50 a -6.00 (em passos de 0.25D), -6.50 a -10.00 (em passos de 0.50D)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePreço Unitário:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePor Caixa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMaterial da Lente:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-fragment=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003eDelefilcon A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"mycustom-width\" style=\"display: block;\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre as lentes de contato Dailies Total1\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato Dailies Total1 são lentes de contato macias para uso diário.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes Dailies Total1.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato Alcon Dailies Total1. As lentes podem se contaminar se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes Alcon Dailies Total1 em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato diárias Dailies Total1 podem ser danificadas dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes de contato diárias Dailies Total1 são para o olho direito e quais lentes são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato diárias Alcon Dailies Total1 e a embalagem da bolha antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de venda.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem da bolha das lentes de contato diárias Dailies Total1 dobrando os lados para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, mantendo uma firmeza na embalagem da bolha e no rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem da bolha ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes Alcon Dailies Total1 dentro da embalagem da bolha pode respingar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes de contato diárias Alcon Dailies Total1 da embalagem da bolha colando as lentes de contato Alcon Dailies Total1 na ponta do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem da bolha de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem da bolha ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes de contato Dailies Total1\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato Dailies Total1 pelas laterais e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes Dailies Total1. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que as lentes Alcon Dailies Total1 não estão do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato diárias Dailies Total1, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo as lentes de contato Dailies Total1\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes de contato Dailies Total1 no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo sua pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima sua pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Lentamente, aproxime as lentes de contato diárias Dailies Total1 do seu olho e coloque-as gentilmente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará devidamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as lentes de contato diárias Dailies Total1 corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela pálpebra superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as lentes de contato diárias Alcon Dailies Total1 estão sobre a sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as lentes diárias Alcon Dailies Total1 no outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as lentes de contato Dailies Total1\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes de contato Dailies Total1 no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom o dedo médio, puxe lentamente sua pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes Dailies Total1 para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato Alcon Dailies Total1.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes de contato diárias Alcon Dailies Total1, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eLimpeza das lentes de contato diárias e estojo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCuidar das lentes de contato é essencial quando você está usando lentes de contato reutilizáveis, e leva apenas alguns minutos para limpar suas lentes de contato reutilizáveis com a solução apropriada.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003ePreencha cada compartimento do seu estojo de lentes de contato com solução desinfetante nova para lentes de contato.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque uma lente na palma limpa e seca da sua mão e aplique algumas gotas da sua solução desinfetante para lentes de contato. Com um dedo, esfregue suavemente a lente para frente e para trás na sua palma para limpar as superfícies da lente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEnxágue bem a lente com mais da sua solução e coloque-a no seu estojo de lentes de contato limpo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRepita esse processo para a outra lente, feche o estojo e deixe suas lentes de molho durante a noite.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePara limpar o estojo das lentes de contato, esvazie o estojo da solução antiga. Enxágue-o com solução nova para lentes de contato. Deixe o recipiente das lentes de contato secar ao ar, de cabeça para baixo em um lenço limpo. Substitua seu estojo de lentes de contato regularmente, a cada 3 meses.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso seguro das lentes de contato Dailies Total1\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente uma lente de contato Alcon Dailies Total1 que está danificada ou com defeito, ou se uma lente se danifica enquanto você a está usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de saúde ocular imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté você se acostumar com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou coceira nos olhos. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato Dailies Total1 e consulte prontamente seu profissional de saúde ocular.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/P_He1LCfEHI\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Alcon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399824752831,"sku":"ALC-DAT1","price":33.45,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/Dailies-Total1-Contact-Lenses-30-Packs-1.jpg?v=1754837288"},{"product_id":"acuvue-oasys-with-hydraclear-plus-contacts-6-pack","title":"Acuvue Oasys with Hydraclear Plus Lentes de contato 6 Pacote","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cdiv id=\"first\" class=\"mycustom-width\"\u003e\n\u003cp\u003eAcuvue Oasys com Hydraclear Plus permite que você experimente um conforto superior e duradouro, mesmo em ambientes desafiadores e secos, como trabalho em computador, escritórios com ar-condicionado, viagens aéreas e deslocamentos diários.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eCom a tecnologia exclusiva HYDRACLEAR Plus, as lentes são ultra-suaves e aprimoradas com agentes umectantes extras, mantendo seus olhos tão confortáveis que você vai esquecer que está usando-as..\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAs Lentes de Contato Acuvue Oasys com Hydraclear Plus vêm com Tripla Proteção: Umidade, Oxigênio e Proteção UV para manter seus olhos confortáveis e saudáveis o dia todo, todos os dias.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eUmidade\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003eMantém os olhos úmidos e confortáveis com sua revolucionária tecnologia patenteada de umectação HYDRACLEAR Plus, que torna as lentes ultra-suas e umectáveis, fazendo com que pareça que você não está usando lentes.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eOxigênio\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003eSuporta a saúde dos olhos, pois é feita de um exclusivo hidrogel de silicone que fornece quase 100% de oxigênio aos olhos, permitindo que eles respirem livremente, para olhos claros, brancos e saudáveis até o final do dia.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eProteção UV\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003eProtege contra os raios UV prejudiciais, bloqueando 100% da radiação UVB e 97% da radiação UVA do sol.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"mycustom-width\"\u003e\n\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eBenefícios\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003eConforto superior mesmo em ambientes secos e desafiadores.\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"mycustom-width\"\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eCorreção de Visão\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003eMiopia - Objetos distantes parecem embaçados; Hipermetropia - Objetos próximos parecem embaçados. O embaçamento também pode ocorrer ao visualizar objetos distantes.\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"mycustom-width\"\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eLente de Bloqueio UV Reconhecida Internacionalmente\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e100% UV-B e 97% UV-A. Os mais altos padrões de proteção UV reconhecidos internacionalmente disponíveis em qualquer lente de contato.\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"mycustom-width\"\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eTinta de Visibilidade\/Indicador de Dentro para Fora\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003eAs Lentes de Contato são levemente tingidas de azul para que você possa localizá-las em seu estojo de lentes e inserir as lentes corretamente toda vez é tão fácil quanto seguir a marca 1-2-3.\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"mycustom-width\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"mycustom-width\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"mycustom-width\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp class=\"mycustom-width\"\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eDescrição do Produto\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; height: 180px;\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 27.1236%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 67.8764%; height: 20px;\"\u003eAcuvue Oasys com Hydraclear Plus Lentes de Contato 6 Pacote\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 27.1236%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 67.8764%; height: 20px;\"\u003e38%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 27.1236%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eRaio da Curva Base\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 67.8764%; height: 20px;\"\u003e8.40 mm, 8.80mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 27.1236%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 67.8764%; height: 20px;\"\u003e14.00mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 27.1236%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 67.8764%; height: 20px;\"\u003eCada caixa contém 6 peças de lentes de contato com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrições diferentes para cada olho.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 27.1236%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 67.8764%; height: 20px;\"\u003eA cada 2 semanas (uso diário) OU seis noites consecutivas (uso prolongado)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 27.1236%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 67.8764%; height: 20px;\"\u003e-0.50D a -6.00D (em passos de 0.25), -6.50D a -12.00D (em passos de 0.50), +0.50D a +6.00D (em passos de 0.25), +6.50D a +8.00D (em passos de 0.50)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 27.1236%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePreço Unitário:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 67.8764%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePor Caixa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cb\u003eSobre Acuvue e Johnson \u0026amp; Johnson\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eAcuvue Oasys com Hydraclear Plus\u003c\/span\u003e é um dos produtos Acuvue. Há mais de vinte anos, a marca ACUVUE tem se dedicado a trazer os benefícios do cuidado com a visão para pessoas em todo o mundo.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eDesde que a marca ACUVUE transformou a correção da visão em 1988 com as primeiras lentes de contato descartáveis macias do mundo, a Johnson \u0026amp; Johnson perseguiu apaixonadamente novas tecnologias e os mais altos padrões de qualidade. E as lentes ACUVUE são usadas por mais pessoas do que qualquer outra marca. 1 Dia Acuvue Oasys com Hydraclear Plus é um dos produtos populares da marca ACUVUE.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eA Johnson \u0026amp; Johnson se comprometeu a tornar o melhor cuidado com a visão acessível e por isso nunca para de encontrar novas maneiras inovadoras de ajudar as pessoas em todo o mundo a ver melhor. Eles nunca desaceleraram em sua busca por novos materiais, novas formulações e novas maneiras de proporcionar às pessoas uma visão mais clara, mais conforto e olhos mais saudáveis.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eHoje, milhões de pessoas desfrutam de novos níveis de visão, conforto, liberdade e desempenho, com as tecnologias de conforto avançadas e patenteadas da Johnson \u0026amp; Johnson, como LACREON, HYDRACLEAR, HYDRACLEAR PLUS, HYDRACLEAR 1, HydraLuxe e HydraMax. Para pessoas com astigmatismo que não conseguiram usar lentes de contato confortavelmente, há o inovador Design de Lente BLINK STABILIZED. Para pessoas com presbiopia, há o design de lente STEREO PRECISION TECHNOLOGY.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eAjudar as pessoas a ver melhor ainda está forte, com novas ideias, novas ciências e novas tecnologias chegando em breve.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre as lentes de contato Acuvue Oasys com Hydraclear Plus\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato Acuvue Oasys com Hydraclear Plus são lentes de contato macias de uso quinzenal.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes de contato Acuvue Oasys com Hydraclear Plus.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato Acuvue Oasys com Hydraclear Plus da Johnson e Johnson. As lentes podem se contaminar se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes de contato Acuvue Oasys com Hydraclear Plus da Johnson e Johnson em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato Acuvue Oasys com Hydraclear Plus quinzenais podem se danificar dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes de contato Acuvue Oasys com Hydraclear Plus quinzenais são para o olho direito e quais lentes são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato Acuvue Oasys com Hydraclear Plus da Johnson e Johnson e a embalagem da bolha antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de venda.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem da bolha das lentes de contato Acuvue Oasys com Hydraclear Plus quinzenais dobrando os lados para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, mantendo uma firme pegada na embalagem da bolha e no rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem da bolha ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes Acuvue Oasys com Hydraclear Plus da Johnson e Johnson dentro da embalagem da bolha pode respingar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes de contato Acuvue Oasys com Hydraclear Plus quinzenais da Johnson e Johnson da embalagem da bolha colando as lentes de contato Acuvue Oasys com Hydraclear Plus da Johnson e Johnson no pad do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem da bolha de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem da bolha ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes de contato Acuvue Oasys com Hydraclear Plus\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato Acuvue Oasys com Hydraclear Plus pelas laterais e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes de contato Acuvue Oasys com Hydraclear Plus. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que as lentes Acuvue Oasys com Hydraclear Plus da Johnson e Johnson não estão dentro para fora. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato Acuvue Oasys com Hydraclear Plus quinzenais, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo as lentes de contato Acuvue Oasys com Hydraclear Plus\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes de contato Acuvue Oasys com Hydraclear Plus no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo sua pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima sua pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Lentamente, aproxime as lentes de contato Acuvue Oasys com Hydraclear Plus quinzenais do seu olho e coloque-as gentilmente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará corretamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as lentes de contato Acuvue Oasys com Hydraclear Plus quinzenais corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela pálpebra superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as lentes de contato Acuvue Oasys com Hydraclear Plus da Johnson e Johnson estão sobre sua córnea e, cobrindo o olho oposto com sua mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as lentes de contato Acuvue Oasys com Hydraclear Plus quinzenais da Johnson e Johnson no seu outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as lentes de contato Acuvue Oasys com Hydraclear Plus\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes de contato Acuvue Oasys com Hydraclear Plus no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom seu dedo médio, puxe lentamente sua pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes de contato Acuvue Oasys com Hydraclear Plus para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato Acuvue Oasys com Hydraclear Plus da Johnson e Johnson.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes de contato Acuvue Oasys com Hydraclear Plus quinzenais da Johnson e Johnson, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eLimpeza das lentes de contato e estojo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCuidar das lentes de contato é essencial quando você está usando lentes de contato reutilizáveis, e leva apenas alguns minutos para limpar suas lentes de contato reutilizáveis com a solução apropriada.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003ePreencha cada compartimento do seu estojo de lentes de contato com solução desinfetante nova para lentes de contato.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque uma lente na palma limpa e seca da sua mão e aplique algumas gotas da sua solução desinfetante para lentes de contato. Com um dedo, esfregue suavemente a lente para frente e para trás na sua palma para limpar as superfícies da lente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEnxágue bem a lente com mais da sua solução e coloque-a no seu estojo de lentes de contato limpo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRepita esse processo para sua outra lente, feche o estojo e deixe suas lentes de molho durante a noite.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePara limpar o estojo das lentes de contato, esvazie o estojo das lentes de contato da solução antiga. Enxágue-o com solução nova para lentes de contato. Deixe o recipiente das lentes de contato secar ao ar, de cabeça para baixo em um lenço limpo. Substitua seu estojo de lentes de contato regularmente, a cada 3 meses.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso seguro das lentes de contato Acuvue Oasys com Hydraclear Plus\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente uma lente de contato Acuvue Oasys com Hydraclear Plus quinzenal da Johnson e Johnson que está danificada ou com defeito, ou se uma lente se danifica enquanto você a está usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de cuidados com os olhos imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté que você se acostume com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou coceira nos olhos. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato Acuvue Oasys com Hydraclear Plus e consulte prontamente seu profissional de cuidados com os olhos.\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/ZSsmimD7Krs\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Johnson and Johnson","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399828029631,"sku":"JJ-AOHP","price":24.45,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-oasys-with-hydraclear-plus-contacts-6-packs-1.jpg?v=1754837287"},{"product_id":"acuvue-oasys-for-astigmatism-contacts-6-pack","title":"Acuvue Oasys for Astigmatism Lentes de contato 6 Pacote","description":"\u003cdiv id=\"first\" class=\"mycustom-width\" style=\"display: block;\"\u003e\n\u003cp\u003eExperimente um conforto superior e duradouro, mesmo em ambientes desafiadores e secos, como trabalho em computador, escritórios com ar-condicionado, viagens aéreas e deslocamentos diários. As Lentes de Contato Acuvue Oasys para Astigmatismo são as únicas lentes de contato bi-semanais desenvolvidas para astigmatismo. Construídas com a Tecnologia Auto-Focus ASD e as propriedades do Acuvue Oasys, oferecem visão nítida e conforto superior por longas horas no computador.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs Lentes de Contato Acuvue Oasys para Astigmatismo vêm com Tripla Proteção: Umidade, Oxigênio e Proteção UV para manter seus olhos confortáveis e saudáveis o dia todo, todos os dias.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eUmidade\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003eMantém os olhos úmidos e confortáveis com sua revolucionária tecnologia de umidificação patenteada HYDRACLEAR Plus, que torna as lentes ultra-suaves e molháveis, fazendo você sentir que não está usando lentes.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eOxigênio\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003eSuporta a saúde dos olhos, pois é feita de um exclusivo hidrogel de silicone que fornece quase 100% de oxigênio aos olhos, permitindo que eles respirem livremente, para olhos claros, brancos e saudáveis até o final do dia.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eProteção UV\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eProtege contra raios UV prejudiciais, bloqueando 100% da radiação UVB e 97% da radiação UVA do sol.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eInformações sobre Acuvue Oasys para Astigmatismo\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eLentes de Contato Acuvue Oasys para Astigmatismo 6 Pacotes\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e38%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e8.6 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e14.50 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eCada caixa contém 6 peças de lentes de contato com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrições diferentes para cada olho.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eBi-Semanal\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMiopia 0 a -6.00D (em passos de 0.25)\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAstigmatismo: -0.75D, -1.25D, -1.75D\u003cbr\u003eEixo: 10 a 180 (em passos de 10)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAstigmatismo: -2.25D\u003cbr\u003eEixo: 10, 20, 70, 80, 90, 100, 110, 160, 170, 180\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eMiopia -6.50D a -9.00D (em passos de 0.50)\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAstigmatismo: -0.75D, -1.25D, -1.75D\u003cbr\u003eEixo: 10 a 180 (em passos de 10)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAstigmatismo: -2.25D\u003cbr\u003eEixo: 10, 20, 90, 160, 170, 180\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eHipermetropia: +0.25D a +6.00D (em passos de 0.25)\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAstigmatismo: -0.75D, -1.25D, -1.75D\u003cbr\u003eEixo: 10, 20, 70, 80, 90, 100, 110, 160, 170, 180\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAstigmatismo: -2.25D\u003cbr\u003eEixo: 10, 20, 90, 160, 170, 180 \u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePreço Unitário:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePor Caixa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eMaterial da Lente:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNelfilcon A\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre as lentes de contato Acuvue Oasys para Astigmatismo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato Acuvue Oasys para Astigmatismo são lentes de contato macias de uso bi-semanal.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes de contato Acuvue Oasys para Astigmatismo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato Acuvue Oasys para Astigmatismo da Johnson e Johnson. As lentes podem ficar contaminadas se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes de contato Acuvue Oasys para Astigmatismo da Johnson e Johnson em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato Acuvue Oasys para Astigmatismo bi-semanais podem ser danificadas dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes de contato Acuvue Oasys para Astigmatismo bi-semanais são para o olho direito e quais lentes são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato Acuvue Oasys para Astigmatismo bi-semanais da Johnson e Johnson e a embalagem da bolha antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de venda.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem da bolha das lentes de contato Acuvue Oasys para Astigmatismo bi-semanais dobrando os lados para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, mantendo uma firme pegada na embalagem da bolha e no rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem da bolha ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes Acuvue Oasys para Astigmatismo da Johnson e Johnson dentro da embalagem da bolha pode respingar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes de contato Acuvue Oasys para Astigmatismo bi-semanais da Johnson e Johnson da embalagem da bolha colando as lentes de contato Acuvue Oasys para Astigmatismo da Johnson e Johnson no pad do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem da bolha de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem da bolha ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes de contato Acuvue Oasys para Astigmatismo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato Acuvue Oasys para Astigmatismo pelas laterais e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes de contato Acuvue Oasys para Astigmatismo. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que as lentes de contato Acuvue Oasys para Astigmatismo da Johnson e Johnson não estão do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.       \u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato Acuvue Oasys para Astigmatismo bi-semanais, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo as lentes de contato Acuvue Oasys para Astigmatismo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes de contato Acuvue Oasys para Astigmatismo no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo sua pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima sua pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, pode abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Lentamente, aproxime as lentes de contato Acuvue Oasys para Astigmatismo bi-semanais do seu olho e coloque-as gentilmente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará devidamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as lentes de contato Acuvue Oasys para Astigmatismo bi-semanais corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela pálpebra superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as lentes de contato Acuvue Oasys para Astigmatismo bi-semanais da Johnson e Johnson estão sobre sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as lentes de contato Acuvue Oasys para Astigmatismo bi-semanais da Johnson e Johnson no seu outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as lentes de contato Acuvue Oasys para Astigmatismo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes de contato Acuvue Oasys para Astigmatismo no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom seu dedo médio, puxe lentamente sua pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes de contato Acuvue Oasys para Astigmatismo para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato Acuvue Oasys para Astigmatismo da Johnson e Johnson.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes de contato Acuvue Oasys para Astigmatismo bi-semanais da Johnson e Johnson, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eLimpeza das lentes de contato e estojo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCuidar das lentes de contato é essencial quando você está usando lentes de contato reutilizáveis, e leva apenas alguns minutos para limpar suas lentes de contato reutilizáveis com a solução apropriada.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003ePreencha cada compartimento do seu estojo de lentes de contato com solução desinfetante nova para lentes de contato.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque uma lente na palma limpa e seca da sua mão e aplique algumas gotas da sua solução desinfetante para lentes de contato. Com um dedo, esfregue suavemente a lente para frente e para trás na palma para limpar as superfícies da lente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEnxágue bem a lente com mais da sua solução e coloque-a no seu estojo de lentes de contato limpo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRepita esse processo para sua outra lente, feche o estojo e deixe suas lentes de molho durante a noite.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePara limpar o estojo das lentes de contato, esvazie o estojo da solução antiga. Enxágue-o com solução nova para lentes de contato. Deixe o recipiente das lentes de contato secar ao ar, de cabeça para baixo, em um lenço limpo. Substitua seu estojo de lentes de contato regularmente, a cada 3 meses.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso seguro das lentes de contato Acuvue Oasys para Astigmatismo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente uma lente de contato Acuvue Oasys para Astigmatismo bi-semanal da Johnson e Johnson que está danificada ou com defeito, ou se uma lente se danificar enquanto você a estiver usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de saúde ocular imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté você se acostumar com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou coceira nos olhos. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato Acuvue Oasys para Astigmatismo e consulte prontamente seu profissional de saúde ocular.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"border-radius: 2px; text-indent: 20px; width: auto; padding: 0px 4px 0px 0px; text-align: center; font: bold 11px\/20px 'Helvetica Neue',Helvetica,sans-serif; color: #ffffff; background: #bd081c  no-repeat scroll 3px 50% \/ 14px 14px; position: absolute; opacity: 1; z-index: 8675309; display: none; cursor: pointer;\"\u003eSalvar\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/5QXd1w3KWR0\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Johnson and Johnson","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399828226239,"sku":"JJ-AOAC","price":39.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-oasys-for-astigmatism-contacts-6-pack-1.jpg?v=1754837285"},{"product_id":"1-day-acuvue-moist-contacts-30-pack","title":"1 Day Acuvue Moist Lentes de contato 30 Pacote","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\" id=\"first\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eAs lentes de contato 1 Day Acuvue Moist são as únicas lentes de contato descartáveis diárias com a tecnologia proprietária LACREON, que bloqueia* um agente rico em umidade que age como lágrimas naturais, no material comprovado Etafilcon A. Como resultado, seus olhos se sentem frescos e notavelmente confortáveis durante todo o dia!\u003c\/span\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eAs lentes de contato 1 Day Acuvue Moist vêm com Tripla Proteção: Umidade, Oxigênio e Proteção UV para manter seus olhos confortáveis e saudáveis o dia todo, todos os dias.\u003c\/span\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\" id=\"first\"\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003eUmidade\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eMantém os olhos úmidos e confortáveis com sua revolucionária tecnologia de umidificação patenteada HYDRACLEAR Plus, que torna as lentes ultra-suaves e molhadas, fazendo com que você sinta que não está usando lentes.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003eOxigênio\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eSuporta a saúde dos olhos, pois é feita de um exclusivo hidrogel de silicone que fornece quase 100% de oxigênio aos olhos, permitindo que eles respirem livremente, para olhos claros, brancos e saudáveis até o final do dia.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eProteção UV\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eProtege contra os raios UV prejudiciais, bloqueando 100% da radiação UVB e 97% da radiação UVA do sol.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003eBenefícios\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cspan\u003eCom a revolucionária tecnologia LACREON da ACUVUE que bloqueia* a umidade, os olhos se sentem frescos e confortáveis durante todo o dia.\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e1 Day Acuvue Moist Contacts 30 Pacotes\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e58%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e8.5mm, 9.0mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e14.50 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eCada caixa contém 30 peças de lentes de contato diárias com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrições diferentes para cada olho.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eDiário\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e-0.50D a -6.00D (em passos de 0.25), -6.50D a -12.00D (em passos de 0.50), +0.50D a +6.00D (em passos de 0.25)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePreço Unitário:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePor Caixa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eMaterial da Lente:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNelfilcon A\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre as lentes de contato 1 Day Acuvue Moist\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato 1 Day Acuvue Moist são lentes de contato macias de uso diário.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes 1 Day Acuvue Moist.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato 1 Day Acuvue Moist da Johnson e Johnson. As lentes podem ficar contaminadas se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes 1 Day Acuvue Moist da Johnson e Johnson em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato diárias 1 Day Acuvue Moist podem ser danificadas dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem do blister\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes de contato diárias 1 Day Acuvue Moist são para o olho direito e quais são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato diárias 1 Day Acuvue Moist da Johnson e Johnson e a embalagem do blister antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de compra.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem do blister\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem do blister das lentes de contato diárias 1 Day Acuvue Moist dobrando os lados para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, mantendo uma firme pegada na embalagem do blister e no rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem do blister ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes 1 Day Acuvue Moist da Johnson e Johnson dentro da embalagem do blister pode respingar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes de contato diárias 1 Day Acuvue Moist da embalagem do blister colando as lentes de contato 1 Day Acuvue Moist da Johnson e Johnson no pad do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem do blister de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem do blister ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes de contato 1 Day Acuvue Moist\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato 1 Day Acuvue Moist pelas laterais e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes 1 Day Acuvue Moist. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que as lentes 1 Day Acuvue Moist da Johnson e Johnson não estão do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato diárias 1 Day Acuvue Moist, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo as lentes de contato 1 Day Acuvue Moist\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes de contato 1 Day Acuvue Moist no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo sua pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima sua pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Lentamente, aproxime as lentes de contato diárias 1 Day Acuvue Moist do seu olho e coloque-as gentilmente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará corretamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as lentes de contato diárias 1 Day Acuvue Moist corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela pálpebra superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as lentes de contato diárias 1 Day Acuvue Moist da Johnson e Johnson estão sobre sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as lentes de contato diárias 1 Day Acuvue Moist da Johnson e Johnson no outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as lentes de contato 1 Day Acuvue Moist\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes de contato 1 Day Acuvue Moist no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom o dedo médio, puxe lentamente sua pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes de contato 1 Day Acuvue Moist para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato 1 Day Acuvue Moist da Johnson e Johnson.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes de contato diárias 1 Day Acuvue Moist da Johnson e Johnson, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso seguro das lentes de contato 1 Day Acuvue Moist\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente uma lente de contato diária 1 Day Acuvue Moist da Johnson e Johnson que está danificada ou com defeito, ou se uma lente se danifica enquanto você a está usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de saúde ocular imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté que você se acostume com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou coceira nos olhos. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato 1 Day Acuvue Moist e consulte prontamente seu profissional de saúde ocular.\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/Jo9_JeD8pMQ\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Johnson and Johnson","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399828881599,"sku":"JJ-AMCO","price":24.45,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/1-day-acuvue-moist-contacts-30-pack-1.jpg?v=1754837284"},{"product_id":"1-day-acuvue-moist-for-astigmatism-contacts-30-pack","title":"1 Day Acuvue Moist for Astigmatism Lentes de contato 30 Pacote","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cdiv id=\"first\" class=\"mycustom-width\" style=\"display: block;\"\u003e\n\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e Descubra as Lentes de Contato 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo com a Tecnologia Auto-Focus ASD que estabiliza a lente rapidamente e a mantém no lugar certo para uma visão clara e nítida.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eNão importa se você quer fazer do mundo seu palco ou dar o seu melhor na vida, as Lentes de Contato 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo preparam você para seguir em frente na vida!\u003c\/span\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"mycustom-width\" style=\"display: block;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"mycustom-width\" style=\"display: block;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eAs Lentes de Contato 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo vêm com Tripla Proteção: Umidade, Oxigênio e Proteção UV para manter seus olhos confortáveis e saudáveis o dia todo, todos os dias.\u003c\/span\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv id=\"first\" class=\"mycustom-width\" style=\"display: block;\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003eUmidade\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eMantém os olhos úmidos e confortáveis com sua revolucionária tecnologia de umidificação patenteada HYDRACLEAR Plus, que torna as lentes ultra-suaves e molháveis, fazendo você sentir como se não estivesse usando lentes.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003eOxigênio\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eSuporta a saúde dos olhos, pois é feita de um exclusivo hidrogel de silicone que fornece quase 100% de oxigênio aos olhos, permitindo que eles respirem livremente, para olhos claros, brancos e saudáveis até o final do dia.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eProteção UV\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eProtege contra os raios UV prejudiciais, bloqueando 100% da radiação UVB e 97% da radiação UVA do sol.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"color: #000000; text-decoration: underline;\"\u003eBenefícios\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eVisão nítida, clara e estável com o Design de Estabilização Acelerada para corrigir o astigmatismo.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003eInformações sobre as Lentes de Contato 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo 30 Pacotes\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eLentes de Contato 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo 30 Pacotes\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e58%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e8.5 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e14.50 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003eCada caixa contém 30 peças de lentes de contato diárias com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrições diferentes para cada olho.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eDiário\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMiopia: 0 a -6.00D (em passos de 0.25)\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAstigmatismo: -0.75D-1.25D'-1.75D\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eEixo: 10, 20, 60, 70, 80, 90, 100, 110, 120, 160, 170, 180\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAstigmatismo: -2.25D\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eEixo: 20, 90, 160, 180\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMiopia: -6.50D a -9.00D (em passos de 0.50)\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAstigmatismo: -0.75D, -1.25D, -1.75D\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eEixo: 10, 20, 60, 70, 80, 90, 100, 110, 120, 160, 170, 180\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAstigmatismo: -2.25D\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eEixo: 20, 90, 160, 180\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eHipermetropia: +0.25D a +4.00D (em passos de 0.25)\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAstigmatismo: -0.75D, -1.25D, -1.75D\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eEixo: 20, 70, 90, 110, 160, 180\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePreço Unitário:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003ePor Caixa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eMaterial da Lente:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-mce-selected=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eNelfilcon A\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre as lentes de contato 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo são lentes de contato macias de uso diário.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes de contato 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo da Johnson e Johnson. As lentes podem ficar contaminadas se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes de contato 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo da Johnson e Johnson em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato diárias 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo podem ser danificadas dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem do blister\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes de contato diárias 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo são para o olho direito e quais são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato diárias 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo da Johnson e Johnson e a embalagem do blister antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de venda.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem do blister\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem do blister das lentes de contato diárias 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo dobrando as laterais para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, mantendo uma firme pegada na embalagem do blister e no rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem do blister ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes de contato 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo da Johnson e Johnson dentro da embalagem do blister pode respingar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes de contato diárias 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo da Johnson e Johnson da embalagem do blister colando as lentes de contato 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo da Johnson e Johnson na ponta do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem do blister de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem do blister ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes de contato 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo dos lados e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes de contato 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que as lentes de contato 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo da Johnson e Johnson não estão do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato diárias 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo as lentes de contato 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes de contato 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo a pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima a pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Lentamente, aproxime as lentes de contato diárias 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo do seu olho e coloque-as gentilmente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará corretamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as lentes de contato diárias 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela pálpebra superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as lentes de contato diárias 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo da Johnson e Johnson estão sobre a sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as lentes de contato diárias 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo da Johnson e Johnson no outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as lentes de contato 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes de contato 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom o dedo médio, puxe lentamente a pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes de contato 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo da Johnson e Johnson.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes de contato diárias 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo da Johnson e Johnson, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso seguro das lentes de contato 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente uma lente de contato diária 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo da Johnson e Johnson que está danificada ou com defeito, ou se uma lente se danificar enquanto você a estiver usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de saúde ocular imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté você se acostumar com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou coceira nos olhos. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato 1 Dia Acuvue Moist para Astigmatismo e consulte prontamente seu profissional de saúde ocular.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"border-radius: 2px; text-indent: 20px; width: auto; padding: 0px 4px 0px 0px; text-align: center; font: bold 11px \/ 20px 'Helvetica Neue', Helvetica, sans-serif; color: #000000; background: 3px 50% \/ 14px 14px no-repeat scroll #bd081c; position: absolute; opacity: 1; z-index: 8675309; display: none; cursor: pointer;\"\u003eSalvar\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ciframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/Jo9_JeD8pMQ\" class=\"video\" allow=\"autoplay; encrypted-media\"\u003e\u003c\/iframe\u003e","brand":"Johnson and Johnson","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399829078207,"sku":"JJ-AMFA","price":32.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/1-day-acuvue-moist-for-astigmatism-contacts-30-pack-1.jpg?v=1754837282"},{"product_id":"acuvue-define-natural-shine-1-day-contact-lenses-30-pack","title":"Acuvue Define Natural Shine 1 Day Lentes de contato 30 Pacote","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cdiv id=\"first\" class=\"mycustom-width\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eInspirado pela sua íris natural, \u003cb\u003e\u003ci\u003eAcuvue Define Natural\u003c\/i\u003e\u003c\/b\u003e\u003cem\u003e\u003cstrong\u003e Shine\u003c\/strong\u003e\u003c\/em\u003e proporciona um alto padrão de beleza para lhe dar o brilho natural que você busca. O padrão sofisticado adiciona textura natural para criar profundidade na íris, enquanto sua translucidez variável se mistura com a íris para destacar a profundidade, proporcionando a ilusão de olhos maiores e brilhantes.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eCaracterísticas:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e1. Padrão sofisticado inspirado na Íris Natural\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eReplica os padrões encontrados na íris natural, proporcionando profundidade aos olhos.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e2. Borda Lisa\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBorda limpa encontra a esclera, melhora a definição e torna os olhos mais distintos.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e3. Translucidez Variável\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eProporciona melhor mistura com a esclera e faz os olhos brilharem.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e4. Tecnologia Laceron\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eUsando a Tecnologia Laceron, Acuvue Define é a única lente de contato de aprimoramento de beleza com agente umectante preso, proporcionando uma almofada de umidade por até 20 horas para conforto no final do dia.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003eDescrição do Produto das Lentes de Contato Acuvue Define Natural Shine 1 Dia\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; height: 180px;\" border=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eAcuvue Define Natural Shine 1 Day Contact Lenses 30 Pack\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e58%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e8.5mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eCada caixa contém 30 peças de lentes de contato diárias com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrições diferentes para cada olho.\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eDiário\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePlano, -0.50D a 6.00D(0.25D passos), -6.50D a -9.00D(0.50D passos)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePreço Unitário:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePor Caixa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eMaterial da Lente:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNelfilcon A\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cb\u003eSobre Acuvue e Johnson \u0026amp; Johnson\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAcuvue Define Vivid Style é um dos produtos Acuvue. Há mais de vinte anos, a marca ACUVUE tem se dedicado a trazer os benefícios do cuidado com a visão para pessoas ao redor do mundo.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDesde que a marca ACUVUE transformou a correção da visão em 1988 com as primeiras lentes de contato descartáveis macias do mundo, a Johnson \u0026amp; Johnson perseguiu apaixonadamente novas tecnologias e os mais altos padrões de qualidade. E as lentes ACUVUE são usadas por mais pessoas do que qualquer outra marca. 1 Day Acuvue Define Vivid Style é um dos produtos populares da marca ACUVUE.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eA Johnson \u0026amp; Johnson se comprometeu a tornar o melhor cuidado com a visão acessível e por isso nunca para de buscar novas maneiras inovadoras de ajudar as pessoas ao redor do mundo a ver melhor. Eles nunca desaceleraram em sua busca por novos materiais, novas formulações e novas maneiras de proporcionar às pessoas uma visão mais clara, mais conforto e olhos mais saudáveis.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHoje, milhões de pessoas desfrutam de novos níveis de visão, conforto, liberdade e desempenho, com as tecnologias de conforto avançadas e patenteadas da Johnson \u0026amp; Johnson, como LACREON, HYDRACLEAR, HYDRACLEAR PLUS, HYDRACLEAR 1, HydraLuxe e HydraMax. Para pessoas com astigmatismo que não conseguiram usar lentes de contato confortavelmente, há o inovador Design de Lente BLINK STABILIZED. Para pessoas com presbiopia, há o design de lente STEREO PRECISION TECHNOLOGY.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAjudar as pessoas a ver melhor da Johnson \u0026amp; Johnson ainda está forte, com novas ideias, novas ciências e novas tecnologias chegando em breve.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre Lentes de Contato Acuvue Define Vivid Style\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato Acuvue Define Vivid Style são lentes de contato macias de uso diário. Lentes diárias são aquelas que, uma vez removidas do olho, devem ser descartadas.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes de contato Acuvue Define Vivid Style.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style. As lentes podem se contaminar se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style podem ser danificadas dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem do blister\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style são para o olho direito e quais lentes são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style e a embalagem do blister antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de venda.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem do blister\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem do blister das lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style dobrando as laterais para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, mantendo uma firme pegada na embalagem do blister e no rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem do blister ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style dentro da embalagem do blister pode respingar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style da embalagem do blister colando as lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style na ponta do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem do blister de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem do blister ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as Lentes de Contato Acuvue Define Vivid Style\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato Acuvue Define Vivid Style pelas laterais e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes de contato Acuvue Define Vivid Style. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que as lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style não estão do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo as Lentes de Contato Acuvue Define Vivid Style\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes de contato Acuvue Define Vivid Style no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo a pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima a pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Lentamente, aproxime as lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style do seu olho e coloque-as gentilmente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará corretamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela pálpebra superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar os olhos, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style estão sobre a sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style no outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as Lentes de Contato Acuvue Define Vivid Style\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes de contato Acuvue Define Vivid Style no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom o dedo médio, puxe lentamente a pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes de contato Acuvue Define Vivid Style para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso seguro das Lentes de Contato Acuvue Define Vivid Style\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style que estão danificadas ou com defeito, ou se uma lente se danificar enquanto você a estiver usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de cuidados com os olhos imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté que você se acostume com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente vermelhos, visão instável, olhos lacrimejantes ou olhos coçando. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato Acuvue Define Vivid Style e consulte prontamente seu profissional de cuidados com os olhos.\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-natural-shine-1-day-contact-lenses-30-pack-1_480x480.jpg?v=1742118403\" alt=\"Acuvue Define Natural Shine 1 Day Contact Lenses 30 Pack - A box of Acuvue Define Natural Shine contact lenses with a close-up of the lens design, highlighting the subtle enhancement effect provided by these daily disposable lenses.\" style=\"margin-bottom: 16px; float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-natural-shine-1-day-contact-lenses-30-pack-2_480x480.jpg?v=1742118404\" alt=\"Acuvue Define Natural Shine 1 Day Contact Lenses 30 Pack - A promotional image featuring a model wearing Acuvue Define Natural Shine contact lenses, demonstrating the natural and defined look these lenses offer.\" style=\"margin-bottom: 16px; float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-natural-shine-1-day-contact-lenses-30-pack-3_480x480.jpg?v=1742118404\" alt=\"Acuvue Define Natural Shine 1 Day Contact Lenses 30 Pack - A comparison chart showcasing different styles of Acuvue Define lenses, including Natural Shine, to highlight the variety of effects available for natural eye enhancement.\" style=\"margin-bottom: 16px; float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-natural-shine-1-day-contact-lenses-30-pack-4_480x480.png?v=1742118404\" alt=\"Acuvue Define Natural Shine 1 Day Contact Lenses 30 Pack - A group image of models endorsing various Acuvue Define lens styles, with a focus on the Natural Shine option, illustrating the subtle yet effective eye definition.\" style=\"margin-bottom: 16px; float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-natural-shine-1-day-contact-lenses-30-pack-5_480x480.jpg?v=1742118404\" alt=\"Acuvue Define Natural Shine 1 Day Contact Lenses 30 Pack - A collage of close-up shots of models wearing Acuvue Define Natural Shine contact lenses, emphasizing the natural enhancement and definition provided by these lenses.\" style=\"margin-bottom: 16px; float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003ciframe class=\"video\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/Vi2aEE_asbM\"\u003e\u003c\/iframe\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Johnson and Johnson","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399829766335,"sku":"JJ-ADNS","price":35.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-natural-shine-1-day-contact-lenses-30-pack-1.jpg?v=1754837281"},{"product_id":"acuvue-define-accent-style-1-day-contact-lenses-30-pack","title":"Acuvue Define Accent Style 1 Day Lentes de contato 30 Pacote","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cdiv id=\"first\" class=\"mycustom-width\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eInspirado pela sua íris natural, \u003cb\u003e\u003ci\u003eAcuvue Define Accent Style\u003c\/i\u003e\u003c\/b\u003e oferece um alto padrão de beleza para lhe proporcionar o brilho natural que você busca. O padrão sofisticado adiciona textura natural para criar profundidade na íris, enquanto sua translucidez variável se mistura com a íris para destacar a profundidade, proporcionando a ilusão de olhos maiores e brilhantes.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eCaracterísticas:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e1. Padrão sofisticado inspirado na Íris Natural\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eReplica os padrões encontrados na íris natural, proporcionando profundidade aos olhos.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e2. Borda Lisa\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBorda limpa encontra a esclera, realça a definição e torna os olhos mais distintos.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e3. Translucidez Variável\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eProporciona melhor mistura com a esclera e faz os olhos brilharem.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e4. Tecnologia Laceron\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eUsando a Tecnologia Laceron, Acuvue Define é a única lente de contato de aprimoramento de beleza com agente umectante preso, oferecendo um colchão de umidade por até 20 horas para conforto no final do dia.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003eDescrição do Produto das Lentes de Contato Acuvue Define Accent Style 1 Dia\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; height: 180px;\" border=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eAcuvue Define Accent Style 1 Day Contact Lenses 30 Pack\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e58%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e8.5mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eCada caixa contém 30 peças de lentes de contato diárias com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrições diferentes para cada olho.\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eDiário\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePlano, -0.50D a 6.00D(0.25D passos), -6.50D a -9.00D(0.50D passos)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePreço Unitário:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePor Caixa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eMaterial da Lente:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNelfilcon A\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cb\u003eSobre Acuvue e Johnson \u0026amp; Johnson\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAcuvue Define Accent Style é um dos produtos Acuvue. Há mais de vinte anos, a marca ACUVUE tem se dedicado a trazer os benefícios do cuidado com a visão para pessoas ao redor do mundo.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDesde que a marca ACUVUE transformou a correção da visão em 1988 com as primeiras lentes de contato descartáveis macias do mundo, a Johnson \u0026amp; Johnson perseguiu apaixonadamente novas tecnologias e os mais altos padrões de qualidade. E as lentes ACUVUE são usadas por mais pessoas do que qualquer outra marca. 1 Day Acuvue Define Accent Style é um dos produtos populares da marca ACUVUE.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eA Johnson \u0026amp; Johnson se comprometeu a tornar o melhor cuidado com a visão acessível e por isso nunca para de buscar novas maneiras inovadoras de ajudar as pessoas ao redor do mundo a ver melhor. Eles nunca desaceleraram em sua busca por novos materiais, novas formulações e novas maneiras de proporcionar às pessoas uma visão mais clara, mais conforto e olhos mais saudáveis.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHoje, milhões de pessoas desfrutam de novos níveis de visão, conforto, liberdade e desempenho, com as tecnologias de conforto patenteadas e avançadas da Johnson \u0026amp; Johnson, como LACREON, HYDRACLEAR, HYDRACLEAR PLUS, HYDRACLEAR 1, HydraLuxe e HydraMax. Para pessoas com astigmatismo que não conseguiram usar lentes de contato confortavelmente, há o inovador Design de Lente BLINK STABILIZED. Para pessoas com presbiopia, há o design de lente STEREO PRECISION TECHNOLOGY.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAjudar as pessoas a ver melhor ainda está forte, com novas ideias, novas ciências e novas tecnologias chegando em breve.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre as Lentes de Contato Acuvue Define Accent Style\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato Acuvue Define Accent Style são lentes de contato macias de uso diário. Lentes diárias são aquelas que, uma vez removidas do olho, devem ser descartadas.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes de contato Acuvue Define Accent Style.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato coloridas Acuvue Define Accent Style. As lentes podem se contaminar se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes de contato coloridas Acuvue Define Accent Style em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato coloridas Acuvue Define Accent Style podem ser danificadas dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem do blister\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes de contato coloridas Acuvue Define Accent Style são para o olho direito e quais lentes são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato coloridas Acuvue Define Accent Style e a embalagem do blister antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de venda.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem do blister\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem do blister das lentes de contato coloridas Acuvue Define Accent Style dobrando as laterais para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, mantendo uma firme pegada na embalagem do blister e no rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem do blister ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes de contato coloridas Acuvue Define Accent Style dentro da embalagem do blister pode respingar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes de contato coloridas Acuvue Define Accent Style da embalagem do blister colando as lentes de contato coloridas Acuvue Define Accent Style na ponta do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem do blister de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem do blister ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as Lentes de Contato Acuvue Define Accent Style\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato Acuvue Define Accent Style pelas laterais e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes de contato Acuvue Define Accent Style. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que as lentes de contato coloridas Acuvue Define Accent Style não estão do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato coloridas Acuvue Define Accent Style, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, dano, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo as Lentes de Contato Acuvue Define Accent Style\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes de contato Acuvue Define Accent Style no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo sua pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima sua pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Lentamente, aproxime as lentes de contato coloridas Acuvue Define Accent Style do seu olho e coloque-as suavemente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará devidamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as lentes de contato coloridas Acuvue Define Accent Style corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela pálpebra superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as lentes de contato coloridas Acuvue Define Accent Style estão sobre a sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as lentes de contato coloridas Acuvue Define Accent Style no outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as Lentes de Contato Acuvue Define Accent Style\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes de contato Acuvue Define Accent Style no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom o dedo médio, puxe lentamente sua pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes de contato Acuvue Define Accent Style para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato coloridas Acuvue Define Accent Style.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes de contato coloridas Acuvue Define Accent Style, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso Seguro das Lentes de Contato Acuvue Define Accent Style\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente lentes de contato coloridas Acuvue Define Accent Style que estão danificadas ou de outra forma com defeito, ou se uma lente se danifica enquanto você a está usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de cuidados com os olhos imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté que você se acostume com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou olhos coçando. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato Acuvue Define Accent Style e consulte prontamente seu profissional de cuidados com os olhos.\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-accent-style-1-day-contact-lenses-30-pack-2_480x480.jpg?v=1742118402\" alt=\"Acuvue Define Accent Style 1 Day Contact Lenses 30 Pack - Uma imagem promocional apresentando um modelo usando lentes de contato Acuvue Define Accent Style, demonstrando o visual natural e definido que essas lentes oferecem.\" style=\"float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-accent-style-1-day-contact-lenses-30-pack-1_480x480.jpg?v=1742118402\" alt=\"Acuvue Define Accent Style 1 Day Contact Lenses 30 Pack - Uma caixa de lentes de contato Acuvue Define Accent Style com um close do design da lente, destacando o efeito sutil de aprimoramento proporcionado por essas lentes descartáveis diárias.\" style=\"float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-accent-style-1-day-contact-lenses-30-pack-4_480x480.png?v=1742118402\" alt=\"Acuvue Define Accent Style 1 Day Contact Lenses 30 Pack - Uma imagem de grupo de modelos endossando vários estilos de lentes Acuvue Define, com foco na opção Accent Style, ilustrando a definição sutil, mas eficaz, dos olhos.\" style=\"float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-accent-style-1-day-contact-lenses-30-pack-3_480x480.jpg?v=1742118402\" alt=\"Acuvue Define Accent Style 1 Day Contact Lenses 30 Pack - Um gráfico de comparação mostrando diferentes estilos de lentes Acuvue Define, incluindo Accent Style, para destacar a variedade de efeitos disponíveis para aprimoramento natural dos olhos.\" style=\"float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-accent-style-1-day-contact-lenses-30-pack-5_480x480.jpg?v=1742118402\" alt=\"Acuvue Define Accent Style 1 Day Contact Lenses 30 Pack - Um colagem de close-ups de modelos usando lentes de contato Acuvue Define Accent Style, enfatizando o aprimoramento natural e a definição proporcionados por essas lentes.\" style=\"float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003ciframe class=\"video\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/cJ8ajKDYD40\"\u003e\u003c\/iframe\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Johnson and Johnson","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399833731263,"sku":"JJ-ADAS","price":35.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-accent-style-1-day-contact-lenses-30-pack-1.jpg?v=1754837279"},{"product_id":"acuvue-define-vivid-style-1-day-contact-lenses-30-pack","title":"Acuvue Define Vivid Style 1 Day Lentes de contato 30 Pacote","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cdiv class=\"mycustom-width\" id=\"first\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eInspirado pela sua íris natural, \u003cb\u003e\u003ci\u003eAcuvue Define Vivid Style\u003c\/i\u003e\u003c\/b\u003e oferece um alto padrão de beleza para lhe proporcionar o brilho natural que você busca. O padrão sofisticado adiciona textura natural para criar profundidade na íris, enquanto sua translucidez variável se mistura com a íris para destacar a profundidade, proporcionando a ilusão de olhos maiores e brilhantes.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eCaracterísticas:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e1. Padrão sofisticado inspirado na Íris Natural\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eReplica os padrões encontrados na íris natural, proporcionando profundidade aos olhos.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e2. Borda Lisa\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBorda limpa encontra a esclera, realça a definição e torna os olhos mais distintos.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e3. Translucidez Variável\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eProporciona melhor mistura com a esclera e faz os olhos brilharem.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e4. Tecnologia Laceron\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eUsando a Tecnologia Laceron, Acuvue Define é a única lente de contato de aprimoramento de beleza com agente umectante preso, oferecendo um colchão de umidade por até 20 horas para conforto no final do dia.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003eDescrição do Produto das Lentes de Contato Acuvue Define Vivid Style 1 Dia\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; height: 180px;\" border=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eAcuvue Define Vivid Style 1 Dia Lentes de Contato 30 Pacote\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e58%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e8.5mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eCada caixa contém 30 peças de lentes de contato diárias com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrições diferentes para cada olho.\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eDiário\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePlano, -0.50D a 6.00D(0.25D passos), -6.50D a -9.00D(0.50D passos)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePreço Unitário:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePor Caixa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eMaterial da Lente:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNelfilcon A\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cb\u003eSobre Acuvue e Johnson \u0026amp; Johnson\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAcuvue Define Vivid Style é um dos produtos Acuvue. Há mais de vinte anos, a marca ACUVUE tem se dedicado a trazer os benefícios do cuidado com a visão para pessoas ao redor do mundo.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDesde que a marca ACUVUE transformou a correção da visão em 1988 com as primeiras lentes de contato descartáveis macias do mundo, a Johnson \u0026amp; Johnson perseguiu apaixonadamente novas tecnologias e os mais altos padrões de qualidade. E as lentes ACUVUE são usadas por mais pessoas do que qualquer outra marca. 1 Dia Acuvue Define Vivid Style é um dos produtos populares da marca ACUVUE.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eA Johnson \u0026amp; Johnson se comprometeu a tornar o melhor cuidado com a visão acessível e por isso nunca para de buscar novas maneiras inovadoras de ajudar as pessoas ao redor do mundo a ver melhor. Eles nunca desaceleraram em sua busca por novos materiais, novas formulações e novas maneiras de proporcionar às pessoas uma visão mais clara, mais conforto e olhos mais saudáveis.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHoje, milhões de pessoas desfrutam de novos níveis de visão, conforto, liberdade e desempenho, com as tecnologias de conforto patenteadas e avançadas da Johnson \u0026amp; Johnson, como LACREON, HYDRACLEAR, HYDRACLEAR PLUS, HYDRACLEAR 1, HydraLuxe e HydraMax. Para pessoas com astigmatismo que não conseguiram usar lentes de contato confortavelmente, há o inovador Design de Lente BLINK STABILIZED. Para pessoas com presbiopia, há o design de lente STEREO PRECISION TECHNOLOGY.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAjudar as pessoas a ver melhor ainda está forte, com novas ideias, novas ciências e novas tecnologias chegando em breve.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre as Lentes de Contato Acuvue Define Vivid Style\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato Acuvue Define Vivid Style são lentes de contato macias de uso diário. Lentes diárias são aquelas que, uma vez removidas do olho, devem ser descartadas.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes de contato Acuvue Define Vivid Style.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style. As lentes podem se contaminar se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style podem ser danificadas dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style são para o olho direito e quais lentes são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style e a embalagem da bolha antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de compra.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem da bolha das lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style dobrando os lados para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, mantendo uma firme pegada na embalagem da bolha e no rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem da bolha ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style dentro da embalagem da bolha pode espirrar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style da embalagem da bolha colando as lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style na ponta do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem da bolha de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem da bolha ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as Lentes de Contato Acuvue Define Vivid Style\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato Acuvue Define Vivid Style pelas laterais e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes de contato Acuvue Define Vivid Style. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que as lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style não estão do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo as Lentes de Contato Acuvue Define Vivid Style\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes de contato Acuvue Define Vivid Style no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo sua pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima sua pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Lentamente, aproxime as lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style do seu olho e coloque-as gentilmente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará corretamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela pálpebra superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style estão sobre a sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style no seu outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as Lentes de Contato Acuvue Define Vivid Style\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes de contato Acuvue Define Vivid Style no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom o dedo médio, puxe lentamente sua pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes de contato Acuvue Define Vivid Style para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso Seguro das Lentes de Contato Acuvue Define Vivid Style\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente lentes de contato coloridas Acuvue Define Vivid Style que estão danificadas ou com defeito, ou se uma lente se danificar enquanto você a estiver usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de cuidados com os olhos imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté que você se acostume com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou olhos coçando. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato Acuvue Define Vivid Style e consulte prontamente seu profissional de cuidados com os olhos.\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-vivid-style-1-day-contact-lenses-30-pack-2_480x480.jpg?v=1742118400\" alt=\"Radiant Vivid Style 1 Day Contact Lenses 30 Pack - A promotional image featuring a model wearing Radiant Vivid Style contact lenses, demonstrating the natural and defined look these lenses offer.\" style=\"float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-vivid-style-1-day-contact-lenses-30-pack-1_df561eb2-a0c0-42dc-a18e-dd2b3d0a788d_480x480.jpg?v=1742118400\" alt=\"Radiant Vivid Style 1 Day Contact Lenses 30 Pack - A box of Radiant Vivid Style contact lenses with a close-up of the lens design, highlighting the subtle enhancement effect provided by these daily disposable lenses.\" style=\"float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-vivid-style-1-day-contact-lenses-30-pack-3_480x480.jpg?v=1742118400\" alt=\"Radiant Vivid Style 1 Day Contact Lenses 30 Pack - A collage of close-up shots of models wearing Radiant Vivid Style contact lenses, emphasizing the natural enhancement and definition provided by these lenses.\" style=\"float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-vivid-style-1-day-contact-lenses-30-pack-4_480x480.png?v=1742118401\" alt=\"Acuvue Define Vivid Style 1 Day Contact Lenses 30 Pack: Keep Your Eyes Looking Fashionable and Radiant with These Silicone Hydrogel Lenses.\" style=\"float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-vivid-style-1-day-contact-lenses-30-pack-5_480x480.jpg?v=1742118401\" alt=\"Acuvue Define Vivid Style 1 Day Contact Lenses 30 Pack: Rely on These Advanced Contact Lenses for Unbeatable Comfort, Clarity, and a Vibrant Style Statement.\" style=\"float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: start;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003ciframe class=\"video\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/y_M5NYJTIrs\"\u003e\u003c\/iframe\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Johnson and Johnson","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399834419391,"sku":"JJ-ADVV","price":35.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-vivid-style-1-day-contact-lenses-30-pack-1_df561eb2-a0c0-42dc-a18e-dd2b3d0a788d.jpg?v=1754837277"},{"product_id":"acuvue-define-radiant-bright-1-day-contact-lenses-30-pack","title":"Acuvue Define Radiant Bright 1 Day Lentes de contato 30 Pacote","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eInspirado pela sua íris natural, \u003cb\u003e\u003ci\u003eAcuvue Define Radiant Bright\u003c\/i\u003e\u003c\/b\u003e oferece um alto padrão de beleza para lhe proporcionar o brilho natural que você busca. O padrão sofisticado adiciona textura natural para criar profundidade na íris, enquanto sua translucidez variável se mistura com a íris para destacar a profundidade, proporcionando a ilusão de olhos maiores e brilhantes.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eCaracterísticas:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e1. Padrão sofisticado inspirado na Íris Natural\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eReplica os padrões encontrados na íris natural, proporcionando profundidade aos olhos.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e2. Borda Lisa\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBorda limpa encontra a esclera, realça a definição e torna os olhos mais distintos.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e3. Translucidez Variável\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eProporciona melhor mistura com a esclera e faz os olhos brilharem.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e4. Tecnologia Laceron\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eUsando a Tecnologia Laceron, Acuvue Define é a única lente de contato de aprimoramento de beleza com agente umedecedor preso, oferecendo um colchão de umidade por até 20 horas para conforto no final do dia.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003eDescrição do Produto das Lentes de Contato Acuvue Define Radiant Bright 1 Dia\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; height: 180px;\" border=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eAcuvue Define Radiant Bright 1 Dia Lentes de Contato 30 Pacote\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e58%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e8.5mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eCada caixa contém 30 peças de lentes de contato diárias com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrições diferentes para cada olho.\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eDiário\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePlano, -0.50D a 6.00D(0.25D passos), -6.50D a -9.00D(0.50D passos)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePreço Unitário:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePor Caixa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eMaterial da Lente:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNelfilcon A\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eSobre Acuvue e Johnson \u0026amp; Johnson\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eAcuvue Define Radiant Bright é um dos produtos Acuvue. Há mais de vinte anos, a marca ACUVUE tem se dedicado a trazer os benefícios do cuidado com a visão para pessoas ao redor do mundo.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eDesde que a marca ACUVUE transformou a correção da visão em 1988 com as primeiras lentes de contato descartáveis macias do mundo, a Johnson \u0026amp; Johnson perseguiu apaixonadamente novas tecnologias e os mais altos padrões de qualidade. E as lentes ACUVUE são usadas por mais pessoas do que qualquer outra marca. 1 Dia Acuvue Define Radiant Bright é um dos produtos populares da marca ACUVUE.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eA Johnson \u0026amp; Johnson se comprometeu a tornar o melhor cuidado com a visão acessível e por isso nunca para de buscar novas maneiras inovadoras de ajudar as pessoas ao redor do mundo a ver melhor. Eles nunca desaceleraram em sua busca por novos materiais, novas formulações e novas maneiras de proporcionar às pessoas uma visão mais clara, mais conforto e olhos mais saudáveis.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eHoje, milhões de pessoas desfrutam de novos níveis de visão, conforto, liberdade e desempenho, com as tecnologias de conforto avançadas e patenteadas da Johnson \u0026amp; Johnson, como LACREON, HYDRACLEAR, HYDRACLEAR PLUS, HYDRACLEAR 1, HydraLuxe e HydraMax. Para pessoas com astigmatismo que não conseguiram usar lentes de contato confortavelmente, há o inovador Design de Lente BLINK STABILIZED. Para pessoas com presbiopia, há o design de lente STEREO PRECISION TECHNOLOGY.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eAjudar as pessoas a ver melhor ainda é uma prioridade, com novas ideias, novas ciências e novas tecnologias chegando em breve.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre Lentes de Contato Acuvue Define Radiant Bright\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003es\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato Acuvue Define Radiant Bright são lentes de contato macias de uso diário. Lentes diárias são aquelas que, uma vez removidas do olho, devem ser descartadas.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes de contato Acuvue Define Radiant Bright.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Bright. As lentes podem se contaminar se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Bright em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Bright podem ser danificadas dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem do blister\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Bright são para o olho direito e quais lentes são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Bright e a embalagem do blister antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de venda.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem do blister\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem do blister das lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Bright dobrando os lados para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, mantendo uma firme pegada na embalagem do blister e no rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem do blister ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Bright dentro da embalagem do blister pode respingar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Bright da embalagem do blister colando as lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Bright na ponta do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem do blister de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem do blister ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as Lentes de Contato Acuvue Define Radiant Bright\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato Acuvue Define Radiant Bright pelas laterais e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes de contato Acuvue Define Radiant Bright. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que as lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Bright não estão do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Bright, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo Lentes de Contato Acuvue Define Radiant Bright\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes de contato Acuvue Define Radiant Bright no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo a pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima a pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Lentamente, aproxime as lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Bright do seu olho e coloque-as gentilmente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará corretamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Bright corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela pálpebra superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Bright estão sobre a sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Bright no seu outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as Lentes de Contato Acuvue Define Radiant Bright\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes de contato Acuvue Define Radiant Bright no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom o dedo médio, puxe lentamente a pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes de contato Acuvue Define Radiant Bright para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Bright.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Bright, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso seguro das Lentes de Contato Acuvue Define Radiant Bright\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Bright que estão danificadas ou com defeito, ou se uma lente se danificar enquanto você a estiver usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de cuidados com os olhos imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté que você se acostume com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente vermelhos, visão instável, olhos lacrimejantes ou olhos coçando. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato Acuvue Define Radiant Bright e consulte prontamente seu profissional de cuidados com os olhos.\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/files\/acuvue-define-radiant-bright-1-day-contact-lenses-30-pack-2_480x480.jpg?v=1632725964\" style=\"margin-bottom: 16px; float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-radiant-bright-1-day-contact-lenses-30-pack-1_480x480.jpg?v=1742118398\" alt=\"Acuvue Define Radiant Bright  1 Day Contact Lenses 30 Pack - A box of Acuvue Define Radiant Bright  contact lenses with a close-up of the lens design, highlighting the subtle enhancement effect provided by these daily disposable lenses.\" style=\"margin-bottom: 16px; float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-radiant-bright-1-day-contact-lenses-30-pack-3_480x480.jpg?v=1742118399\" alt=\"Acuvue Define Radiant Bright  1 Day Contact Lenses 30 Pack - A comparison chart showcasing different styles of Acuvue Define lenses, including Radiant Bright , to highlight the variety of effects available for natural eye enhancement.\" style=\"margin-bottom: 16px; float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-radiant-bright-1-day-contact-lenses-30-pack-4_480x480.png?v=1742118399\" alt=\"Acuvue Define Radiant Bright  1 Day Contact Lenses 30 Pack - A group image of models endorsing various Acuvue Define lens styles, with a focus on the Radiant Bright  option, illustrating the subtle yet effective eye definition.\" style=\"margin-bottom: 16px; float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-radiant-bright-1-day-contact-lenses-30-pack-5_480x480.jpg?v=1742118399\" alt=\"Acuvue Define Radiant Bright  1 Day Contact Lenses 30 Pack - A collage of close-up shots of models wearing Acuvue Define Radiant Bright  contact lenses, emphasizing the natural enhancement and definition provided by these lenses.\" style=\"margin-bottom: 16px; float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003ciframe class=\"video\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/HjivHQIj7p8\"\u003e\u003c\/iframe\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Johnson and Johnson","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399835500735,"sku":"JJ-ADRB","price":35.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-radiant-bright-1-day-contact-lenses-30-pack-1.jpg?v=1754837275"},{"product_id":"acuvue-define-radiant-charm-1-day-contact-lenses-30-pack","title":"Acuvue Define Radiant Charm 1 Day Lentes de contato 30 Pacote","description":"\u003c!--SPLIT--\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eInspirado pela sua íris natural, \u003cb\u003e\u003ci\u003eAcuvue Define Radiant Charm\u003c\/i\u003e\u003c\/b\u003e oferece um alto padrão de beleza para lhe dar o brilho natural que você busca. O padrão sofisticado adiciona textura natural para criar profundidade na íris, enquanto sua translucidez variável se mistura com a íris para destacar a profundidade, proporcionando a ilusão de olhos maiores e brilhantes.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eCaracterísticas:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e1. Padrão sofisticado inspirado na Íris Natural\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eReplica os padrões encontrados na íris natural, proporcionando profundidade aos olhos.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e2. Borda Lisa\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBorda limpa encontra a esclera, realça a definição e torna os olhos mais distintos.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e3. Translucidez Variável\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eProporciona melhor mistura com a esclera e faz os olhos brilharem.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e4. Tecnologia Laceron\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eUsando a Tecnologia Laceron, Acuvue Define é a única lente de contato de aprimoramento de beleza com agente umectante preso, oferecendo um colchão de umidade por até 20 horas para conforto no final do dia.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003eDescrição do Produto das Lentes de Contato Acuvue Define Radiant Charm 1 Dia\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; height: 180px;\" border=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eAcuvue Define Radiant Charm 1 Dia Lentes de Contato 30 Pacote\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e58%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eRaio da Curva Base:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e8.5mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e14.20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eCada caixa contém 30 peças de lentes de contato diárias com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrições diferentes para cada olho.\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eDiário\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePlano, -0.50D a 6.00D(0.25D passos), -6.50D a -9.00D(0.50D passos)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePreço Unitário:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003ePor Caixa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 20px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.8614%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eMaterial da Lente:\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.1386%; height: 20px;\"\u003e\u003cspan\u003eNelfilcon A\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eSobre Acuvue e Johnson \u0026amp; Johnson\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eAcuvue Define Radiant Charm é um dos produtos Acuvue. Há mais de vinte anos, a marca ACUVUE tem se dedicado a trazer os benefícios do cuidado com a visão para pessoas ao redor do mundo.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eDesde que a marca ACUVUE transformou a correção da visão em 1988 com as primeiras lentes de contato descartáveis macias do mundo, a Johnson \u0026amp; Johnson perseguiu apaixonadamente novas tecnologias e os mais altos padrões de qualidade. E as lentes ACUVUE são usadas por mais pessoas do que qualquer outra marca. 1 Dia Acuvue Define Radiant Charm é um dos produtos populares da marca ACUVUE.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eA Johnson \u0026amp; Johnson se comprometeu a tornar o melhor cuidado com a visão acessível e por isso nunca para de buscar novas maneiras inovadoras de ajudar as pessoas ao redor do mundo a ver melhor. Eles nunca desaceleraram em sua busca por novos materiais, novas formulações e novas maneiras de proporcionar às pessoas uma visão mais clara, mais conforto e olhos mais saudáveis.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eHoje, milhões de pessoas desfrutam de novos níveis de visão, conforto, liberdade e desempenho, com as tecnologias de conforto avançadas e patenteadas da Johnson \u0026amp; Johnson, como LACREON, HYDRACLEAR, HYDRACLEAR PLUS, HYDRACLEAR 1, HydraLuxe e HydraMax. Para pessoas com astigmatismo que não conseguiram usar lentes de contato confortavelmente, há o inovador Design de Lente BLINK STABILIZED. Para pessoas com presbiopia, há o design de lente STEREO PRECISION TECHNOLOGY.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eAjudar as pessoas a ver melhor ainda está forte, com novas ideias, novas ciências e novas tecnologias chegando em breve.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre as Lentes de Contato Acuvue Define Radiant Charm\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato Acuvue Define Radiant Charm são lentes de contato macias de uso diário. Lentes diárias são aquelas que, uma vez removidas do olho, devem ser descartadas.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes de contato Acuvue Define Radiant Charm.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Charm. As lentes podem ficar contaminadas se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Charm em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Charm podem ser danificadas dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem do blister\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Charm são para o olho direito e quais lentes são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Charm e a embalagem do blister antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de venda.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem do blister\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem do blister das lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Charm dobrando as laterais para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, mantendo uma firme pegada na embalagem do blister e no rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem do blister ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Charm dentro da embalagem do blister pode respingar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Charm da embalagem do blister colando as lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Charm na ponta do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem do blister de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem do blister ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as Lentes de Contato Acuvue Define Radiant Charm\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato Acuvue Define Radiant Charm pelas laterais e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes de contato Acuvue Define Radiant Charm. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que as lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Charm não estão do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Charm, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo as Lentes de Contato Acuvue Define Radiant Charm\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes de contato Acuvue Define Radiant Charm no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo sua pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima sua pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Lentamente, aproxime as lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Charm do seu olho e coloque-as gentilmente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará corretamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Charm corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior primeiro e depois a superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Charm estão sobre a sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Charm no seu outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as Lentes de Contato Acuvue Define Radiant Charm\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes de contato Acuvue Define Radiant Charm no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom o dedo médio, puxe lentamente sua pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes de contato Acuvue Define Radiant Charm para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Charm.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Charm, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso seguro das Lentes de Contato Acuvue Define Radiant Charm\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente lentes de contato coloridas Acuvue Define Radiant Charm que estão danificadas ou de outra forma com defeito, ou se uma lente se danificar enquanto você a estiver usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de cuidados com os olhos imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté que você se acostume com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou olhos coçando. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato Acuvue Define Radiant Charm e consulte prontamente seu profissional de cuidados com os olhos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-radiant-charm-1-day-contact-lenses-30-pack-pack-2_480x480.jpg?v=1742118397\" alt=\"Radiant Charm 1 Day Contact Lenses 30 Pack - A promotional image featuring a model wearing Radiant Charm contact lenses, demonstrating the natural and defined look these lenses offer.\" style=\"margin-bottom: 16px; float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-radiant-charm-1-day-contact-lenses-30-pack-pack-1_480x480.jpg?v=1742118397\" alt=\"Radiant Charm 1 Day Contact Lenses 30 Pack - A box of Radiant Charm contact lenses with a close-up of the lens design, highlighting the subtle enhancement effect provided by these daily disposable lenses.\" style=\"margin-bottom: 16px; float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-radiant-charm-1-day-contact-lenses-30-pack-pack-3_480x480.jpg?v=1742118397\" alt=\"Radiant Charm 1 Day Contact Lenses 30 Pack - A comparison chart showcasing different styles of Acuvue Define lenses, including Radiant Bright , to highlight the variety of effects available for natural eye enhancement.\" style=\"margin-bottom: 16px; float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-radiant-charm-1-day-contact-lenses-30-pack-pack-4_480x480.png?v=1742118397\" alt=\"Radiant Charm 1 Day Contact Lenses 30 Pack - A group image of models endorsing various Acuvue Define lens styles, with a focus on the Radiant Bright  option, illustrating the subtle yet effective eye definition.\" style=\"margin-bottom: 16px; float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-radiant-charm-1-day-contact-lenses-30-pack-pack-5_480x480.jpg?v=1742118397\" alt=\"Radiant Charm 1 Day Contact Lenses 30 Pack - A collage of close-up shots of models wearing Radiant Charm contact lenses, emphasizing the natural enhancement and definition provided by these lenses.\" style=\"margin-bottom: 16px; float: none;\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003ciframe class=\"video\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/XdfjVvOtyyY\"\u003e\u003c\/iframe\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Johnson and Johnson","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399837991103,"sku":"JJ-ADRA","price":35.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/acuvue-define-radiant-charm-1-day-contact-lenses-30-pack-pack-1.jpg?v=1754837274"},{"product_id":"biotrue-one-day-contacts-30-pack","title":"Biotrue One Day Lentes de contato 30 Pacote","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003e\u003cem\u003e\u003cstrong\u003eBiotrue One Day Contacts\u003c\/strong\u003e\u003c\/em\u003e fazem seus olhos se sentirem naturalmente úmidos. As lentes de contato são projetadas para funcionar como seus olhos, proporcionando uma visão confortável ao longo do dia.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003eEste novo material de lente revolucionário, inspirado na biologia do olho:\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003eCombina o nível de umidade do olho natural Imitando uma das barreiras da sua própria lágrima contra a desidratação, com um agente umectante enriquecido na superfície da lente\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium; color: #000000;\"\u003e\u003cb\u003eExperimente as Lentes de Contato Biotrue One Day Hoje!\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003eSeus olhos vão adorar você por isso.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003e- 91% dos pacientes de lentes descartáveis diárias estão satisfeitos com as Lentes de Contato Biotrue One Day\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003e- 9 em cada 10 pacientes de lentes descartáveis diárias concordam que as Lentes de Contato Biotrue One Day reduzem halos e ofuscamento mesmo em condições de pouca luz.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline; font-size: medium; color: #000000;\"\u003e\u003cb\u003ePrincipais Características e Benefícios das Lentes de Contato Biotrue One Day\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003e- Óptica de Alta Definição para visão nítida e clara o dia todo e até a noite.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003e- Proteção UV* para ajudar a proteger os olhos junto com óculos de sol\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003cstrong style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cspan\u003eDescrição do Produto\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: block;\" class=\"mycustom-width\"\u003e\u003cstrong style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003ctable cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" border=\"1\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003eNome do Produto:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003eBiotrue One Day Contacts 30 Pacote\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003eConteúdo de Água:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003e78%\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003eRaio da Curva Base\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003e8.60 mm\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003eDiâmetro:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003e14.20 mm\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003eEmbalagem:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003eCada caixa contém 30 peças de lentes de contato diárias com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrições diferentes para cada olho.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003ePeríodo de Uso:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003eDiário\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003ePrescrição de Lentes de Contato:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003ePlano, -0.50D a 6.00D(0.25D passos), -6.50D a -9.00D(0.50D passos)\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003ePreço Unitário:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003ePor Caixa\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003eMaterial da Lente:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd width=\"277\" valign=\"top\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003e22% nesofilcon A\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-size: medium; color: #000000;\"\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eSobre a Bausch e Lomb\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA Bausch e Lomb é uma das marcas de saúde mais conhecidas e respeitadas do mundo, oferecendo a mais ampla e fina gama de produtos para a saúde ocular, incluindo lentes de contato e produtos para cuidados com lentes, produtos farmacêuticos, lentes intraoculares e outros produtos para cirurgia ocular.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs ofertas de lentes de contato da Bausch e Lomb abrangem todo o espectro de modalidades de uso e incluem nomes de marcas bem conhecidas, como ULTRA, ONEday, PureVision, SofLens, Boston e Optima. Os produtos para cuidados com lentes da Bausch e Lomb incluem Biotrue e a marca renu de desinfetantes químicos para lentes de contato macias, bem como a linha de produtos Boston para limpeza de lentes de contato GP.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInstruções sobre as lentes de contato Biotrue One Day\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs lentes de contato Biotrue One Day são lentes de contato macias de uso quinzenal.\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eMantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes de contato Biotrue One Day.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato Bausch e Lomb Biotrue One Day. As lentes podem se contaminar se você não lavar suas mãos adequadamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSempre manuseie suas lentes de contato Bausch e Lomb Biotrue One Day em um local bem iluminado, limpo e estéril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuas lentes de contato Biotrue One Day quinzenais podem ser danificadas dependendo de como você as manuseia.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes e a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique quais lentes de contato Biotrue One Day quinzenais são para o olho direito e quais lentes são para o olho esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato Bausch e Lomb Biotrue One Day quinzenais e a embalagem da bolha antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de compra.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo a embalagem da bolha\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eQuebre a embalagem da bolha das lentes de contato Biotrue One Day quinzenais dobrando os lados para baixo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova o rótulo, mantendo uma firmeza na embalagem da bolha e no rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem da bolha ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes Bausch e Lomb Biotrue One Day dentro da embalagem da bolha pode respingar ao remover o rótulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemova as lentes de contato Bausch e Lomb Biotrue One Day quinzenais da embalagem da bolha colando as lentes de contato Bausch e Lomb Biotrue One Day na ponta do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem da bolha de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem da bolha ao removê-la, a lente pode ser danificada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eVerificando as lentes de contato Biotrue One Day\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSegure as bordas das lentes de contato Biotrue One Day pelas laterais e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes de contato Biotrue One Day. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eCertifique-se de que as lentes Bausch e Lomb Biotrue One Day não estão do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.\u003c\/p\u003e\n\u003col start=\"3\"\u003e\n\u003cli\u003eVerifique se há algo errado com as lentes de contato Biotrue One Day quinzenais, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eInserindo as lentes de contato Biotrue One Day\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eColoque as lentes de contato Biotrue One Day no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo sua pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima sua pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Lentamente, aproxime as lentes de contato Biotrue One Day quinzenais do seu olho e coloque-as gentilmente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará devidamente centralizada na sua córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eQuando você tiver colocado as lentes Biotrue One Day quinzenais corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e depois remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique no espelho se as lentes de contato Bausch e Lomb Biotrue One Day estão sobre sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSiga o mesmo procedimento para colocar as lentes de contato Bausch e Lomb Biotrue One Day quinzenais no outro olho.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eRemovendo as lentes de contato Biotrue One Day\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eVerifique a posição das lentes de contato Biotrue One Day no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCom o dedo médio, puxe lentamente sua pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes de contato Biotrue One Day para baixo da córnea.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNesta posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato Bausch e Lomb Biotrue One Day.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003ePara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você não conseguir remover as lentes de contato Bausch e Lomb Biotrue One Day quinzenais, pisque várias vezes e tente novamente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cu\u003eUso seguro das lentes de contato Biotrue One Day\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe você usou inadvertidamente uma lente de contato Bausch e Lomb Biotrue One Day quinzenal que está danificada ou de outra forma com defeito, ou se uma lente se danificar enquanto você a estiver usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de cuidados oculares imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAté que você se acostume com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou olhos coçando. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato Biotrue One Day e consulte prontamente seu profissional de cuidados oculares.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cdiv data-id=\"hK5x3irxWTk\" class=\"youtube-player\"\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"Bausch and Lomb","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399838613695,"sku":"BLO-BODL","price":33.45,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/BiotrueOneDayContacts30Pack1.jpg?v=1754837273"},{"product_id":"lacelle-frozen-gray-color-contact-lenses-30-pack","title":"Lacelle Frozen Gray Lentes de contato coloridas 30 Pacote","description":"Lacelle Frozen Gray da Bausch e Lomb é a mais recente lente de contato cosmética feita para realçar seus olhos com um glamour semelhante a renda. LACELLE COLORS e LACELLE vêm em uma paleta de cores radiantes, permitindo que você transforme seu visual em qualquer ocasião e ainda seja a divertida, brilhante e confiante que você é.\n\nA escolha ideal para realçar seus olhos com um toque de cor de forma segura! Lacelle Mensal vem em duas cores à sua escolha, com um padrão de renda intrincado patenteado e material não iônico para resistir ao acúmulo de proteínas. Tudo isso resulta em olhos frescos e confortáveis com um toque de sutil atração.\n\n**Descrição do Produto**\n\n| Nome do Produto: | Lentes de Contato Lacelle Frozen Gray 30 Unidades |\n|------------------|--------------------------------------------------|\n| Conteúdo de Água: | 42%                                             |\n| Raio da Curva Base: | 8.6mm                                        |\n| Diâmetro:        | 14.00mm (GDIA: 13.20mm)                        |\n| Pacote:          | Cada caixa contém 30 lentes de contato diárias com a mesma prescrição. Por favor, peça mais de 1 caixa se você tiver prescrições diferentes para cada olho. |\n| Período de Uso:  | Diário                                          |\n| Prescrição de Lentes de Contato: | Plano até -6.00 (em passos de 0.25), -6.50 até -9.00 (em passos de 0.50) |\n| País\/Região de Origem: | Taiwan                                     |\n| Material:        | Methafilcon A                                  |\n\n**Sobre a Bausch e Lomb**\n\nBausch e Lomb é uma das marcas de saúde mais conhecidas e respeitadas do mundo, oferecendo a mais ampla e fina gama de produtos para saúde ocular, incluindo lentes de contato e produtos para cuidados com lentes, farmacêuticos, lentes intraoculares e outros produtos para cirurgia ocular. \n\nNos últimos 165 anos, a Bausch e Lomb se tornou um marco global de inovação e qualidade. Seus colegas talentosos e motivados trabalham incansavelmente para inventar novos materiais, desenvolver novas tecnologias e, em última análise, trazer novas inovações para ajudar as pessoas a ver melhor e viver melhor.\n\n**Instruções sobre as lentes de contato Lacelle Frozen Gray**\n\nAs lentes de contato Lacelle Frozen Gray são lentes de contato macias de uso diário. Lentes diárias são aquelas que, uma vez removidas do olho, devem ser descartadas.\n\n1. Mantenha suas unhas curtas e lisas para evitar arranhar seu olho ou suas lentes de contato Lacelle Frozen Gray.\n2. Sempre lave suas mãos com sabão e enxágue cuidadosamente antes de manusear suas lentes de contato coloridas Lacelle Frozen Gray. As lentes podem ficar contaminadas se você não lavar suas mãos adequadamente.\n3. Sempre manuseie suas lentes de contato coloridas Lacelle Frozen Gray em um local bem iluminado, limpo e estéril.\n4. Suas lentes de contato coloridas Lacelle Frozen Gray podem ser danificadas dependendo de como você as manuseia.\n\n**Verificando as lentes e a embalagem do blister**\n\n1. Verifique quais lentes de contato coloridas Lacelle Frozen Gray são para o olho direito e quais são para o olho esquerdo.\n2. Verifique se há algo errado com as lentes de contato coloridas Lacelle Frozen Gray e a embalagem do blister antes de abrir. Se houver algo errado, por exemplo, se houver algum dano ou vazamento, não abra e entre em contato com o ponto de compra.\n\n**Removendo a embalagem do blister**\n\n1. Quebre a embalagem do blister das lentes de contato coloridas Lacelle Frozen Gray dobrando as laterais para baixo.\n2. Remova o rótulo, mantendo uma firme pegada na embalagem do blister e no rótulo. Ao fazer isso, tenha cuidado para não cortar sua mão na embalagem do blister ou no rótulo. Também observe que a solução de armazenamento das lentes de contato coloridas Lacelle Frozen Gray dentro da embalagem do blister pode respingar ao remover o rótulo.\n3. Remova as lentes de contato coloridas Lacelle Frozen Gray da embalagem do blister colando as lentes de contato coloridas Lacelle Frozen Gray na ponta do seu dedo indicador. Alternativamente, vire a embalagem do blister de cabeça para baixo e despeje a lente junto com a solução de armazenamento na palma da sua mão. Tenha cuidado, pois se você enterrar sua unha na lente ou arranhar a lente na borda da embalagem do blister ao removê-la, a lente pode ser danificada.\n\n**Verificando as lentes de contato Lacelle Frozen Gray**\n\n1. Segure as bordas das lentes de contato Lacelle Frozen Gray pelas laterais e mova suavemente para cima e para baixo para remover o líquido.\n2. Coloque a superfície côncava no dedo indicador da sua mão dominante e verifique qual é o lado certo e qual é o lado errado das lentes de contato Lacelle Frozen Gray. Uma lente tem um lado certo e um lado errado.\n\nCertifique-se de que a lente de contato colorida Lacelle Frozen Gray não está do avesso. Coloque a lente no seu dedo indicador direito e verifique a forma.\n\n3. Verifique se há algo errado com as lentes de contato coloridas Lacelle Frozen Gray, por exemplo, deformação, descoloração, matéria estranha, danos, arranhões e sujeira, e não use a lente se houver algo errado com ela.\n\n**Inserindo as lentes de contato Lacelle Frozen Gray**\n\n1. Coloque as lentes de contato Lacelle Frozen Gray no seu dedo e, com o dedo médio da mesma mão, puxe para baixo sua pálpebra inferior. Com o dedo indicador da outra mão, puxe para cima sua pálpebra superior. Se você colocar seu dedo na linha dos cílios, poderá abrir bem os olhos.\n2. Olhe no espelho para que sua córnea fique no centro do seu olho. Lentamente, aproxime as lentes de contato coloridas Lacelle Frozen Gray do seu olho e coloque-as suavemente no lugar, ainda olhando no espelho. Se você olhar para cima ao fazer isso, a lente não ficará devidamente centralizada na sua córnea.\n3. Quando você tiver colocado as lentes de contato coloridas Lacelle Frozen Gray corretamente na córnea, remova lentamente seu dedo indicador e, em seguida, remova os dedos que estavam segurando suas pálpebras, começando pela pálpebra inferior e depois pela pálpebra superior. Se você remover seus dedos rapidamente e piscar o olho, a lente pode mudar de posição ou cair.\n4. Verifique no espelho se as lentes de contato coloridas Lacelle Frozen Gray estão sobre sua córnea e, cobrindo o olho oposto com a mão, verifique sua visão nos olhos direito e esquerdo.\n5. Siga o mesmo procedimento para colocar as lentes de contato coloridas Lacelle Frozen Gray no outro olho.\n\n**Removendo as lentes de contato Lacelle Frozen Gray**\n\n1. Verifique a posição das lentes de contato Lacelle Frozen Gray no espelho.\n2. Olhando diretamente no espelho, segure o espelho para cima e olhe para o olho refletido no espelho.\n3. Com o dedo médio, puxe lentamente a pálpebra inferior para baixo e, com o dedo indicador da mesma mão, mova as lentes de contato Lacelle Frozen Gray para baixo da córnea.\n4. Nessa posição, use as pontas do seu polegar e dedo indicador para segurar suavemente a parte inferior das lentes de contato coloridas Lacelle Frozen Gray.\n\nPara evitar arranhar seu olho, tenha cuidado para não tocar seu olho diretamente com as pontas dos dedos ou suas unhas.\n\nSe você não conseguir remover as lentes de contato coloridas Lacelle Frozen Gray, pisque várias vezes e tente novamente.\n\n**Uso Seguro das Lentes de Contato Lacelle Frozen Gray**\n\nSe você usou inadvertidamente uma lente de contato colorida Lacelle Frozen Gray que está danificada ou com defeito, ou se uma lente se danificar enquanto você a estiver usando, remova a lente imediatamente e consulte seu profissional de saúde ocular imediatamente, independentemente de você ter ou não sintomas subjetivos.\n\nAté que você se acostume com suas lentes, pode experimentar sintomas como leve desconforto, olhos levemente avermelhados, visão instável, olhos lacrimejantes ou coceira nos olhos. Os sintomas variam de pessoa para pessoa, mas diminuirão gradualmente à medida que você se acostuma com suas lentes. No entanto, se você experimentar sintomas agudos ou se os sintomas persistirem, pare de usar suas lentes de contato Lacelle Frozen Gray e consulte prontamente seu profissional de saúde ocular.","brand":"Bausch and Lomb","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39399841857727,"sku":"BLO-LCFG","price":31.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0553\/1962\/5919\/products\/lacelle-frozen-gray-color-contact-lenses-30-pack-2.jpg?v=1754837270"}],"url":"https:\/\/trendysweet.com\/pt-br\/collections\/best-selling-collection.oembed?constraint=hapa-kristin","provider":"Trendy Sweet Shop","version":"1.0","type":"link"}